Король драконов и Принцесса-Апельсин
Шрифт:
Только в руках этот человек держал взведённый арбалет, и это Тюнвилю сразу не понравилось.
– Что происходит? – спросил он, поднимаясь с камня. – Кто ты? И как здесь оказался? Это закрытые земли. Король накажет тебя.
– Уверен, что узнать это так важно? – ответил зеленоглазый мужчина и нацелил стрелу на Хильдерику, которая стояла рядом, обречённо уронив руки и повесив голову. – Немедленно отдай свою жемчужину, если хочешь, чтобы принцесса осталась жива.
– Так ты пришёл за жемчужиной? – Тюнвиль начал кое-что понимать. – Это
– Я знаю слабость драконов, – мужчина холодно улыбнулся. – Не трать время на слова. Тебе никто не поможет.
– Отпусти девушку, – потребовал Тюнвиль, а человеческое сердце будто сжала каменная рука, – и жемчужина будет твоей. Обещаю.
Мужчина не успел ничего сказать, потому что его опередила Хильдерика.
– Жемчужины нет! – выпалила она и посмотрела на Тюнвиля с отчаянием. – Он её выбросил! Её унесла чайка!
Арбалет дрогнул в жестокой руке, Тюнвиль бросился вперёд, собираясь этим воспользоваться, но остановился, потому что на скалу выскочили ещё трое – все с оружием, все – нацелив арбалеты на принцессу.
– Как – выбросил? – произнёс зеленоглазый, а потом выстрелил.
Стрела вырвалась из металлического гнезда и ударила Тюнвиля в ногу, повыше колена. Он не удержался и упал, зашипев от боли и оперевшись ладонью о камни.
Хильдерика вскрикнула и хотела бежать к нему, но зеленоглазый перехватил её за волосы.
– Не торопитесь, ваше высочество, – посоветовал он, доставая кинжал из поясных ножен. – Если вы меня обманули, то с ним ничего не случится. Драконам не страшны такие пустяковые раны.
– Не обманула! – Хильдерика забилась, пытаясь освободиться. – Он больше не дракон! Он больше не опасен для вас! Не причиняйте ему зла!
Но люди не слушали её, внимательно наблюдая за Тюнвелем, который кривился от боли, зажимая рану, чтобы остановить хлынувшую кровь. Но кровь била пульсирующей алой струёй, стекая на камни и чахлую траву.
– Значит, правда, выбросил, – сказал зеленоглазый бесцветным голосом. – Тупой влюблённый дурак. Ни раньше, ни позже, – и добавил со вздохом: – Тогда он для нас бесполезен. Убейте.
Арбалеты тут же нацелились на Тюнвиля, но в этот момент Хильдика отчаянно дёрнулась и освободилась, оставив в пальцах мятежника клок волос.
– Убьёте его, убивайте и меня! – выкрикнула она, становясь между людьми и Тюнвилем.
– Отойди! – рявкнул Тюнвиль, пытаясь подняться, но она даже не обернулась, загораживая его собой.
– Не заставляйте нас идти на крайности, принцесса, – сдержанно сказал зеленоглазый. – Вы нам нужны.
– Для чего она тебе? – Тюнвиль всё-таки смог подняться и теперь стоял, пошатываясь. – Отпусти девушку…
– Отпустил бы в обмен на жемчужину. Но теперь, – главарь пожал плечами. – Теперь остаётся только ваш муж, принцесса. Если кто-то и сможет убить короля Рихарда, то только принц Альбиокко. Он уже доказал свою смелость и силу.
– Он не станет вредить его величеству! – Хильдерика заломила руки, а Тюнвилю удалось сделать шаг по направлению к ней.
– Станет, – перебил её зеленоглазый. – Обязательно станет, если его поставят перед выбором – смерть дракона или любимой жены.
– Вы не понимаете!.. – она забилась в рыданиях. – Это не принц…
– Ни слова, больше ни слова, – велел ей Тюнвиль, становясь за её спиной.
Но принцесса не слушала:
– Пожалуйста, мы же договорились… – умоляла она, захлёбываясь словами. – Принц Альбиокко не должен быть замешен в этом…
– Вы договорились? – переспросил Тюнвиль. – О чём договорились?
– А говорят, змеи мудрые, – усмехнулся главарь.
– Что за договор? – Тюнвиль взял Хильдерику за плечо, но она не заметила.
– Оставьте принца в покое, – стонала она. – Вы не понимаете…
– Заберите принцессу, – приказал главарь, и его сообщники двинулись вперёд, держа арбалеты наперевес.
– Принц Альбиокко – это принцесса! – закричала Хильдерика так громко, что перепугала чаек. – Она не сможет убить дракона! Она всего лишь слабая женщина!
– Женщина? – главарь вскинул руку, делая своим людям знак остановиться.
– Женщина… – подтвердила Хильдерика, хотя Тюнвиль тряс её за плечо. –Всего лишь женщина… Принц Альбиокко давно умер… Его место заняла сестра…
– Всегда считал принца слишком смазливым, – хмыкнул зеленоглазый. – Что ж, это означает только одно – небеса на нашей стороне. Всё именно так, как должно быть. Как говорят легенды – дракона может победить отважный рыцарь или прекрасная дева. Но вы нам всё равно нужны, ваше высочество. Лучше бы вам пойти с нами по доброй воле.
– Ты мне веришь? – спросил Тюнвиль у Хильдики.
Она, наконец-то, услышала и оглянулась. Тюнвиль увидел, что слёзы прочертили дорожки по её щекам. Она кивнула, и он не стал больше медлить – схватил принцессу поперёк туловища и свалился со скалы, прямо в волны.
Глава 22. Полёт драконов
В комнаты, где располагались драконы, тоже увёл потайной ход. Я никогда бы не поселила таких опасных гостей туда, где за ними невозможно было наблюдать. До сих пор необходимости в этом не было, но сегодня всё изменилось.
Вооружённая до зубов, я стояла за тонкой стеной, наблюдая в «глазок», как король Рихард принимает ванну. Его братца нигде не было видно, как и Хильдики. И я не сомневалась, что в покоях король находится один. Но где же глупая Хильдика?..
Рихард сидел в ванне, положив руки на края, запрокинув голову и блаженно закрыв глаза. Всё его тело было расслаблено, и сейчас он напоминал мне огромную змею, растянувшуюся на нагретом солнце камне, хоть и находился в человеческом облике. Вода скрывала дракона до середины груди, и свет от светильника выпукло обрисовал мышцы на плечах, но сегодня мне совсем не хотелось любоваться красивым телом, выставленным напоказ.