Королева теней
Шрифт:
— Милорд?
Тадж очнулся от размышлений и встал.
— Главный писарь, я хочу, чтобы ты кое-что написал, — сказал Тадж.
Ампикс уселся, скрестив ноги, на мраморный пол, достал письменную доску, пергамент, перо и небольшую каменную чернильницу.
— Я готов, милорд.
— С глубокой скорбью я сообщаю вам о внезапной смерти... Нет. Напиши о внезапной и случайной смерти доминуса Теры Магнуса Хаука на десятый день первого месяца посевного сезона. Согласно обычаям церемония прощания будет проходить на третий день после его смерти. Все, кто любил и уважал Магнуса Хаука, могут прийти в
Легкая улыбка тронула губы главного писаря, и он зачитал вслух слова, которые только что продиктовал ему Тадж.
— Подпиши от имени Таджа Хаука, доминуса Теры, — добавил мальчик. — Я ничего не упустил, Ампикс? — непринужденно спросил он, немного подумав.
— Нет, милорд. Ты сказал то, что должен был. — Он встал с пола и поклонился мальчику. — Позволь мне выразить тебе свои самые искренние соболезнования по поводу смерти твоего отца, милорд.
— Благодарю тебя, — искренне поблагодарил юный Тадж и деловито распорядился: — Проследи, чтобы мое заявление было доставлено во все концы доминиона от моря Сагитта до Нового Дальноземья.
— Все будет исполнено, как ты приказал, милорд. — Поклонившись, главный писарь покинул тронный зал.
— Ты великолепно справился, — раздался голос Лары. Она вышла из-за высокого трона, за которым скрывалась. — Теперь Ампикс разнесет среди других писарей весть о власти молодого доминуса. А они, в свою очередь, расскажут об этом своим семьям и друзьям. Хорошее начало, Тадж. — Лара протянула к сыну руки, и он бросился в ее объятия.
— Мама, мне так страшно, — признался Тадж. — Мне было нетрудно продиктовать письмо, но ведь это не то же самое, что управлять целым доминионом. Когда я приступлю к своим обязанностям?
— После похорон твоего отца. Необходимо восстановить торговый флот, корабль за кораблем. Твой отец хотел, чтобы наши суда были способны дать отпор и отстоять доминион, особенно сейчас, когда тайна нашего существования известна всему Хетару. Хетарианцам еще не удавалось достичь наших берегов. Однажды они пытались это сделать и потерпели неудачу, но рано или поздно они снова рискнут, сын мой. Ты молодой правитель. Неопытный. Даже здесь, в Тере, найдутся те, кто захочет тебя свергнуть. С этого самого дня ты должен быть сильным и не показывать слабости. Помни, ты сын Магнуса Хаука. — Голос Лары дрогнул, когда она произносила имя своего покойного мужа.
Сколько времени прошло с момента его смерти? Два часа? Три? Она поцеловала сына в щеку. Его кожа была гладкой, еще не тронутой первой щетиной. Лара выпустила его из своих объятий.
— Где находится тело отца? — осведомился Тадж.
— Его перенесли в дом, где будет проходить церемония прощания, — ответила Лара.
Ей было трудно смотреть на сына, который так сильно походил на отца. В свои тринадцать лет он был, по меньшей мере, на три дюйма выше Лары. У него был такой же длинный нос, высокие скулы и тонкие губы, как у отца. Как и у Магнуса, у него были короткие темно-золотистые волосы и бирюзовые глаза. Нестерпимая боль
— Думаю, надо взять новый корабль дяди, — сказал Тадж. — Теперь его считают несчастливым. Будет лучше положить на него тело отца и отправить в море.
— Верно, — согласилась Лара, решив не признаваться сыну, что ей и самой в голову пришла подобная мысль.
Тадж всегда будет помнить тот день, когда принял собственное решение без ее помощи. Она радовалась, что мальчик начинал думать как настоящий доминус. Магнус бы им гордился.
— Надо сообщить о смерти отца его сестрам до того, как до них дойдет официальное заявление, — заметил Тадж. — Я сам этим займусь, — добавил он.
— Я помогу тебе. К кому ты сначала отправишься?
— К самой старшей дочери бабушки, — ответил Тадж. — В это время дня Нарда, должно быть, работает над гобеленом, пока Тостиг занят бесконечной игрой в хердер со старшим сыном.
Лара взмахнула рукой.
— Вот ты и на месте, — проговорила она, когда сын исчез.
Он появился в зале лорда Тостига. При виде юноши, выходящего из зеленоватой дымки, тетушка Нарда, старшая из детей леди Персис, вскрикнула от неожиданности и выронила из рук иголку.
— Племянник, — голос тети прозвучал укоризненно, — ты не мог бы появляться более привычным путем? Твое магическое возникновение застало меня врасплох.
— Я пришел, чтобы сообщить тебе печальные известия, тетушка, — начал Тадж.
Нарда снова вскрикнула, в этот раз предполагая услышать плохие известия.
— Матушка! — воскликнула она и схватилась за сердце.
— Нет, бабушка в добром здравии, — успокоил ее Тадж. — Моего отца убило рухнувшей мачтой на корабле Коррадо. Она не удержалась и обрушилась на дядю и отца. Коррадо выжил. Отец нет. Церемония прощания состоится через три дня, как того требует обычай. Я заявил о своем праве наследования. Теперь я ваш новый доминус.
Сраженная новостью, тетушка уставилась на Таджа, не меря своим ушам. Потом она разразилась слезами.
— Мой бедный дорогой брат, — всхлипнула она.
Нарда никогда не была близка со своим младшим братом. И слезы ее шли не от сердца, поэтому они высохли так же быстро, как и появились.
— Ты еще слишком молод, чтобы править Терой, племянник. Тебе понадобится хороший наставник, вроде моего мужа.
— Церемония прощания с отцом состоится в замке на третий день согласно обычаю, — повторил Тадж, не обращая внимания на последние слова Нарды. — А теперь мне надо отправиться к тете Аселме и рассказать ей печальные известия. Матушка! — И в то же мгновение Тадж скрылся в зеленоватом тумане.
— Он слишком молод, чтобы править, — обратилась Нарда к мужу, который все слышал, но не стал вмешиваться в разговор, пока рядом находился Тадж. — Будь уверен, тебя изберут регентом мальчишки. Сестра Аселма, должно быть, станет хлопотать за своего мужа, Армена, пытаясь продвинуть его на эту должность. Он ее обожает и сделает все, чтобы она была счастлива. В худшем случае мы можем разделить регентство, но у тебя должно быть больше влияния, потому что старшая сестра — я. Я не допущу, чтобы нами руководили Аселма и Армен. Ты ведь ее знаешь. — В глубоких синих глазах Нарды поселилось беспокойство.