Королевская стерва
Шрифт:
– Зачем Вы так с нами! Я только хочу видеть свою дочь!
Неужели Иллария считает, что это подействует? Глядя на лицо наследника, который судя по всему, борется сам с собой, понимаю, что – да. И его можно понять. Его брат умер, а здесь живая мать его ребенка. Девочки, которую он уже успел полюбить. Это же такая малость, разрешить один раз встретиться с дочерью…
– Вы можете еще раз получить деньги и подписать документы о том, что ребенок не приходится Вам родственником, или катиться на все четыре стороны.
– Мы не будем ничего подписывать. – Не мешкая, ответил дядя Аделины.
– Но, Илай! – Это Иллария попыталась остановить брата, понимая, что можно еще срубить много, очень много рупий.
– Даже не спорь! Мы разнесем эту весть в массы, скоро все…
– Ах да. Последний вариант. Вы можете выпить
– Какое кладбище Вам нравится больше? Южное или Северное?
– Мы уходим. – Илай взял свою сестрицу за локоть и потянулся к выходу. По какой же причине он отказался от денег? Может, я упустила что-то из вида? Напоследок, этот худощавый мужчина притормозил и шепнул три слова мне на ухо. После чего, не оглядываясь, потащил к выходу зареванную сестру, которая, судя по всему, плакала о неполученных деньгах.
– Что он Вам сказал?
– Я тебя запомнил.
– Думаете, мне стоит …- Дальнейшие слова не нуждались в продолжении, и я ответила наследнику:
– Нет. Пусть живут. Мне много раз так угрожали. Жива же!
Намного позже, темным вечером, я сидела перед зеркалом в своей спальне и расчесывала волосы. Сегодня размышления о маленькой Аделине прочно засели в моей голове. И мне казалось, будто с каждым новым махом расчески, эти мысли уходят прочь. Как сложится ее судьба? Сможет ли его высочество полноценно заменить девочке и отца и мать? Он и так работает на пределе сил, мне ли не знать. Наверное, только по ночам в трапезном зале он может побыть наедине, без проблем, затрагивающих государственные интересы. Внезапно, какой-то шум в гостиной оборвал поток моих бесцельных дум. Что за чертовщина? Манара давно спит, неужели Пантелеймон-Святозар пропустил постороннего? Нет, к нему я обращалась не иначе как гвардеец номер два, но в уме держала его имя. Надеюсь, меня не решили устранить, после того, как я узнала некий королевский секрет? На цыпочках сделала несколько шагов вперед и остановилась перед резной дверью. И только я приоткрыла дверь, как до меня донеслись первые аккорды. Вот это сюрприз! Прямо передо мной, за моим белым роялем, который я ни разу не использовала по назначению, сидел сам наследник. Да что сидел! Его Высочество играл на музыкальном инструменте так, что я только успевала следить за ловким движением его рук. Я так понимаю, это – благодарность? За ту помощь, которую я сегодня ему принесла? Опустилась на свое любимое кресло и стала слушать. Какая необыкновенная мелодия! Не считаю себя знатоком в музыкальной сфере, но этот мотив ни разу не слышала. Музыка, которая до меня доносится, сначала чувственная и плавная. Затем, в один момент она становится ритмичной и заводной. Резко сменяется на грустную, и взлетает вверх на жизнерадостной ноте. Праздник веселья длится недолго, и уже скоро слышится тревожный гром, при звуке которого хочется бежать сломя голову. Никогда прежде не слышала подобного! Импровизация чистой воды! В какой-то момент пальцы Леонарда Второго замирают, чтобы через пару секунд вновь начать играть. Быстро, дерзко, с вызовом! Боги, это же песня обо мне! Взгляд наследника начинает нервировать, чего прежде со мной никогда не случалось. Кажется, будто он знает обо мне все! Можно подумать, что мои помыслы, цели и стремления на ладони принца! Быть полностью обнаженной перед ним в то утро, когда кронпринц проснулся в моей постели после ранения, не было так волнительно! Когда его руки замирают, а немигающий взгляд останавливается на моем лице, все что мне хочется – вцепиться в его темные волосы и снова оказаться перед ним полностью голой. Но вместо этого, я только язвительно поднимаю край верхней губы и произношу:
– Браво, Ваше Высочество. Если у Вас не сложится с политической карьерой, могу порекомендовать Вашу персону хозяину одного заведения. Учитывая Ваш талант – место менестреля уже у Вас в кармане.
А после того, как наследник хлопает крышкой рояля и желает мне спокойной ночи, все, что я могу – сидеть неподвижно и долго смотреть в одну точку.
