Чтение онлайн

на главную

Жанры

Королева Кандеса
Шрифт:

Это случилось месяц назад.

После такого вступления она могла рассказать больше: о битве с пиратами, о том, как была ими захвачена; спасение и другие приключения вблизи края мира. Она рассказала Диамандису, что они летели к Кандесу в поисках помощи для своей осажденной страны. Она умолчала, что целью не было ни одно из древних княжеств, окружавших солнце. Они гнались за пиратским сокровищем, в частности, за одной из его частей, незначительной с вида, которая покоилась теперь в кармане ее куртки. Они искали ключи к самому Кандесу.

По версии Венеры, экспедиция Слипстрима

встретилась с враждебным отношением и была загнана в жаркие, как топка, районы вокруг Кандеса. На ее корабли напали вероломные мародеры нации Гехеллен, и половину уничтожили.

На самом деле они с мужем организовали похищение пиратских сокровищ из-под носа гехелленцев, и ускользнули с ним: он — обратно к Слипстриму, она — внутрь солнца солнц. Здесь она на время отключила одну из систем Кандеса, и, пока система не работала, Чейсон Фаннинг должен был провести неожиданную атаку на флот Формации Фалкон.

Маленькие экспедиционные силы Слипстрима были не чета мощи Фалкона — при обычных обстоятельствах. На одну ночь ролям предстояло поменяться.

Венера не имела понятия, удался ли весь гамбит. Она не расскажет Диамандису — и никому бы не рассказала, — как она боится , что муж мертв, флотилия уничтожена, и что крейсера Фалкона окружили дворец Кормчего в Раше.

— Я выпала за борт, когда гехелленцы атаковали, — сказала она. — Как многие из команды. Мы были близко к солнцу солнц, и, когда пришел рассвет, мы загорелись... У меня были ножные плавники, и сначала я была в состоянии лететь, но потеряла один плавник, потом другой. После этого я ничего не помню.

Диамандис кивнул.

— Вы отдрейфовали сюда. К счастью, ветра были для вас благоприятны. Если бы вас отнесло обратно к Кандесу, вас бы испепелило.

Это, во всяком случае, было верно. Венера подавила дрожь и откинулась в кресле назад. Она внезапно почувствовала себя бесконечно усталой.

— Мне нужно поспать.

— Обязательно. Сейчас мы переправим вас на кровать. — Он коснулся ее руки и она зашипела от боли. Диамандис отступил, на его лице выразилось беспокойство. — Есть лекарства — кремы, мази... Я пойду наружу и посмотрю, что смогу для вас достать. Сейчас вам надо отдыхать, вы столько испытали.

Венере было не до споров. Она опустилась на кровать, и, хотя ее и захлестывала жгучая боль, заснула, не дожидаясь его ухода.

Глава 2

В предрассветный час земли Большого Спайра освещал только блеск городских огней высоко вверху. В неясном свечении древние башни и леса казались нематериальными, словно облака. Гарт сделал передышку на пятачке темноты под ивой. Последние несколько сот ярдов он бежал — следовало хоть как-то поберечь ноги.

На фоне серого очертания башни запрыгали силуэты. Кто бы они ни были, они все еще следуют за ним. Беспримерный случай: он пробрался сквозь изгороди и поля шести наследных баронов, у каждого не больше квадратной мили территории, но каждый насчет границ фанатичнее любой империи. Гарт знал, как обойти их стражников и собак, он этим все время занимался. Видимо, эти люди — тоже.

Должно быть, его заложил кто-то в Благотворительной

Бесплатной Клинике. Они подождали, пока он не уйдет, а потом кому-то просигналили. Если так, Гарт больше не сможет рассчитывать на нейтралитет Королевства Халлимел — всех его шести акров.

Он осторожно продвигался, тихо ступая по коротко стриженым газонам, уставленным смехотворно героическими статуями. Здесь было тихо как в гробнице, делать снаружи было явно нечего и некому. Он позволил себе чуть-чуть праведного негодования на тех неизвестных, кто шел за ним. Они нарушители, их следовало бы застрелить.

Самым подходящим было бы поднять тревогу и посмотреть, что из этого выйдет — возможно, поток генетически взбешенных гончих из дверей вон того манора, или прожектора и снайпер на крыше. Незадача в том, что Гарт и сам был ночным призраком, которого знали и терпели только в немногих из мест в округе, и определенно не в том, которое он миновал сейчас. Так что он сохранял благоразумие.

Над садом статуй нависала высокая каменная стена. Ее кирпичи крошились, и при низкой гравитации предоставили Гарту удобную лестницу. Переваливаясь через верх, он услышал за собой их громкие выкрики. Он, должно быть, стал видим на фоне неба.

Он приземлился в ежевике. Отсюда начинались дикие земли — спорные территории, принадлежавшие ныне вымершим семействам; права на них обросли судебными тяжбами, которые тянулись поколение за поколением и, наверное, протянутся до конца света. Большинство спорных земель возникли из-за отводов под железные дороги, созданные сохранистами: им требовались расчистки, идущие кругом по всему миру, и они их получили — ценой крови. Эту секцию земли покинули по другим причинам, хотя по каким — Гарт не знал. Ему, собственно, и не было до этого дела, пока квадратную башню, которую он звал домом, оставляли в покое.

Он собирался добраться до нее, чтобы предупредить леди Фаннинг, что у них появилась компания, — но на полпути через открытый луг услышал за собой приглушенные удары о землю; это полдюжины преследователей приземлились с его стороны стены. Они нагоняли его, причем быстро.

Он распластался и убрался в сторону. Зашуршала трава, когда мимо, всего в нескольких футах, прошагали темные фигуры. Гарт выругался про себя, мечтая, чтобы нашелся какой-нибудь способ предупредить Венеру Фаннинг, что ей вот-вот нанесут визит шестеро тяжело вооруженных мужчин.

* * * *

Венера слышала их приближение. В комнате не было совсем темно — Диамандис оставил свечу гореть — и она не оказалась полностью дезориентирована, проснувшись от голосов: «Окружайте с другой стороны» и «Это, должно быть, его нора». Прилив адреналина окончательно разбудил ее, когда она услышала шорохи и шарканье снаружи двери лачуги.

Она скатилась с постели, махнув рукой на боль, и побежала к столу, где подхватила нож. Кто-то крикнул: «Здесь, внизу!»

Где одежда? Ее куртка висела на спинке стула, а на столе лежали оставленные ей Диамандисом браслет и серьги. Она метнулась в поисках прочих вещей, но Диамандис куда-то переложил их. Вот они, на другом столе — рядом с открывающейся дверью.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница