Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Просто, чтобы островитянки знали — кто не с графом и не слышит его распоряжений, пусть мылит ягодицы и прочее.

Жёстко?

Как по мне — нет.

В Средневековье моего прошлого мира были Крестовые походы. Там поборники церкви какую только дичь не творили. И на кострах людей жгли, и животы им вспарывали, в поисках проглоченных монет, и детишкам головы об стены с размаху разбивали.

И ничего. Железобетонная психика жителей Средневековья всё вынесла. А уж посмотреть казни на площади — такое у них было сродни походу в кино всей семьёй.

Но это лирика.

Два

пиратских отряда, посланные в разведку, уже нашли на своём пути нанятых мной воинов.

Наёмники Ван Грегора выставили колья с головами пиратов на пляжах двух бухт, ближайших к городу.

А я, а что я…

Как обычно, поднял своих питомцев и лишил хода пиратские корабли, перерубая и сжигая всё что возможно, и что успел, прежде чем появились выставленные над кораблями Щиты, а питомцам стали угрожать атаки магов, выскочивших на палубы.

В ближайшую неделю эти корабли точно никуда не уплывут. Там что не подожжено, то Воздушными Серпами изрезано.

А десант пиратов с нетерпением ожидают мои ловушки, наёмники и силы самообороны от майри.

По крайней мере, я на это надеюсь. Так-то план же был очень неплох.

— Ван Грегор, у нас всё идёт по плану? — отвлёкся я на командира отряда наёмников, отзывая Феникса.

— Лэр Ронси, увы, но уже нет.

— А что не так?

— К северной части острова пару часов назад подошли четыре одномачтовых шлюпа. К моему глубочайшему сожалению, эти новости я узнал десять минут назад. Не в обиду вам будь сказано, но у меня возникло такое предположение, что большие корабли на рейде — всего лишь приманка, ради отвлечения наших главных сил и транспорт для рабов. Их задача — постоять на дальнем рейде, сковывая наши невеликие силы для отражения возможной высадки с них десанта, а потом принять на борт рабов и уйти. Возможно, там находится резерв, который вмешается, если вдруг у них где-то случится затяжной бой. Все остальные задачи исполнят экипажи шлюпов.

Что мы можем сделать? — спросил я у опытного наёмника.

— В зоне действия наёмных отрядов, и при поддержке сил самообороны от майри, мы им особо разгуляться не дадим. Но это полумеры, а вот если уничтожить сами шлюпы, пусть не все, но хотя бы часть… — выразительно посмотрел Ван Грегор на пиратский флагман, где до сих пор ещё не до конца справились с пожаром, судя по дыму, стелющемуся над водой.

— Покажи мне на карте, где высадились пираты?

— Лэр, пройти берегом мы не сможем, да и не успеем. Опять же, вы нас наняли, чтобы защитить этот городишко, — принялся сходу возражать командир наёмников, вытаскивая из кармана довольно умело нарисованную карту острова.

— Я разве сказал, что мне потребуется ваш отряд? — остановил я жестом руки его речи и выразительно посмотрел на карту, где Ван Грегору пришлось ткнуть пальцем в несколько мест, — Теперь помолчи пару минут. Мне нужно взглянуть на порт.

Опять все планы летят псу под хвост!

Ведь обещал я сам себе, что никуда не полезу, а буду, как и положено графу, лишь раздавать ценные указания подчинённым, да издали гвоздить врага с помощью питомцев.

— Виала, солнышко, а ты случайно не знаешь, чья это нарядная карба стоит в порту, на отдельном маленьком

причале? — спустя некоторое время нашёл я глазами майри, и поманил к себе пальцем.

— Конечно знаю. Старой Мэгги.

— А не подскажешь, где эта Мэгги сейчас?

— Скорей всего на мысу. Она батареей баллист и катапульт командует, которые вход в порт охраняют.

— Солнышко, у тебя самые быстрые ноги и ты всех тут знаешь. Сбегай до Мэгги, скажи ей, что нападение пиратов на порт в ближайшее время не ожидается, а вот граф её будет ждать у причала с её карбой по одному очень важному делу.

— Ваше Сиятельство! Что вы задумали?! — Ван Грегор невольно проводил взглядом симпатичную попку убегающей девушки, и лишь затем уставился на меня.

— Спокойствие, только спокойствие. Пока ещё никто никуда не плывёт, — отозвал я Вихря и приглашающе махнув своим магам из сопровождения, быстрым шагом направился в порт.

Нет. Ну а что тут такого…

Ветер и погода благоприятствуют, а по скалам и горным тропам я сегодня уже вдоволь набегался.

Так что теперь самое время отдохнуть на морской прогулке, заодно и посмотрю, что там за шлюпы у пиратов.

— "Парус, порвали парус

— Каюсь, каюсь, каюсь".

Этот нехитрый припев от Высоцкого я напевал чисто про себя, и очень жалел, что не помню остальных слов, зато эти — чисто в тему.

Глава 23

Глава 23

Столица. Дворец Императора.

— Ваше Величество, Их Сиятельство герцог Орейро прибыл! — как всегда сухо и деловито доложил секретарь, прекрасно зная, как Императора раздражают зычные выкрики герольда на балах и званых ужинах, когда идёт представление гостей.

— Брат, что-то срочное? — отодвинул государь в сторону кипу документов, которые были час назад поданы ему на подпись, но всё ещё так и не думали заканчиваться.

— Я бы сказал, даже очень срочное, — кивнул в ответ герцог, — Для нас с тобой не секрет, что Республика Амар уже несколько лет подряд серьёзно вкладывается в свой флот и армию и активно подогревает некоторые слои населения, включая аристократическую молодёжь, фрондирующую непринятием монархии. Но буквально сегодня удалось вскрыть ещё одного их союзника — это пираты.

— Про их тёплые отношения разведка мне докладывала, — прищурился правитель.

— Если были бы они просто тёплые, я бы не стал тебя тревожить до вечера, чтобы не отвлекать от работы, — упрямо мотнул головой Орейро, — Но они прямо-таки союзнические, и амарцы уже не скрывают этого, а значит подготовка к их выступлению уже находится в завершающей стадии.

— Откуда сведения? — резким движением руки отодвинул государь от себя все бумаги, отчего несколько листов упали на пол.

— С острова, который нашему послу достался от майри в качестве родовых земель. Всё время забываю его название, — поморщился герцог.

— Опять этот Ронси, — вздохнул правитель, — И что на этот раз?

— На остров Ронси, — ловко обошёл герцог свою забывчивость, — Напали пираты. В этот раз, в таком количестве, которое раньше никто не видывал. Причём, с ними прибыла яхта амарской молодёжи.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3