Король Бонгинды
Шрифт:
— Мистера Флита нельзя видеть, — пронзительно сказала она. — Вам же сказано было, чтобы вы больше не приходили. Мистер Флит ушел домой.
— Принесите его назад, ангел, — сказал мистер Локс, затворяя за собой дверь. — И улыбнитесь же бедному Голди. Если бы вы знали, как улыбка красит лицо, вы бы отвинтили ваше лицо и приставили новое. Вы не видали себя последнее время? — заботливо спросил он. — Посмотрите на себя как следует, я принесу вам зеркало в следующий раз…
— Я не желаю слушать ваши нахальные речи, я уже говорила вам, —
Голди Локс спокойно облокотился обеими руками на конторку.
— Попробуйте, — сказал он. — Но не забывайте, что я могу прийти в ярость, если меня все время раздражать. Пойдите лучше и скажите Маркусу, голубка, что Голди его ждет.
Девушка, не говоря ни слова, распахнула дверь в кабинет Маркуса и вышла. До Голди донесся ее быстрый говор. Он слышал, как она сказала:
— В таком случае попросите его сами. Я не желаю разговаривать с этим грязным старым вором.
— Это я! — сказал Голди, поспешно входя. — Я здесь, Маркус.
Маркус Флит лежал, откинувшись в кресле, заложив руки в карманы. Он сердито взглянул на своего непрошеного гостя.
— Что вам нужно?
Голди величественно махнул в сторону девушки, которая посматривала то на одного, то на другого.
— Я не хочу говорить перед этим ребенком, — сказал Голди.
Девушка захлопнула дверь с такой яростью, что удивительно было, как стекло не разбилось.
— Сердитый нрав — порок женщин, — невозмутимо сказал Голди, садясь около стола. — Я бы и за 20 миллионов не женился на этой девице.
— Оставьте ее в покое, — отрезал Маркус сердито. — Для чего вы пришли? Мне нечего дать вам, и я не стану ничего покупать у вас. Вы фискал, полицейская приманка.
Прошлый раз вы привели сюда полицию и думали, что поймали меня, жалкий кролик этакий!
Голди не делал попытки прервать сердитый поток ругательств. Он дал Маркусу как следует выругаться и тогда вытащил из кармана два билета по сто долларов и положил на стол.
— Что вы хотите сказать? — проворчал Флит.
— Фальшивая, говорят вам, — сказал Локс, подвигая бумажки к Маркусу. Тот не обратил на это внимания.
— Вы хотите сбыть их мне, да? — спросил он. — Те, что я вам дал, были настоящие американские доллары.
— Я знал, что вы жулик, — сказал Голди. — Ваша слава вышла далеко за пределы Лондона. Но меня вы не надуете, Маркус, потому что я сделан из огнеупорного материала. А какой у вас хорошенький перстень с камеей! Ай, ай, как он под стать вашей красивой руке.
Маркус Флит быстро убрал руку.
— Я знал человека, который носил перстни с камеями, — продолжал Локс, как бы вспоминая. — Настоящий преступник он был. Один из избранных в нашей профессии. Некий Кинтон… Я говорил о нем сегодня с одним сыщиком.
Бледное, слегка одутловатое лицо Маркуса Флита стало
— Этот Кинтон, — продолжал со смаком Голди, — был настоящий джентльмен. Он бы не стал сбывать мне эти фальшивые бумажки. Он бы сказал: «Голди, я виноват, что причинил вам неприятность. Вот ваши две сотни и еще пять в придачу за все неприятности.
Флит облизал сухие губы.
— Если я ошибся, готов исправить свою ошибку, — сказал он.
Он подошел к сейфу, вытащил несколько бумажек из пачки и, не считая, бросил их на стол. Голди подобрал их и тщательно пересчитал.
— 600 долларов, — сказал он. — Какой подарок! Сам Кинтон бы так не расщедрился!
— Оставьте вашего Кинтона в покое. Я не желаю ничего знать о ваших друзьях и не желаю, чтобы меня сравнивали с ними, понимаете, Голди?
Мистер Флит старался быть любезным, но это ему плохо удавалось.
— А если вы будете еще говорить о камеях с вашими сыщиками, имейте в виду, что я не ношу перстня с камеей. — Он протянул руку. Перстень исчез с нее. Он спрятал его в сейф, доставая деньги. — Мне надо работать, а вы задерживаете меня. Можете не приходить больше, Голди. Гусыни не несут яиц больше пяти раз в год.
— Гусиные яйца хорошие, — пробормотал Голди.
Он был уже около двери, когда Флит окликнул его.
— Я не хочу ссориться с вами. Такие люди, как мы, должны быть в дружбе. Я бы хотел дать вам работу, Голди.
И он долго и подробно обсуждал с Голди эту работу, пока его секретарша дулась и гневалась в соседней комнате.
Глава 15
Доктор встречается с Ужасом
Гвенда Гильдфорд провела счастливый и интересный день. Для Билля Джойнера он тоже был счастливым, хотя и не особенно производительным. Горе его героини требовало утешения, а издатель, которому выпала честь дать миру этот рассказ о «любви и самопожертвовании», был еще более настойчив. Поэтому еще долго после того, как Гвенда легла и заснула, Билль сидел в жилете и с поразительной быстротой исписывал страницу за страницей. В половине третьего ночи он с тяжелым вздохом отложил в сторону перо и обратился к своему соседу, который просидел четыре часа подряд, куря и раздумывая.
— Слава Богу, закончено! — сказал он. — Сегодня мы пойдем смотреть Тауэр.
— Кто «мы»?
— Не издевайся.
— Она — славная девушка, самая симпатичная американка, какую я встречал когда-либо, — сказал Селби.
Он посмотрел на потолок, как будто ожидая найти там ответ на свой незаданный вопрос.
— А тебе придется быть богатым, Билль, потому что она будет богата.
— Кто — Гвенда?
Селби кивнул.
— Когда Оскар Треворс умрет, а это случится скоро, Гвенда получит уйму денег.