Королева Теней. Пенталогия
Шрифт:
Ох, но не отказываться же снова, вдруг его это оскорбит? И все-таки — если Айлин не могла сладить даже с Идой… Она тяжело вздохнула и подняла рапиру в приветствии.
И снова мир перед глазами начал стремительно сужаться: сначала пропали соломенные манекены, потом — деревянный щит за спиной магистра и сам магистр — пока не осталась только блестящая полоса металла перед глазами, а в ушах не завизжали, сталкиваясь, клинки…
— …Вильмар, недоумок Барготов! — услышала Айлин сквозь лязг.
И стало тихо.
Блестящая полоса снова превратилась в рапиру,
Но если магистр не сражался, то откуда же был металл перед глазами и лязг в ушах?
— Позвольте, я возьму вашу рапиру, — сказал Роверстан столь спокойно и доброжелательно, что Айлин окончательно уверилась, что та ругань ей просто послышалась, и отдала оружие с облегчением.
Магистр перехватил оба клинка за лезвие одной рукой, поблагодарил кивком и продолжил, задумчиво пощипывая холеную короткую бородку:
— Очевидно, заноза неприятия сидит в вашей душе немного глубже, чем мне показалось. Но не расстраивайтесь, милое дитя, избавиться от нее вовсе не сложно. Только как бы нам обойтись без прямого воздействия, учитывая ваши… видения змей… Скажите, вы любите читать?
Айлин растерянно кивнула. Причем здесь чтение? Какое оно имеет отношение к фехтованию?
— Д-да, милорд магистр, я… романы про приключения, и еще…
— О любви, — подсказал разумник, и Айлин кивнула, заливаясь краской. Признаваться в этом почему-то было ужасно стыдно. — Ну-ну, милая леди, вовсе не нужно так смущаться! Нет ничего прекраснее и естественнее этого чувства… Однако речь не об этом. Часто герои романов страдают из-за любви, но все же не отказываются от нее. Подумайте о фехтовании подобным образом…
Айлин растерянно заморгала. Ничего общего у любви, описанной в итлийских и фраганских романах, с Барготом придуманным фехтованием она не находила.
— Напрасно, — усмехнулся магистр, вот сейчас точно прочитав ее мысли. — В бою и любви человек раскрывается с равной полнотой и глубиной. Схватка может причинить боль — но может подарить и радость.
Он вздохнул, Айлин же окончательно залилась краской.
Разве могут преподаватели говорить о таком? Разве это не стыдно? Но… это ведь о фехтовании?!
Роверстан стоял так близко, что это почти нарушало правила приличия, но все-таки оставалось на самой их грани. Высоченный, широкоплечий, уже не похожий на преподавателя в своем щегольском фехтовальном костюме, и только золотой перстень с белым камнем на смуглой руке, сжимающей рапиры, блестел, невольно притягивая взгляд. А потом камешек в его серьге, словно отзываясь перстню, поймал солнечный луч, сверкнул прямо в глаза Айлин, заставляя зажмуриться, и голос разумника зазвучал вдруг со всех сторон сразу:
— Поверьте, важна не только радость победы, но и восторг от поединка с достойным соперником. Полюбите рапиру, милое
Айлин открыла глаза, машинально схватила ткнувшуюся прямо в ладонь рукоять и поразилась — клинок почему-то перестал оттягивать руку. И все было прекрасно видно! Не только рапиру, но и щит, и песок площадки, и манекены… Как же замечательно! Может быть, это такая особенная магия разумников?
— Совсем другое дело, не правда ли? — улыбнулся магистр Роверстан. — Только не сжимайте так кисть. Представьте, что вы держите в ладони птицу. Не выпускайте ее, но и не душите.
Айлин на секунду показалось, что в руке и правда оказалась птица. Кенар Иоланды, к примеру, — и она торопливо ослабила пальцы.
Клинок в руке мэтра Роверстана совершил странное, немыслимо быстрое движение — и рукоять вдруг вырвалась из ее ладони. Рапира упала на песок.
— Слишком много воли, — спокойно объяснил разумник. — Поднимите.
Айлин подчинилась и покрепче сжала пальцы на рукояти, обещая себе, что в этот раз рапиру у нее не выбьют!
Но магистр и не попытался это сделать. Его следующий удар пришелся по самому лезвию, и Айлин даже удалось его отбить! Правда, рука заныла, но это — сущие мелочи!
— Теперь слишком мало свободы, — продолжил Роверстан так ровно и доброжелательно, будто читал лекцию в аудитории. — Напряженная рука устает куда быстрее. Два-три удара — и отнимется.
— А как же правильно, милорд магистр? — растерялась Айлин.
— Полагаю, проще и быстрее всего будет показать, — задумчиво протянул разумник и воткнул свою рапиру острием в песок. — Подойдите и позвольте вашу руку…
Словно завороженная, Айлин шагнула к нему и почувствовала запах, но не мужских духов, которыми пользовались отец с Артуром и некоторые взрослые гости, а чего-то совсем иного.
Кажется, ладан… Да, точно, его воскуряли на практических занятиях по некромантии. А еще — сандаловое дерево. Из него была сделана любимая шкатулка матушки, и Айлин иногда позволялось принести в гостиную шпильки или зеркало, а она каждый раз чуть задерживалась в спальне, с удовольствием вдыхая насыщенный, теплый, еле уловимо сладковатый аромат сандала… А еще хвоя и трубочный табак, только не зажженный, а тот, который отец насыпал в трубку, разминая пальцем, и он пах резковато, но вкусно…
Голова у Айлин на миг закружилась от этой смеси, а внутри стало горячо, и она попыталась отшатнуться, но магистр взял ее за локоть и запястье, очень учтиво, но твердо поставив прямо перед собой.
Где-то близко звучали голоса, кто-то смеялся в саду и читал вслух стихи, Айлин услышала отрывок из классической поэмы, которую учила еще дома…
— Не бойтесь, юная леди, — услышала она рядом и сверху низкий голос магистра, мгновенно перекрывший все прочие звуки. — Магессе не пристало бояться. Ни рапиры, ни… чего-либо другого.