Глава 20
– Госпожа баронесса, но я никак не успею
Я повернулась к Алике и внимательно вгляделась в ее милое, но такое растерянное сейчас личико. У меня совершенно вылетело из головы, что сегодня состоится бал в честь семнадцатилетия младшего принца. Его первый официальный выход в свет. На этом празднике будут все – начиная от короля и королевы, заканчивая самыми удачливыми прелестницами академии королевских помощников. Уверена, и мои одногруппницы заявят сегодня о себе. Хотя бы часть из них - точно. И как я покажусь на балу в одном из своих старых нарядов? Да меня же попросту не поймут! Пусть в мире и бытует мнение, что женщины наряжаются ради мужчин, но мы-то c вами знаем, что это не так! Моей лучшей подруге, Родиславе Онарис, так точно известны все платья из моего гардероба. И выйти в свет в одном из своих старых – означает подвергнуться язвительным насмешкам со стороны подруги. Моя любимая брюнетка точно не забудет отпустить пару колючих комментариев о том, как жалка жизнь во дворце, раз я даже не могу позволить себе новое платье. Конечно, швея вовсе не виновата в том, что меня подвела память. Но я не буду истинной стервой, если свой прокол не перекину на другого человека. И в данном случае, именно ей придется взять на себя роль виноватой. А кто утверждал, что с таким клиентом, как я, легко сработаться?
– Позволь узнать, почему же?
– У меня с десяток клиентов, которым нужно закончить последние штрихи в их нарядах. Ушить, укоротить или же приклеить цветок. Я и так примчалась во дворец по первому Вашему зову!
– Но разве все эти клиенты появились не благодаря моей протекции? – Резонно обратила внимание на немаловажный фактор.
– Да, но что я им скажу? Не могу же я им сообщить, что у меня есть более важный клиент!
– Лично я бы так и сказала. Но ты можешь ограничиться враньем. Скажи, что руку сломала или заболела. Или что у тебя умерла тетушка. Одним словом, найди поистине важную причину, чтобы заняться моим нарядом и не потерять клиентов.
– Но так нельзя! Это неправильно! Это не по-божески!
– Сходишь потом в церковь, уверена, один из священников мигом отпустит тебе грехи. Особенно, если после исповеди пожертвуешь пару рупий.
– Госпожа баронесса! Вы…вы…
– Стерва? Знаю. Но драгоценное время идет, а ты все еще не начала работать над платьем.
– Хорошо, - все же Алика сдалась, что не удивительно. Убеждать я всегда умела.
Спустя всего три с половиной часа, я примеряла перед зеркалом произведение искусства. Тонкая сетка длинных рукавов, как и часть груди, сплошь расшита бисером в тон платья. Почему только часть груди? Я настояла на том, чтобы бисером было закрыто только самое важное, оставляя вид на ложбинку груди. Как и на то, чтобы понять – это платье белье не подразумевает. Высокий разрез до бедра спереди резко дисгармонировал с куском фатина сзади. А оттенок самого наряда … ярко-красный. Цвет победы, цвет крови и страсти. Между прочим, именно такого же тона сейчас были усталые глаза моей швеи.
– Манара, принеси Алике ужин!
– Сию секунду!
– Не стоит, мне пора, может, еще успею что-то…
– Не спорь, - я оборвала пререкания мастерицы, - ты славно поработала и заслужила короткую передышку. Кстати, твоя оплата.
– Но здесь слишком много!
– Алика, слушай и запоминай. Никогда не нужно обесценивать свой труд. И нет ничего зазорного в том, чтобы взять дополнительную плату за срочность.
– Спасибо, госпожа!
Удобно получилось! Заставила себя обслужить модистку без графика, еще и получила порцию благодарностей в ответ. Есть же еще порох в пороховнице!
В конечном итоге, я крутилась перед зеркалом полностью готовая, как раз к такому времени, как и планировала. Ловкие пальцы Манары соорудили на моей голове мягкие волны, вместо сложных конструкций из волос. Также к случаю пришлась красная помада, купленная у одного пройдохи на рынке Магистраль в прошлую мою поездку. Нашла свои красные туфельки на высоком каблуке. Помню, как несколько лет назад спрятала их в дальний ящик, потому, что Мирену не нравилось, что в них я выше него. Какая же я была глупая! А еще, любовно перебрав свои драгоценности, извлекла из шкатулки рубиновый гарнитур, состоящий из сережек и массивного браслета. Не перебор ли сегодня с красным? А впрочем, какая кому разница? Надушилась и …Услышала нетерпеливый стук в дверь.