Чтение онлайн

на главную

Жанры

Король Островов
Шрифт:

— Не беспокойся, Эви, — сказал Лахлан, обхватив ее рукой, — все будет не так плохо.

— Да, конечно, если ты будешь продолжать обращаться со мной, словно я просто-напросто твоя рабыня, — проворчала Эванджелина.

— Значит, ты так видишь наши отношения? А я думал, мы больше похожи на короля и его возлюбленную. — Лахлан рассмеялся, когда Эванджелина, обернувшись, взглянула на него. — Нет, думаю, на худой конец мы могли бы стать друзьями.

Он удивился, обнаружив, что имел в виду именно то, что сказал. Кроме Бродерика, Гейбриела и своего дяди,

которых он видел не часто, в Королевстве Фэй он был близок только с Искием. Лахлан уже начал уставать от мелочных интриг придворной жизни и был бы рад иметь союзника, которому можно доверять.

— Друзьями? — Она всмотрелась в его лицо, а потом кивнула: — Да, мне хотелось бы этого.

Да, его жена, несмотря на всю свою магическую силу, нуждалась в союзнике среди фэй. В ком-то, кто не будет судить о ней по поступкам ее матери, в том, с кем она могла бы немного расслабиться.

— Лахлан!

— Да, Эванджелина?

Не сомневаясь, что знает, о чем она собирается спросить, Лахлан не скрыл насмешки в голосе.

— Ты смеешься надо мной?

— Нет. Скажи то, что хотела спросить.

— Если я соглашусь, что дружба приводит к успешному браку, а успешный брак — это то, к чему мы будем стремиться…

— М-м…

Эванджелина пристально посмотрела на Лахлана.

— Я просто соглашаюсь с тобой. Продолжай.

— Думаю, нам следует смотреть на наш брак, как… как на партнерство. Настоящее партнерство — равноправное партнерство.

— Интересная идея.

Лахлан потер рукой рот, чтобы спрятать улыбку.

— Ты смеешься надо мной?!

— Нет. Я смеялся над тем, насколько ты предсказуема. Мы только что поженились, Эванджелина. Пусть пройдет немного времени.

— Значит, ты мне доверяешь, да?

— Да, доверяю.

Он говорил правду.

— Спасибо тебе, — улыбнулась ему Эванджелина. — Обещаю, я стану тебе хорошей женой, а Фэй — Волшебные острова хорошей королевой.

— Да, — он слегка щелкнул ее по носу, — я знаю, так и будет. Ты станешь хорошей и послушной женой.

Он пошутил, надеясь вывести ее из себя.

— И я тоже знаю, Лахлан, что ты будешь хорошим и послушным мужем.

Проклятие, ее нарочито беспечный ответ облегчил бы сверлящую боль, если бы не безыскусственная нежность в ее глазах. Отчаянно стараясь отвлечься, Лахлан остановил взгляд на группе воинов, скачущих впереди них.

— И как, по-твоему, Бродерик приблизился к тому, чтобы Фэллин вышла за него замуж?

— Нет, — вздохнула Эванджелина, проследив за его взглядом, направленным на Бродерика, который пытался втиснуться между Фэллин и ее сестрами. — Он безнадежен.

— Мы с Гейбриелом пытались обучать его искусству ухаживания, но он не слушал нас должным образом. Хотя, думаю, вчера у него, возможно, был шанс.

— Быть может, в этом-то все и дело. Я очень сомневаюсь, что тебе или королю Гейбриелу когда-нибудь нужно было ухаживать за женщиной.

— Между ухаживанием за женщиной, чтобы завлечь ее в постель, и ухаживанием за женщиной, чтобы жениться на ней, не такая уж большая разница.

Эванджелина

выразительно посмотрела на него.

— Да, мы этого не делали, но это не значит, что не сумели бы, если бы пришлось.

— По-видимому, так.

— Ты намекаешь, что хочешь, чтобы я ухаживал за тобой? — Лахлан потер грудь, куда снова вернулась тупая боль.

— Ты не думаешь, что уже поздновато?

Да, думал, но он не собирался заострять внимание на том, что она еще должна оказаться у него в постели. Пусть Эванджелина и сказала, что не ожидает от него ухаживания, но он не был полным дураком, когда дело касалось женщин.

— Ты меня не слушаешь?

— Что? Да, что ты сказала?

— Я сказала, что решила помочь Бродерику завоевать расположение Фэллин, — раздраженно засопев, повторила Эванджелина.

— Ты не знаешь, как ухаживают, — насмешливо фыркнул Лахлан. — А кроме того, зачем тебе нужно помогать ему?

— Так как я женщина, то, думаю, лучше тебя знаю, чего хочет женщина. А хочу помочь потому, что теперь вижу, что они влюблены. Их просто нужно подтолкнуть в правильном направлении.

— Подобной женщины я еще никогда не встречал, — тихо пробурчал он. — Будь осторожной, Эванджелина. Когда дело доходит до подталкивания, у тебя получается толчок изо всей силы.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я хочу сказать, что ты не слишком деликатна.

— Нет, не это. Ты сказал, что я не похожа на женщин, с которыми ты встречался.

О нет, Лахлан не собирался обсуждать с ней эту тему. Эванджелина вывернет наизнанку его слова, и кто знает, чем это для него закончится, поэтому он с облегчением вздохнул, когда Гейбриел на своем коне поравнялся с ними.

— Я решил, что мне лучше отправиться домой и не сопровождать вас на Острова. Не уверен, что Джоранн выдержит лишнее время или что я в определенном смысле способен на это.

Лахлан вслед за другом посмотрел на Джоранн, которую утешала ее горничная.

— Она так и не перестает плакать с тех пор, как мы покинули Крайний Север?

— Она не перестает плакать с тех пор, как закончилась церемония. — Гейбриел с досадой запустил руку в волосы. — Я изо всех сил старался утешить и успокоить ее, но теперь уже не знаю, что и делать.

— Король Гейбриел, твою жену воспитывали король Магнус и его братья, так что ты, вероятно, слишком нежен с ней. Возможно, лучше подойдет более решительное обращение.

— Думаю, это не принесет вреда, так как ничто другое не помогает. Спасибо тебе, Эванджелина. Я попробую.

— Тебе достаточно сопровождающих тебя людей? — спросил Лахлан, когда Гейбриел развернул коня.

— Да, вполне. Увидимся на следующем заседании Совета справедливых. Надеюсь, он состоится скоро, — добавил Гейбриел, и когда он занял место рядом с женой, его низкий голос заглушил взмах крыльев.

Джоранн вскинула голову, как будто ее ударили, и выпрямилась на лошади, а затем вытерла глаза и кивнула, а Гейбриел с довольной улыбкой посмотрел в сторону Лахлана и Эванджелины.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й