Король Драконов: сильнее смерти
Шрифт:
— Кончено, — произнес Дерек, прислушиваясь. Где — то далеко была перевернута страница календаря, и он улыбнулся, немного печально, но торжествуя. — Мы победили.
На полянке воцарилась тишина. Взмахом посоха Дерек унял мороз и ветер. Пошел крупный снег, стало тепло, и Дерек крепко — крепко обнял прижавшуюся к нему и притихшую Снеженику.
— Напугалась? — тихо произнес он, посмеиваясь и осторожно — осторожно, будто тайком, опасаясь, как бы его не поймали на этом, коснулся губами ее волос.
— Очень, — тихо ответила Снеженика, шмыгая носом и не раскрывая глаз. — Скажи мне, что это не обман.
— Это я, — тихо рассмеялся Дерек, щекой прижавшись к макушке девушки. — Клянусь тебе чем угодно, это я.
— Я же говорила, — шмыгнула носом Снеженика, — что я особенная! Я же говорила, что Жребий не врет! Мне выпало, выпало, что я выйду замуж за Короля Зимы! А я говорила, что сама буду выбирать… А никто не верил…
— Да, — тихо и радостно ответил Дерек, целуя ее снова уже смелее, обнимая ее плечи и поглубже пряча девушку от холода под свою тяжелую меховую мантию. — Пророчествам надо верить… Мне ведь мойры тоже напророчили, что я надену корону, а я им не поверил. Два пророчества из четырех сбылось, да…
Глава 19. Король и Ежинка
— Какая же вы неповоротливая! Как некстати эти силки!
Аргент, даже не особо напрягаясь, расправился с каменными истуканами. Его черный алмазный меч перерубил их каменные тела играючи; пассами рук великий техномаг расшвырял каменные обломки по всему склепу. Но, несмотря на эту легкую победу, Аргент все равно отчего-то обеспокоенно метался, словно зверь, запертый в клетке.
— Черт вас дери!
Казалось, досаде Аргента не было предела. Он то порывался снова нырнуть в спасительный лаз, то останавливался в самый последний момент. Казалось, он хочет остаться здесь, но и бежать отсюда хочет не меньше.
— Чего вы так боитесь? — насмешливо произнесла Пустота. — Вы проявили себя с самой лучшей стороны. Такой сильный и непобедимый… Чего может бояться великий маг?
— Короля, — невнятно ответил Аргент через плечо, полуобернувшись к Пустоте. — Разумеется, я боюсь Короля. Он может здорово попортить мою новообретенную красоту. Вы ведь сами призвали его, запутавшись в этих силках. Он сейчас явится сюда; магия этих пут приведет его сюда из любого места в королевстве.
— Он фехтует лучше вас? — насмешливо поинтересовалась Пустота. — Мне показалось, вашего изящного меча боятся даже камни. В бою я ставлю на вас; за одним продемонстрируете мне свою верность. Замените-ка свой меч на меч Забвенья. Он ведь у вас с собой?
— Не время рассыпаться в комплиментах! — рыкнул Аргент раздраженно, лихорадочно пытаясь что-то придумать. — Я хорошо фехтую, но Король сильно кусается!
— Кусается?
— Конечно! Он ведь явится в драконьем обличье! Желаете маску дракона? Она будет очень странно смотреться на вашем тощем теле, и вас кто-нибудь попытается убить из сострадания!
Услышав эту хорошо завуалированную издевку, Пустота побагровела от ярости.
— Как вы смеете… — надменно процедила она. — Паяц… раз все так серьезно, то нам нужно поскорее убраться отсюда, а не блистать тут своим остроумием! Я, может, и бессметна, но гореть в пламени Дракона — это удовольствие не для меня. Идемте обратно той же дорогой, что пришли!
— Да? В самом деле? А вы уверены, что он не поджидает нас на другом конце лаза, приветливо распахнув пасть? Как думаете, что приятнее — гореть в его огне или быть пережеванным его зубами? — съязвил Аргент. От его ядовитых слов Пустота побледнела и нервно вздрогнула. Самоуверенность и спесь мгновенно сползли с нее, как шкурка с линяющей змеи.
— Что же делать?! — в страхе выкрикнула она.
Аргент не ответил.
Вместо слов он вдруг грубо ухватил ее, зажал рот рукой в холодной алмазной перчатке, и потащил куда-то к стене. Камни запрыгали, как живые, и Пустота с изумлением увидела, как они выстраиваются вокруг нее в стену.
— Тиш-ше, — прошипел Аргент, не отпуская ее, однако. — Молите всех святых и магию, чтобы он не учуял нас! У Драконов чутье острее, чем у собак!
Пустота промычала что-то, но Аргент снова ее встряхнул, призывая замолчать, и та стихла в его руках покорной куклой.
Сначала она не слышала ничего, кроме далекого воя ветра, гуляющего по лазу, по которому они оба попали в королевский склеп. А затем вдруг стало нестерпимо жарко, так же, как до этого было холодно, и Пустота, лишенная возможности видеть, что происходит там, за каменной стеной, собранной Аргентом наспех, услышала зловещее шуршание чешуи.
Дракон был очень зол. Магические силки призвали его с поля боя и заставили оставить там друзей и девушку, за которую он переживал. Конечно, Демьен оградил ее пламенем от слуг Осени, защитил, но это было не то же самое, что быть с нею рядом. Он чуял морозные уколы и свежий зимний запах, он догадывался, что Осени пришел конец, но какой ценой? Этого он не знал, и это злило и беспокоило его.
— Кто, — выдохнул он с клубом горячего воздуха, — посмел забраться в святая святых Алых Королей? Я чувствую вас; вы где-то близко…
Пустота зажмурилась изо всех сил, трясясь от страха. Если б не Аргент — она бы не вынесла этого долгого угрожающего шелеста и выскочила бы, сдалась, покорилась силе, которая перемолола бы ее тело, сожгла и растерзала остатки плоти, под которой скрывалась алчущая чернота.
А потом… кто же знает, что потом. В какое странное и ужасное существо трансформировалась бы она потом, лишенная хрупкой человеческой оболочки? Возможно, растекшаяся чернота, выпущенная на свободу, поглотила бы весь замок и растеклась бы по всему королевству, и тогда не спасся бы никто. Свое могущество Пустота осознала только что, так остро и ярко, что ей даже стало смешно, что она прячется от дракона, которого могла бы просто поглотить. Но принять перед этим порцию боли и навсегда потерять человеческое подобие…
Это было страшно, жутко; и никаких праздников впереди.
— Если он нас учует, — прошептал Аргент, — я надену невидимый плащ и отвлеку его. А вы уйдете тем путем, которым мы пришли… Ах, какая досада! Отчего нам так не повезло?
Пустота хотела бежать уже сейчас; с криком сорваться с места и юркнуть в лаз, даже если следом за ней помчится, выжигая черные кирпичи, раскаленное добела пламя. Но слова Аргента подействовали на нее гипнотически, и она замерла, всем своим существом прислушиваясь к тому, что говорит и что делает Король.