Корни травы
Шрифт:
– Так и должно быть, – улыбнулся Блэк. – Это моя маленькая хитрость – непритязательность. Я работаю в весе пера и удается кое-что сделать, не пыжась. Кто именно должен быть сегодня у нас?
– Джек Бахенан, который был главным помощником по вопросам законодательства у сенатора Карра, и Китти Конрой, бывшая заместителем пресс-секретаря.
– Слышал о них, – сказал Блэк. – Будет кто-нибудь еще?
– Мои мать и отец плюс моя тетка Элоиза. У них у всех большой опыт политических кампаний, и они готовятся помогать мне.
– Хорошо, –
Уилл с минуту колебался.
– Нет. Большую часть времени у меня отнимает работа.
– А как это вам удается покупать всю одежду в Лондоне?
– Моя мать ирландка. В Англии нам принадлежит дом ее отца, и я провожу там немало времени. Рубашки мне шил портной, обслуживавший еще моего отца. И это продолжается до сих пор.
– О-хо-хо! – произнес свое Блэк. – Что ж, у вашего старика прекрасный вкус, но нам не годится материал.
– Почему?
– Слишком шикарен. Вы в Джорджии, а не в Вашингтоне. В Атланте есть магазин мужской одежды, его хозяин, Хэм Стоктон, продает то, что надо.
– Знаю Хэма.
– Это то, что надо, – повторил Блэк. – Милый, спокойный материал. Вам потребуются два светло-голубых костюма, Темно-синие подтяжки, серые подтяжки и два синих блейзера с простыми пуговицами. Купите две дюжины белых рубашек с длинными рукавами. В жару хороши закатанные рукава. К этому добавим несколько обычных галстуков с изобилием красного цвета. Никаких бабочек. Еще купите две пары джинсов с дешевыми наклейками и две пары черных бутсов.
– Бутсов?
– Я не шучу. Они входят в моду. Вам придется много времени проводить на ногах, и нужны тяжелые ботинки с толстыми подошвами. А то споткнетесь посреди кампании. Также нужен коричневый плащ с карманами на молниях – единственная верхняя одежда, которая вам потребуется. В плаще такого типа вы не будете похожи на банкира. Часы «роллекс», которые вы носите, подходят. Швейцарские часы носит сейчас вся Америка, Нужны вам очки?
– Нет.
– Не хотите их носить для дополнения общего вида?
– Не хочу.
– О'кей. Но если обнаружите, что начинаете слепнуть, обратитесь ко мне – подберем оправу. Это очень важно. Вам еще нужна подходящая прическа. Зайдите в Атланте к парню по имени Рей Брювер и договоритесь с ним. Скажите, что вас прислал я. Он знает, что меня интересует. Делайте стрижку каждые десять дней – придется выступать по телевидению. Если не сможете ездить в Атланту, скажите своим людям, чтобы привезли Рея к вам.
– Неужели в данный момент я так плохо выгляжу?
– Да. Я даю хорошие советы, за них вы платите массу денег. Так что верьте мне.
– Хорошо. Вы будете все время поблизости?
– Подолгу, но не все время. Я помогаю еще двоим претендентам на избрание в конгресс. Один от Нью-Йорка, другой от Северной Каролины.
– Понимаю.
– Надеюсь,
– Уверен в этом, – бросил Уилл, не кривя душой.
– Это ваша машина стоит у дома?
– Да.
– Избавьтесь от нее. Приобретите «форд» или «шевроле». Обе эти компании имеют заводы в Атланте. «Америкэн моторс», выпустившая вашу машину, находится Бог знает где. Ребята, работающие там, не приедут в Джорджию голосовать. Это, знаете ли, важный нюанс.
– О'кей, в этом есть смысл.
– Вы точно не собираетесь жениться?
– Боюсь, никакой надежды.
– Может, арендовать кого-нибудь? – бесстрастно сказал Блэк. – Миловидную блондинку, которая работает по уик-эндам с бездомными?
Уилл только рассмеялся.
– У вас есть собака?
– Да, золотой Лабрадор.
– Думаю, это подойдет. – Блэк встал. – Пошли, сделаем несколько снимков у озера. Несколько кадров с собакой.
Глава 18
В столовой большого дома собравшиеся расположились как кому удобно. Места хватило всем. Билли Ли и Патриция заняли свои кресла, и Уилл сказал несколько предваряющих слов.
– Давайте договоримся сегодня, кто чем займется конкретно и, может быть, есть идеи в отношении организации всей кампании. Тетя Элоиза, могу я попросить вас стенографировать то, о чем мы условимся, а потом отпечатать нечто вроде протокола?
– Буду рада.
– Я собираюсь выступить в роли организатора собственной кампании, по крайней мере, в начале ее. Из этого и будем исходить. – Уилл обратился к Бахенану: – Джек, ваша первая забота – найти подходящее помещение для штаба.
Билли Ли поднял руку.
– Вероятно, я могу помочь.
– Хорошо, – сказал Уилл. – Китти, я бы хотел, чтобы вы для почина составили расписание моих выступлений в прессе. – Он повернулся к Билли: – Папа, ты вроде бы взялся мобилизовать источники средств. Это, конечно, сейчас самое главное дело.
Совещались до ленча без перерывов, затем и во второй половине дня. Солнце уже клонилось к горизонту, когда Уилл сказал:
– Пока все... Во всяком случае, у меня.
Патриция объявила:
– Я подготовила комнаты Джеку, Китти и Тому. Почему бы нам не перевести дух? В семь часов можно будет снова собраться, чтобы пообедать и выпить.
Вошел Генри и объявил, что звонят Уиллу.
– Уилл? Это Роб Каттс из «Атланта конститьюшен». Мы только что узнали, что губернатор Дин объявляет о своем намерении занять место сенатора Карра. Публикуем это на первой полосе. Не хотите ли прокомментировать?