Контакт
Шрифт:
Что-то неметаллическое.
Перед ним лежали три предмета. Похоже, это были какие-то камни.
– Ну, - сказал он, - похоже, я расшиб себе задницу о большие камни. Если быть точным, их три.
– он остановился и уставился на предметы.
– На самом деле они имеют форму яйца, - сказал он и сглотнул, рассказывая для видеожурнала, - наверное, два фута в длину и фут в толщину посередине.
Мейнард пополз вперед и наклонил лицо к тому, о который споткнулся, пристально изучая его поверхность. Ноющее чувство угрозы закрадывалось в глубины его сознания, одновременно обращая его
– Материал гладкий, за исключением тех мест, где он покрыт группами маленьких круглых узелков, образующих более крупные круги. Не уверен, что это естественное образование или нет. Выглядит так, будто кто-то вырезал на них узоры мандалы, - размышлял он вслух.
– Дико.
Мейнард протянул руку, но на полпути к объекту отдернул ее, внезапно почувствовав себя неуверенно. Дерзай, чувак, сказал он себе. Не будь слабаком, как Бакстер. Он снова протянул руку, и на этот раз ладони обеих рук в перчатках легли на яйцеобразный камень. Он подержал руки в таком положении несколько секунд, покатал предмет по металлическому полу вправо и влево, а затем отпустил его, ожидая, не возникнет ли каких-либо нежелательных последствий. Когда ничего не произошло, он снова прикоснулся к предмету, поднял его и осмотрел.
– Эта штука гораздо легче, чем можно было бы подумать для камня такого размера. Текстура похожа на камень, но это не камень, а тяжесть совсем не как у камня.
– Он возился с ним несколько секунд, а затем снова заговорил для видеожурнала.
– Вес немного напоминает мне реликвию, которую я держал в руках в детстве, в музее. Это был кит, вырезанный из большого куска коряги. Он был очень легким для своего размера. Высохший и мертвый, но все еще довольно твердый. Вот на что похожа эта штука... вроде как... сухая и мертвая, но твердая, как если бы кусок камня был таким же легким, как высушенная древесина. Может быть. Я не знаю... это просто странно.
Мейнард нажал на кнопку на правом бедре своего скафандра и открыл отсек. Он достал сетчатый мешок, надел его на один из камней, затянул и пристегнул к поясу.
Отсоси, Рич, подумал он и усмехнулся про себя, а потом сказал в камеру:
– Не могу же я вернуться без образца, верно? Просто выпиши чек на премию на имя Мейнарда Крида. К-Р-И-Д.
Он взглянул на дисплей на своем запястье.
– Группа эвакуации должна быть здесь в ближайшие несколько минут, - сказал Мейнард.
– А это значит, что у меня есть время еще немного поразведать.
Он перешагнул через два других камня и направился к отверстиям в стене.
Он посветил налобным фонариком в ближайшую из них и огляделся. Вокруг было множество маленьких отверстий разного размера. Их устройство напомнило ему первую камеру, в которую он попал. Расположение было очень похожим.
– Должно быть, это какие-то панели управления, - сказал Мейнард.
– Навигационные системы или что-то в этом роде. Но как, черт возьми, кто-то может управлять этими штуками?
Мейнард не мог найти
Тогда он повернулся и пошел обратно к входу в туннель, а затем по нему в главную камеру. Мейнард с облегчением увидел свет и обнаружил, что вход в портал, через который он провалился, все еще открыт.
– Мейнард? Коди, здесь. Ты слышишь?
У Мейнарда свело желудок при звуке мужского голоса. В дверном проеме появился дрон, зависший на месте. Чувство облегчения многократно усилилось.
– Я тебя понял, Коди, - ответил Мейнард.
– Черт, как приятно слышать твой голос, сэр!
Коди рассмеялся.
– Я вижу тебя через беспилотник. Мы приближаемся к входу. Я вытащу тебя оттуда. Смотри в оба.
– Принято, - сказал Мейнард.
– Только смотри под ноги. Тут чертовски скользко, а магнитные ботинки не работают на поверхности.
– Понял тебя, - ответил Коди.
– Мы закрепим лебедку в скале. Не волнуйся.
Через пару минут Коди спустил к нему синтетическую леску. Мейнард схватил крюк, прикрепленный к концу, и закрепил его на жесткой точке своего костюма. Удовлетворенный, он включил микрофон.
– Коди. Я готов.
– Принято. Лебедка.
Трос натянулся, и Мейнард поднялся к отверстию. Он уставился на вход в портал, тихо моля Бога не дать ему закрыться.
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, - напевал он всю дорогу вверх. Когда он добрался до края и спустился на землю, Мейнард резко выдохнул.
– О, спасибо тебе, малыш Иисус, - сказал Мейнард, вставая и глядя на Коди.
– Так меня еще никто не называл, - сказал тот и рассмеялся.
Мейнард сделал виноватый вид и безуспешно попытался рассмеяться. Коди похлопал его по плечу.
– Давай вернем тебя на базу, - сказал он Мейнарду.
– Уверен, тебе не помешает крепкий напиток. Или три.
Коди криво усмехнулся.
– Ты чертовски прав, - сказал Мейнард.
– А потом мне нужно поговорить с Ричем. У меня есть для него сюрприз.
Мейнард похлопал по сетчатой сумке на бедре.
– Ни хрена себе, - сказал Коди и в ужасе уставился на него.
– Из корабля?
Мейнард только кивнул и широко улыбнулся.
– Хорошо, - посоветовал Коди остальным.
– Мы оставим лебедку на якоре здесь. В какой-то момент кто-то еще захочет спуститься туда.
Товарищи Коди по команде кивнули, и они ушли, причем Мейнард шел рядом с Коди.
На обратном пути Мейнард закончил запись видеожурнала и отправил сообщение Дженне.
– Наконец-то свободен! Направляюсь на базу. В целости и сохранности. Поговорим позже.
ГЛАВА 8
Мейнард положил шлем на стул, включил верхний свет и расстелил тонкий слой пены с эффектом памяти на лабораторном столе из нержавеющей стали. Рич пристально вглядывался в черный сетчатый мешок, лежавший на полу рядом с Мейнардом, пытаясь разобрать, что в нем находится. Он увидел большой предмет овальной формы и линии, пересекающие сетку. Ничего, что можно было бы легко различить. Но Мейнард настоял на том, чтобы он облачился в скафандр HEVO, но без шлема.