Король Артур и рыцари Круглого Стола
Шрифт:
Но Кей так его упрашивал, что сэр Энтон, в конце концов, уступил:
– Что ж! Раз уж вы здесь, тяните!
Кей схватил волшебный меч обеими руками и потянул что было силы. Но меч как был в камне, так в нем и остался.
Тогда взялся за меч Артур и – о чудо! – меч вышел из камня, словно из масла.
Тут сэр Энтон, опустившись перед Артуром на колени, молвил:
– Быть вам Королем над Британской землей!
А Артур ему:
– Встаньте с колен, отец мой!
Но сэр Энтон ответил:
– Нет, я вам не отец, и
И он повторил еще раз:
– Быть вам Королем!
Очень многие короли и рыцари тоже видели, как Артур вытащил меч из камня, и поэтому воскликнули вслед за сэром Энтоном:
– Будьте нашим Королем!
Однако нашлись и такие – их тоже было немало! – которые закричали:
– А по какому праву этот мальчишка, этот Артур станет нашим Королем? Только потому, что он вытащил меч из камня?
И стали одни наступать на других. И произошло бы непоправимое… Но тут рядом с архиепископом Кентерберийским нежданно, словно из воздуха, появился волшебник Мерлин, и его громовой голос прокатился под сводами собора:
– Стойте! Корона принадлежит Артуру по праву рождения! Он – сын Утера Пендрагона!
И маг поведал всем, кто был в соборе, как Артур появился на свет и как он, Мерлин, передал Артура сэру Энтону.
Теперь уже большинство присутствовавших в соборе королей и баронов вскричали:
– Будьте нашим Королем!
И среди тех, кто принял сторону Артура, были такие великие рыцари, как сэр Ульфиус, и сэр Брастиас, и сэр Бодуин Бретонский.
Вскоре весть о том, что меч из камня вытащил Артур, сын Утера Пендрагона, а, значит, законный наследник престола, разнеслась по городам и весям Британии. И весь народ, бедные и богатые, малые и великие, ликовали и провозглашали по всей стране:
– Артур – наш Король!
На праздник Пятидесятницы в том же соборе Святого Петра Артур был возведен в рыцари и коронован в присутствии архиепископа Кентерберийского. И дал он клятву перед всем собранием быть народу верным Королем, стоять за справедливость и разить несправедливость до конца дней своих. А рядом с ним, когда он это говорил, стоял волшебник Мерлин, сделавший с помощью магических заклинаний так, чтобы коронации никто не мог помешать.
Кей, молочный брат Артура, тоже в тот день был возведен в рыцари. И сей же час Король Артур назначил сэра Кея сенешалем – управителем своего двора.
Король вместе со своим двором и самыми верными рыцарями обосновался в Камелоте, прекрасном городе, за одну ночь возведенном для него Мерлином неподалеку от Лондона. И послал он за матерью своей, королевой Игерной. Когда она прибыла в его замок, Артур заключил ее в свои объятья, и они оба плакали и радовались, что нашли друг друга.
А потом Артур разослал гонцов по всей стране, чтобы оповестить о великом празднестве
Король Артур несказанно обрадовался их приезду.
"Они меня любят, – думал он, – вот и решили оказать мне честь".
Отправил он к королям своих людей с богатыми дарами. Но короли даров не приняли, а посланцев Артура выгнали и еще кричали им вдогонку:
– Передайте этому безродному юнцу Артуру, что мы никогда ему не подчинимся, ибо мы считаем, что он – сын Горлейса, а не Утера!
Даже Мерлин, пришедший к королям и поведавший им всю правду о рождении Артура, не сумел их переубедить.
И сказали короли:
– Если Артур не откажется от короны, мы его уничтожим.
Но Мерлин ответил:
– Правда не на вашей стороне. И потому вам не победить!
Тут короли начали смеяться над Мерлином и назвали его наглым старикашкой и никчемным волшебником. И вдруг прямо на их глазах Мерлин исчез, словно его и не было, и это так подействовало на вражеских рыцарей, что многие из них даже перешли на сторону Короля Артура. А Мерлин, явившись к Артуру, молвил:
– Смело вступайте с королями в бой. Ничего не бойтесь. И да ждет вас успех. Однако меч, вынутый из камня, используйте лишь в справедливом поединке. Иначе вы его лишитесь…
Послушался Король Артур Мерлина и напал со своими рыцарями на вражий стан. Он смело крушил и кромсал врагов, и скакал на своем боевом коне впереди всех, и показывал чудеса храбрости и отваги. А когда король Лот Оркнейский помчался на Артура с копьем наперевес, Артур сбил его с коня и, спрыгнув со своего, ибо не престало конному рыцарю сражаться с пешим, бросился на Лота. И меч в его руке сверкал как Божье пламя.
Лот еле ноги унёс, а следом за ним обратилось в бегство все его воинство. В тот день Король Артур отпраздновал первую свою победу. И установился в Британии на короткое время шаткий мир.
Тут прослышал Артур, что появился в лесу неподалеку от Камелота странный зверь, на других не похожий, от одного рыка которого сотрясалась земля, и люди в страхе убегали прочь. И решил Артур устроить вместе с другими рыцарями на этого зверя охоту. Только въехали они в чащу, как услышали за деревьями словно рев водопада, а затем углядели там и самого зверя, из чьей глотки вырывались эти грозные звуки. Охотники выпустили в него тьму стрел и бросили не меньше сотни копий, но зверь был словно заговоренный. Ни одна стрела, ни одно копье в него не попало. Бросился зверь, ломая кусты, сквозь дебри. Артур – за ним. Вот-вот догонит. Но не тут-то было. Зверь каким-то чудом все время оказывался на недосягаемом от него расстоянии. Целый день скакал Артур, двух коней загнал. Привели ему третьего. Но без сил упал Артур у тихого ручья.