Корейский дрифт
Шрифт:
— Ага… Агга… Агашши… — мужик побледнел ещё хуже, а я нахмурилась.
— Что?
— Отпустите… Если старшая госпожа увидит это, меня уволят. Помилуйте! Не нужно. Лучше кричите на нас и ругайте, тогда всем будет хорошо.
Мои брови медленно, но уверенно соприкоснулись с макушкой.
— Аджосси? Что за чушь вы несёте?
— Он абсолютно прав! Кто вам разрешил это панибратство?! Это… — я быстро перевела взгляд на вошедшую в помещение ведьму, и прищурилась, — … Это все-таки ваша госпожа. Как вы посмели? Уволить
— Да что вы? Теперь я не девка, а госпожа? — я заслонила собой мужичка, который ссутулился ещё хуже после острого окрика ведьмы, и обвела всех взглядом, — Вы же слышали, как эта женщина назвала меня?
"Молчат… А как тут рот откроешь, если сразу уволят?"
— Чья это часть дома? — холодно задала вопрос, перебив попытку ведьмы заткнуть мне рот.
— Это часть молодых господ Чжон Вона и Ши Вона, — пискнула одна из девушек, и тут же опустила голову ещё ниже.
— Отлично. Значит, вы уволены с этого дня, и приняты на работу опять. Но теперь…
Кажется, садовник решил таки грохнуться за моей спиной в обморок.
— Ты не можешь этого делать?! Прислугу нанимаю я, как хозяйка.
— А кто сказал, что в этой части вы хозяйка, госпожа Ким? — за моей спиной послышался холодный голос и я даже не оборачиваясь, знала что это Пончик.
И это и правда был он. Но стоял в дверях мой муж вместе с Чжон Воном.
"Какие же они всё-таки разные, хотя похожи как две капли воды. Муженёк растрёпанный, в какой-то парке и теплой водолазке, с высветленными волосами. Тогда как Чжон выглядел в костюме намного старше своего брата…"
— У меня есть жена. И если моя женщина хочет взять хозяйственные обязанности на себя, вы не можете ей препятствовать.
— Я промолчу, только потому что сегодня прием в вашу честь, Ши Вон. Но я предупредила тебя! Ты поплатишься за этот позор! — она ткнула в меня пальцем, а я лишь усмехнулась, — СПОЛНА!! Ты стал посмешищем! А твоя жена — это не просто хабалка, это невоспитанная бродячая девица…
— Айгу-у-у! А только что молодой госпожой называли.
Я надула губки и покачала головой, ещё и прицыкнув в конце.
— Смейся-смейся… молодая госпожа, — она это не сказала, а выплюнула мне в лицо, — Вечером мы увидим, кто есть кто, и такая бродяжка и охотница за деньгами поймет наконец, где её место!
— Вот и посмотрим, Омони*(матушка)! А пока… Этих людей я нанимаю на работу и впредь запрещаю повышать на них голос! Это люди, а не ваши вазочки и черепки с холла!
Она не просто покраснела, она захлебнулась, кажется, собственным ядом. Осмотрела всех опять и развернулась на каблуках, только и хлопнув дверью.
— Она хоть чем-то кроме царствования в этом доме занимается? — тихо прошептала себе под нос, и перевела взгляд на троих девушек, которые смотрели на меня как на спасителя или святого мстителя.
— Госпожа-а-а-а!
— Чего воете, как побитые? — я расширила глаза от шока, когда заметила в их глазах чуть ли не слезы, — Сами слышали, теперь будете горбатиться на меня. И вот вам первое поручение, — я подняла палец вверх, а потом скривилась и заныла уже сама, — Нарисуйте мне карту этого Тадж-Махала? А то в следующий раз я могу так заблудиться, что найдете только мой хладный труп.
— Нэ, агашши!*(Конечно, госпожа!) Всё сделаем! — слажено ответили девушки и улыбнулись.
— А говорила ещё, что не будешь присматривать за этим местом. Так ты врунишка, невестка, — мимо меня медленно прошел Чжон Вон, а я лишь зло, но ровно сказала:
— У нас намечается весьма интересный разговор, дорогой супруг!
Дракошик застыл, но не обернулся, а потом и вовсе пошел дальше, прямо к тем дверям, за которыми скрылась мымра. А теперь она для меня таковой и была.
— Не спорю. Особенно мне хочется обсудить, почему ты ходишь по дому босиком и в полуголом виде, Мармеладка?
Я даже опомниться и сделать что либо не успела, как на мои плечи легла парка, и я воспарила.
— Ты ненормальный?
— Ты простынешь. Пол холодный, а с подогревом только в комнатах, — опять флегматично и опять с каменной миной на лице.
— Ты хоть бы улыбнулся, когда делаешь это, — мы начали выходить, следом за Дракончиком, а я пыталась понять, что творится в голове Пончика.
— А то ж решат, что всё враньё. Мало того…
— А разве не враньё? — вдруг отрезал Ши Вон, и я охренела от того, как он зыркнул на меня.
"Это что ещё за заявочки?"
— Положил, где взял!
— Конечно!
Мы прошли по небольшой лестнице обратно и попали аккурат под двери спальни. Вошли и я полетела на кровать.
— Положил! — спокойно ответил Пончик, и встал надо мной, сложив руки на груди, — Но у нас мало времени. Нужно тебя одеть.
— По-моему, я не голая.
— Ты права. Но я не о том. Мы едем по магазинам. Поэтому собирайся, — муженёк махнул рукой и пошел в сторону комода.
— Где ты был эти два дня?
— Это тебя не касается.
— Конечно, но тебе не кажется, что из-за тебя, твоя же затея и развалится. Что это за муж такой, который не ночует дома? — я скинула парку и уселась по-турецки.
— То есть… Я слышу сейчас первые претензии? — Пончик повернулся от комода и тоже сложил руки на груди.
— Ши Вон, — я присмотрелась к парню и совершенно серьезно заявила, — Мне дико скучно так жить. Это словно клетка.
— Так я тебе говорил — гульбань сколько влезет, — парень развел руками в недоумении, — У тебя куча денег, а всё что ты сделала, — он махнул а мою сторону рукой, — Купила байк и чуть не угробила себя. Я не пойму…