Королевская охота
Шрифт:
— Ага, попали в яблочко! — хохотнул Пегий, заметив, как встрепенулся носовой парус. И рявкнул: — Левитатору — так держать! Рулевые, ориентир на нос!
Палуба завибрировала, отдаваясь в ноги энергетическими выплесками гравитонов. Зубы заныли ещё сильнее, но я упрямо сжал их и стал рассматривать клубящиеся облака слева по борту. Думаю, мы успеем их миновать. Это не хельм, от которого пришлось бы драпать, теряя портки. Времени достаточно. Да и нет необходимости так рисковать, если можно спуститься вниз и спокойно продолжить плавание. А с другой стороны — иди мы сейчас под парусами, часа через два попали бы в шторм.
— Полный вперёд! — Пегий
Ритольф, сидящий в трюме чуть ли не в обнимку с гравитонами, полностью полагался на команды шкипера и действовал в соответствии с тем, что тот ему прикажет. Поэтому я всегда считал левитатора и капитана самыми главными и ответственными лицами. Это та связка, которая обеспечивает жизнедеятельность корабля.
Получив команду, левитатор разогнал мощность кристаллов, давая выход энергии, потащившей «Тиру» в нужном нам направлении. Курить стало невозможно. Я поморщился и выбросил пахитосу за борт. Раньше бы за такое кощунство я сам себе по рукам надавал бы. Но теперь, когда могу без всяких проблем купить столько курева, сколько душа просит, стал легче относиться к таким мелочам.
— Кажется, мы показали хрен этому шторму, — хохотнул Пегий, кивая на белесые плотные облака, оставшиеся за кормой. — Как тебе мои парни? Не разочарован?
— Ты их хорошо выдрессировал, — признался я. — Осталось только провести бой на высоте, чтобы сделать из них опытных волчар.
Шкипер зачем-то показал охранительный знак после моих слов, и объяснил:
— Лучше не дразни удачу, Игнат. Против воздушного флота Дарсии у нас не будет шансов. «Тира» — старый корабль со слабым вооружением. Несколько удачных попаданий, и мы все умрём. Я лучше на воде приму бой, там хотя бы есть шанс спастись.
— А как ты думаешь насчёт нового корабля?
— Эх, обольщаешь, командор! — крякнул Пегий, придержав треуголку. Порыв ветра едва не снёс её с головы. — Или молодая красотка-жена открыла перед тобой банковскую кубышку? Значит, хорошо постарался!
Он захохотал. Я снисходительно улыбнулся, не напоминая лишний раз, что сам могу пользоваться богатствами рода Толессо, являясь полноправным наследником. Активов там хватило бы на несколько сорокапушечных фрегатов, и сначала у меня появилось желание воспользоваться частью денег, чтобы заказать на верфи хотя бы один новенький корвет, но Тира отговорила. «Иначе, — сказала она, — твой корабль могут конфисковать на военные нужды. Такое уже бывало, что любое судно, сходное по тоннажу с корветом и выше, забиралось флотом. Поэтому купцы стараются строить обыкновенные суда, уменьшая тоннаж до определённых величин».
Значит, надо строить обычную шхуну с определённым количеством пушечных портов. А их разрешено не больше десяти. И то надо ещё доказать в Адмиралтействе, что они тебе нужны для защиты от пиратских атак. Поговорю с Додрефом, он подскажет, как лучше оформить все документы. Сейчас мне будет гораздо легче, учитывая свой возросший статус, да и титул эрла поможет открыть нужные двери.
— Командор, тебе не обязательно торчать на холодному ветру, — сказал Пегий, обшаривая горизонт с помощью подзорной трубы. — Спускайся в свою каюту, поспи несколько часов. Как раз до Фариса дойдём.
Хорошая идея. А то с этой подготовкой к походу я так толком и не отдохнул. Несколько сумасшедших и горячих бессонных ночей с Тирой тоже не прибавили бодрости. Расслабиться мне удалось только после прохождения устья Чернявки. Там нас ждали Аттикус и Призрак. Опытный штурмовик, которого я решил взять с собой, радовался как мальчишка встрече с боевыми друзьями. Аттикус тоже рвался в рейд, но я озадачил его новыми распоряжениями. Пусть набирается опыта управления. Поработал он неплохо. За время моего отсутствия в Пустоши соратники сформировали два взвода и набрали ещё десяток рекрутов. Пусть боевого опыта у парней совсем нет, но рано или поздно всех обкатаю. Войны на наш век хватит.
Отдохнуть мешала непрерывная вибрация гравитонов и выматывающий слух гул, который звучал в ушах на грани слышимости, как надоедливый комар. Я впал в полудрёму, из которой меня выдернул голос Тью.
— Командор, Пегий сказал, что подходим к Андору.
Я мгновенно открыл глаза. Пол не вибрировал, а покачивался на волнах, звона в ушах не было.
— Когда сели? — зевнул я, не удержавшись.
— Час назад, чтобы не привлекать внимание береговой охраны, — доложил денщик. — Идём под парусами с задраенными пушечными портами.
В Андор, один из крупных городов южных провинций, мы не планировали заходить, но необходимо «засветить» «Тиру», чтобы герцог Тенгроуз не удивился, откуда вдруг она появилась в Фарисе. Андор, по сути, первый форпост юга, защищающий левый берег Пайи и направление на Сухие Холмы. Значит, о нашем появлении будет доложено куда надо.
Попутный ветер, дувший вдоль побережья, очень быстро домчал нас до южного устья Роканы, представлявшей собой мощную и разветвлённую дельту. Можно сказать, здесь начиналась великая река Дарсии, разрезающая континент на две половины. Огромное количество разных кораблей — от военных и купеческих до прогулочных яхт — как нахальные чайки облепили залив. Невероятной ширины основной рукав с высокими островками посредине, разрезал материковое побережье, на левой стороне которого возвышался величественный и белоснежный Фарис. Оттенявшие его серо-чёрные стены береговой крепости, по размерам не уступающей Сурже, грозно смотрели пушками в сторону моря. У меня, впервые увидевшего этот город, сразу возникли предположения, почему южные нобили всерьёз считают, что истинный правитель Дарсии должен быть южанином.
— Фарис гораздо старше Рувилии, — подтвердил мои мысли виконт, стоя рядом у борта и разглядывая залив, нежащийся под лучами закатного солнца. Волнение на море прекратилось, безмятежная поверхность воды блестело серебристо-золотыми искрами с оттенками алого. — Он был первой столицей Дарсии, именно здесь правили Аллистеры и Нораны. До сих пор для меня остаётся загадкой, как такие могучие династии потеряли влияние, отдав власть Адальгримусам.
— Виконт, вы сейчас говорите крамолу, — пошутил я, наслаждаясь тёплой погодой и ставшим вдруг розовым городом.
— Я вам доверяю, эрл Игнат, — парировал виконт, усмехаясь. — Вы никогда лишнего не скажете в кругу тех людей, которые бдят за безопасностью королевства.
— За исключением того случая, когда тебя любезно проводят в пыточную. Там все любят откровенничать.
Виконт сделал охранный знак и вытянул руку по направлению к закатному солнцу.
— Видишь череду высоких крыш, покрытых жёлтой черепицей? Это квартал, где живёт герцог Тенгроуз и его вассалы. Он находится почти в центре Фариса и объединяет несколько улиц. То ли пять, то ли десять, я уже не помню. За столько лет всё могло измениться. Дом Тенгроузов всегда имел большое влияние, да и вряд ли сейчас стало по-другому.