Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор
Шрифт:
— Дивир. Твоя старшая придворная мора, — Маргарет погладила короля по плечу, — думаю, она расскажет много интересного.
Скупо кивнув, Линнарт произнес:
— Давай я тебя перемещу. Мне нужно многое сделать.
— Оставь королеву со мной, — сказал некромант. — Так будет правильно.
— Маргарет? — Линнарт вопросительно посмотрел на любимую.
— С превеликим удовольствием! — Она присела в реверансе. — А можно потрогать краешек вашей мантии?
— Можно. Если моя королева желает, то я могу даже лоскуток оторвать.
— Второй вариант, — кивнула мэдчен Саддэн. — А ведь говорят, что некроманты еще и непревзойденные артефакторы!
Линнарт телепортировался с абсолютной уверенностью — дерр Серый еще пожалеет, что решил поболтать с Гарри Саддэн.
— Мне кажется, это нечестно, — задумчиво произнесла Маргарет, глядя, как некромант убирает следы ритуала.
— М?
— Она столько натворила — и в небытие
Некромант хохотнул, повернулся и спросил:
— Скажи, маленькая королева, разве я похож на бога?
— Нет.
— Я не мог ее подчинить, а ты говоришь — в небытие. — Некромант, посмеиваясь, подошел ближе к Маргарет.
— Но как же тогда? Неужели вы солгали?
— Перед лицом смерти не лгут, — негромко произнес дерр Серый. — Призраки — потому что не могут. Некроманты — потому что придется очень дорого заплатить. И плату смерть взимает безжалостно. У кого-то отнимает дар, у кого-то жизнь, у кого-то — любовь.
— Отнимает самое дорогое, — кивнула Маргарет. — Чем же вы расплатились?
— Любовью и здоровьем, — рассмеялся некромант. — Скоро я предстану перед Ней.
Ахнув, Маргарет спросила:
— Неужели ничего нельзя сделать?
— Не стоит так переживать, я еще успею присмотреть за твоими внуками, маленькая королева.
— Я не о том спросила, — нахмурилась мэдчен Саддэн.
Некромант предложил собеседнице руку и, пожав плечами, сказал:
— Мне было обещано прощение. Но время идет, а я все ближе и ближе к немощи и смерти. Это неважно, моя маленькая королева. Идем, я хочу посмотреть на храм.
Телепорт в исполнении дерра Серого был немного иным, чем если бы Маргарет колдовала сама. В момент перемещения людей обдало ледяным ветром. И, выйдя перед ступенями храма, мэдчен Саддэн заметила на подоле своего платья тонкий, морозный узор.
— На краткую секунду ты побывала в мире смерти.
— Что у вас под маской? — спросила Маргарет.
— Лицо. Ничем не обезображенное, если ты об этом. Просто на улице все еще светит солнце. А я недавно провел ритуал. Поверь, ожоги сами собой появляющиеся на лице собеседника, не то, что способствует приятному диалогу.
— Как и запах изо рта, — кивнула Маргарет. — Но закат почти отгорел.
— Закатные, как и рассветные, лучи обладают наибольшей силой. Идем.
В храме Серой Богини было пустынно. Убранство походило на ритуальный зал некроманта. Но если там были волны от темного до черного, то здесь — от светло-серого до насыщенно-серого.
— Человеческая религия
— У вас?
— Я не человек, — хмыкнул дерр Серый. — На моем материке почти нет людей. И поэтому там очень скучно. Нет, не скажу, кто я. Это лишнее.
Храм был велик. А вот статуя Серой Богини не превышала человеческого роста. Она, Богиня, сидела на полу, поджав под себя ноги. Гениальный скульптор выточил фигуру из цельного камня и смог придать ей волшебную легкость и невесомость. Тончайшая вуаль не скрадывала черт небожительницы, тонкие пальцы выглядели живыми и чуткими. А взгляд… казалось, что она наблюдает за каждым.
Вокруг статуи стояло шесть серых камней.
— В них должны биться золотые искорки. Как маленькие сердца, — задумчиво произнес дерр Серый. — Но я не чувствую жизни. Оно мертво.
— Камни подлинные? — Маргарет прижала руки к одному из мертвых камней. — Ничего не чувствую.
— У меня кое-что есть.
Некромант вытащил из рукава небольшой куб и отбросил его от себя. Через несколько секунду куб стал огромным.
— Я предпочитаю путешествовать с комфортом, — хмыкнул дерр Серый. — Никогда не угадаешь, что тебе понадобится. Прошу.
Маргарет осторожно прикоснулась к стальному боку выросшего куба и с коротким вскриком оказалась втянута внутрь.
— Как вам? Это плод двухсотлетнего кропотливого труда, — гордо произнес некромант.
Мэдчен Саддэн осмотрелась и восхищенно вздохнула. Плод некромантского труда оказался гибридом кабинета и библиотеки. Вот только… В отделке использовалось белая и розовая древесина. Да и все предметы были как-то нарочито изящны. Начиная от маленького, расписного глобуса и заканчивая цветочной люстрой.
— У вас очень ранимый внутренний мир? — предположила Маргарет. — Или очень утонченный. Этот кабинет восхитителен.
— Я жду свою возлюбленную, — просто ответил некромант. — Это — для нее. Я все еще продолжаю работать над кубом. Здесь еще должна появиться спальня и ванная комната. Но пока что не удается в полной мере стабилизировать заклинание. Начинайте вон с той полки. Мы ищем гравюру этого храма. В смысле, того, который на территории королевского парка. Право слово, начали бы люди уже как-то различать их. А то храм и храм, и поди разбери, про какой говорится.
— А как различать? Богиня-то одна.
— Да хоть по позам, в которых ее изобразили, — в сердцах выдохнул некромант. И пояснил: — Я просто однажды заблудился. Знаешь, маленькая королева, очень неприятно, когда тебе четыре столетия, а провожает тебя насмешливый деревенский парень семнадцати лет от роду. Омерзительное ощущение.
Пролистывая книги, Маргарет время от времени поднимала голову и смотрела на некроманта. Он так и не снял маску. Но напоминать ему об этом мэдчен Саддэн не стала. Вдруг он все же обезображен? Зачем бить по больному.