Контракт на рабство. Рэй
Шрифт:
Фэйри, стоящий за креслом Девы без Имени, согласно кивнул и ощерил зубы в подобии улыбки.
— Тебе решать, ли-се-нок.
Рэй перевел взгляд на девушку, она замерла и сжалась в ожидании его решения. Боги, зачем он сюда пришел? Чтобы лишний раз убедиться, что не ему тягаться с этими монстрами? Он глубоко вздохнул и кивнул.
— Вы не пожалеете, господин.
Девушка радостно встрепенулась и быстро стянула вниз брюки и белье, затем улыбнулась и полностью взяла в рот еще мягкий член.
Рэй стоял, словно окаменевший, и пялился на сцену, пока умелые губы
— Я бы могла спрятать твою семью, человек, — раздался нежный голос Девы без Имени. — Спрятать так, что ни один вампир или сидхе не найдет их.
Боги. Что же она заговорила с ним именно сейчас, когда мысли, как пар, исчезли из головы? Соображать было трудно, Рэй в этот момент жил только ощущениями, он непроизвольно повел бедрами, толкаясь глубже в податливый горячий рот.
— Примешь ли ты мою помощь, Рэй Арриорти? — все так же ровно и бесстрастно повторила сидхе.
В темноте блеснули глаза Видальдаса, он явно тоже ждал ответ.
— А что я буду должен взамен? — прохрипел Рэй.
Это нужно было прекратить. Просто отодвинуться, сделать шаг назад, вытащить… но он только сильнее подался вперед, навстречу губам и энергичному напористому языку.
— Услугу. Всего лишь одну услугу. Лично мне, человек.
— И ты гарантируешь их полную безопасность? — Рэй плохо соображал, оргазм накатывал первой волной и он уже не мог его сдержать.
— О, да. Мое слово, слово высшего сидхе королевского дома. Им ничего не грозит, человек, — проворковала Дева без Имени. — Я жду твой ответ, Рэй Арриорти. Если ты скажешь "да", через два часа они окажутся в безопасном месте.
Фэйри никогда не лгут. И раз Дева без Имени обещала безопасность его семье, она выполнит свою часть сделки.
— Да, — вытолкнул Рэй короткое слово из пересохшего горла.
Он почувствовал, что сейчас кончит, и попытался отстраниться, но ему не дали. Девушка Видальдаса прижалась к паху, и он не сдержался, излился прямо ей в рот, чувствуя одновременно и ни с чем несравнимое наслаждение, и стыд. Ноги вдруг стали ватными, захотелось присесть, но все, что он смог, — это опереться спиной о стену, ухватившись за спинку кресла Видальдаса. В голове было пусто, Рэй с трудом приходил в себя. Мешала сосредоточиться его сегодняшняя "мучительница", она еще долго нежила член во рту, лаская и облизывая, и это было очень приятно, но не помогало вернуться в нормальное собранное состояние.
"Хм… это было неплохо, очень неплохо, — раздался в голове сытый голос Лоренцо. — Оказывается, ты можешь быть весьма горяч, мой малыш".
"Ты обещал не лазить у меня в голове, — заорал про себя Рэй. — Ты обещал"
"Прости, не сдержался. Ты так громко стонал".
Тихий смех Лоренцо пощекотал в паху и нежно прокатился по телу.
Рэй почувствовал, как его обтирают влажной салфеткой. Он склонился, чтобы подтянуть штаны, но и это сделали за него.
— Господин доволен?
— Да, спасибо. — Рэй не знал, куда девать взгляд. И хотя все сидхе, казалось, наслаждаются концертом, он физически ощущал их ироничные взгляды. На спине у них глаза, что ли?
— Когда господин будет жить в Холмах, мы часто будем заниматься любовью для развлечения нашего хозяина, — счастливо произнесла девушка, имя которой Рэй так и не узнал. — Это будет замечательно.
— Это навряд ли…
Раздался смех, и Видальдас, наконец, обернулся.
— Ты доволен, Рэй Арриорти? Мой долг тебе уплачен?
— Да, — смело гладя ему в глаза, ответил Рэй, а про себя подумал, что он и без этого бы согласился, лишь бы никогда больше не видеть ненавистного лица.
— Тогда насладимся концертом.
Девушка-питомец тут же подвинула для Рэя кресло, а сама уселась на пол в ногах Видальдаса. Рэй покосился на ее счастливое лицо и, ничего не сказав, опустился в предложенное кресло. И сам не заметил, как задремал.
— Твой семья в безопасности, человек, — разбудил его тихий голос сопровождающего Деву без Имени. Он протянул Рэю маленький магический телефон — фониль. — Только не спрашивай, где они находятся, незачем тебе это знать.
Рэй кивнул, это было правильно: коль не знаешь, не разболтаешь. Он взял фониль подрагивающими пальцами и прижал к уху.
— Рэй, мой мальчик, — раздался голос матушки. — Я так рада что ты нашел хорошую работу, а уж за подарок огромное тебе спасибо. Никогда не думала, что смогу пожить в таком прекрасном месте. Мы тебе благодарны. Представляешь, здесь есть пианино. Я смогу аккомпанировать твоей сестре.
— У вас все в порядке?
— Конечно. Все прекрасно. Звони, не пропадай.
Рэй вернул фониль сиду.
— Спасибо.
— Одна услуга, человек, — пропела Дева без Имени, поднимаясь. — Концерт был великолепен, я хочу навестить артистов и лично поблагодарить их за выступление в моем клубе. До встречи, Рэй Арриорти.
Рэй встал и поклонился прекрасной сидхе, затем бросил взгляд в зал. Неплохо он поспал: зрители уже расходились, а ему еще нужно поговорить с канцлером.
— Извини, но мне тоже пора, — пробормотал он и попытался выскочить следом за красавицей-фэйри.
— Ты идешь со мной, питомец, — ударил в спину властный голос.
Ноги стали тяжелыми, и Рэй замер, парализованный чужой магией.
— Что-то я не помню, чтобы обещал стать твоим питомцем, Видальдас, — гневно воскликнул он.
— Я не нуждаюсь в твоем согласии, звереныш. Боги берут то, что им хочется, не спрашивая на это разрешения.