Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]
Шрифт:

Больше никто ничего не бросал. По лобовому стеклу тонким красноватым ручейком стекал томатный сок.

Марлоу не мог ни двинуться вперед, ни отъехать назад.

Пять минут, проведенные в плену толпы, показались ему вечностью. Гнев толпы не ослабевал, но стал перерождаться в фарс, большинство находили развлечение превосходным и кое-кто уже смеялся.

Затем воздух пронизал резкий свист и появилось с десяток полицейских, сорванцы бросились врассыпную. Столпившиеся возле «эм-джи» люди тоже немного отступили.

— Вы легко отделались, старина, желаю удачи, — сказал Марлоу рослый мужчина с фотоаппаратом в руке.

— Спасибо, — ответил Марлоу.

Он даже не заметил, что мотор заглох, а фары включено. Несколько человек все еще преграждали дорогу автомобилю, но четверо полицейских уговаривали их разойтись. За ними появился как всегда румяный Кланси с кислой гримасой на лице, но в его глазах сквозило лукавство.

— Все нормально, Джек? — осведомился он.

— Да, спасибо. Вы не знаете…

— Не задавайте мне вопросов, дружище. Я принес вам билеты на бал — и узнал о случившемся только здесь, ведь суббота — мой выходной. Вы в порядке?

— Постольку-поскольку.

— Ба! Вы не впечатлительны!

Марлоу предпочел уехать. На красивой осененной зеленью улице оставалось несколько любопытных, но никто не выкрикивал оскорблений. Правда, там, где он накануне встретил приятелей Бетти, группа юнцов начала скандировать: «Убийца! Убийца!», и прохожие посматривали на Марлоу.

В гараже хозяин встретил его с обычной улыбкой, но казался несколько смущенным.

— Привет, Джек, у вас неприятности, как я понял?

— Есть немного. Могу я оставить машину?

— Ну конечно.

Он протянул Марлоу свою черную от масла руку с въевшейся под ногтями грязью.

— Рассчитывайте на меня, Джек.

— Спасибо, старина… Вы видели сегодня Пенджели?

Репортер «Кроникл» жил неподалеку оттуда и всегда проходил через мост по пути в свою редакцию на торговой площади.

— Нет, не видел, хотя почти никуда не отлучался.

— Спасибо. До встречи.

Марлоу направился к дому Пенджели. Раз-другой ему доводилось там бывать; большую часть своих материалов журналист редактировал дома.

Скромное бунгало смотрело на реку. Средних лет женщина мыла крыльцо. Она узнала Марлоу и, едва он открыл калитку, поспешила навстречу.

— Если вы хотите встретиться с мужем, я бы предпочла, чтобы вы подождали несколько часов. Он вернулся на рассвете, а, сами понимаете, в его возрасте нужен отдых.

— Понимаю, — ответил Марлоу.

Его разочарование было видно невооруженным глазом, ибо миссис Пенджели понимающе взглянула на него.

— Вы мистер Марлоу, верно?

— Да.

— Он сказал мне, что намерен встретиться с вами, и, конечно, позвонит, как только проснется. Это вас устроит?

— Конечно, — ответил Марлоу, силясь улыбнуться, — Говорил ли он о мисс Уайлд?

— Ничего особенного. Вы, конечно, знаете, что ее обвиняют в убийстве ювелира из Лондона, как его звали? Ах, да! Джиллис.

Марлоу показалось, что его огрели обухом по голове.

* * *

Теперь он непрерывно был предметом любопытства: сидел ли за рулем, остановив машину возле торговой площади; проходил ли мимо полицейского участка, в окна которого заглянул. Леония там, в одной из камер? Или уже в Лондоне? Один из дежурных полицейских кивнул ему. Две вышедших из старинного здания, где помещалось бюро Эйнсуорта, при виде Марлоу ускорили шаг. Еще не было десяти, а весь город уже все знал.

Тем не менее пухленькая секретарша Эйнсуорта ничуть не замешкалась при виде молодого человека. С любезной улыбкой она указала на стул и направилась к дверям в кабинет, заглянув в который тотчас вышла.

— Мистер Эйнсуорт ждет вас, мистер Марлоу.

— Спасибо.

Эйнсуорт стоял возле окна, заложив руки за спину, с серьезным и официальным видом, просто воплощение процветания.

— Ах, дорогой друг, входите же!

Секретарша закрыла дверь.

— Вы не можете представить, до какой степени я огорчен тем, что с вами произошло. Мне хотелось бы помочь вам, но…

Он протянул вперед руки ладонями вниз, словно на что-то благословляя.

— К несчастью, я поверенный в делах миссис Бродерик, вам это несомненно известно. Вчера вечером она приходила ко мне рассказать о проблемах с Бетти. Было бы неприлично, сложись впечатление, что я работаю на обе стороны, если можно так выразиться.

— Если полиция предъявит мне обвинение, я найду адвоката, — холодно оборвал его Марлоу, с трудом стараясь не оскорбить этого величественного тупицу. — Я пришел спросить вас…

— Изменит ли это что-то в отношении Брайт-Ли? — Эйнсуорт шагнул вперед, — Ну что же, я жду от него сигнала. Но зная его, не считаю, что он позволит столь прискорбным обстоятельствам повлиять на его планы. Как-никак…

Эйнсуорт замолчал, ибо зазвонил внутренний телефон.

— Я же просил меня не беспокоить!

— Прошу прощения, — ответила секретарша, — но только что позвонил мистер Вентри: он свяжется с вами немного позже.

— Хорошо, — Он повесил трубку. — Как я вам говорил, Марлоу, дело есть дело. Мистер Вентри будет у вас в бюро, как оговорено и, я надеюсь, вы не намерены увиливать от встречи или отложить ее на более удобное время…

— Я пришел сюда спросить вас, что произошло с мисс Уайлд: отправили ее в Лондон или она все еще здесь? В последнем случае я хотел бы ее увидеть.

— Что? — Эйнсуорт, казалось, был поражен, — Мисс Уайлд… Да, ну что же! Я так понял, что ее под стражей ночью увезли в Лондон. — Он выдержал паузу и положил руки на стол. — Тем не менее я не думаю, что о ней стоит беспокоиться. Убежден, что канадские власти предоставят ей адвоката. Марлоу, дорогой мой, настоятельно советую вам думать о самом себе, а не о других. Думайте о себе самом.

Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8