Королевский пират
Шрифт:
— Бросьте его на койку в какой-нибудь из комнат, — крикнул им вслед Траск. — И ради всех богов, сотрите с пола кровь! А не то эти сукины дети, коли сюда ввалятся, сразу заподозрят неладное!
Гарри принял из рук Келлера влажную тряпку и быстро вытер пол.
— Откуда ты его знаешь? Кто он такой? — спросил Николас, подходя к коротышке.
Накор махнул рукой и торопливо засеменил к выходу в коридор.
— После скажу. Теперь мне недосуг! — бросил он на ходу.
Николас недовольно покачал головой, но не стал его удерживать.
— Как же нам теперь быть? — растерянно пробормотал Маркус.
— Ступайте к себе, — ответил принц. — Если они заявятся в трактир,
— Мы будем готовы на них напасть, — кивнул Маркус и направился по коридору к своей комнате вместе с Праджи и Гудой.
В общем зале остались Николас, Ваджа и несколько солдат и матросов. Все они делали вид, что заняты лишь выпивкой и неторопливой беседой. Но глаза их с беспокойством перебегали с предмета на предмет, ладони покоились на рукоятках мечей, а напряженным слухом они старались уловить малейший шум за наружной дверью трактира. Келлер вытащил из кладовой большой тяжелый арбалет и с невозмутимым видом спрятал его под стойкой, после чего стал перетирать вымытые кружки.
Откуда-то из глубин здания послышался негодующий женский вопль. Николасу не составило труда догадаться, что это Ранджана вновь обрушила свой гнев на первого, кто подвернулся ей под руку. Он привстал из-за стола, собираясь пойти к ней и ее утихомирить, но тут дверь трактира распахнулась, и в зал вошел офицер в сопровождении четырех воинов. Они были одеты в такие же доспехи, как и те несчастные, кого Николас и его спутники застали мертвыми во дворе «Пристани Шингази».
— Кто здесь главный? — зычным голосом осведомился офицер.
Николас поднялся во весь рост и со спокойным достоинством отвечал ему:
— К вашим услугам. Я — капитан Николас. С кем имею честь говорить?
Стоило принцу представиться, и командир отряда воинов первоправителя тотчас же вперил взгляд в его сапоги. У Николаса сжалось сердце, но внешне он постарался ничем не выдать своего страха и замешательства. К тому же капитан узрел всего лишь две пары совершенно одинаковых сапог, ловко сидевших на стройных, ногах юноши.
— До нас дошли сведения о девушке, которую вы привезли с собой, — неторопливо, веско, тщательно подбирая слова, проговорил капитан. — И коли она та, кого мы разыскиваем, то вам за ее спасение причитается большая награда.
Николас заставил Себя улыбнуться:
— Вас ввели в заблуждение. Никакой девушки с нами нет.
Капитан вновь оглядел его с головы до ног и, сощурившись, махнул своим солдатам рукой в кожаной перчатке.
— Обыщите все комнаты, все закоулки! Живо!
Николас заступил воинам дорогу и с досадой возразил капитану:
— Но среди моих людей есть больные. Я не желаю, чтоб вы их беспокоили. Можете мне поверить: у нас тут нет и не было никаких девушек! — Говорил он нарочито громко, чтобы те, кто ожидал в комнатах и коридоре, могли слышать каждое его слово.
Тот из солдат, кто был ближе других к принцу, остановился в нерешительности и оглянулся через плечо на своего капитана. Офицер кивнул воину, застывшему у входной двери, и солдат с готовностью ее распахнул. В трактир шумно ввалились еще около дюжины воинов первоправителя.
— А мы вот хотим сами в этом удостовериться! — заявил капитан, когда все его люди оказались в зале.
— Не смейте беспокоить моих воинов и слуг! — возвысил голос принц. — Иначе вы горько пожалеете о своей бесцеремонности!
— Кто это здесь так расшумелся? — послышался позади него капризный женский голосок.
Николас обернулся и так и застыл
— Что это здесь за шум, Ники? — повторила она, капризно растягивая слова.
— Право же, вы и мертвого разбудите! Ты не мог бы переговорить с этими господами где-нибудь в другом месте, а?
Капитан зло сверкнул на Николаса глазами и выкрикнул:
— Я так и знал, что ты лжешь мне!
— Ничего подобного! — подбоченился Николас. — Я говорил, что с нами нет никаких девушек. И это правда. А она, — он кивком указал на Бризу, — моя подруга, ясно?! — Солдаты первоправителя тем временем решительно устремились в коридор, и принц возмущенно прокричал им вслед:
— Вернитесь! Я запрещаю вам туда входить! Вам там нечего делать, слышите?!
Бриза примирительно похлопала его по плечу.
— Да брось ты на них дуться, милый! Пускай себе ищут что пожелают. — Она повернулась к капитану и с улыбкой предупредила:
— Только имейте в виду, у вас жуткий беспорядок. Мы ж ведь вас не ждали, так что не обессудьте.
Николас, подыгрывая ей, с видимой неохотой кивнул и выдавил из себя:
—,
— Как тебе угодно, дорогая.
Воины бегом бросились вперед и рассыпались по комнатам. Спустя несколько минут они один за другим стали возвращаться в зал. На лицах их читались смущение и растерянность.
— Женщин тут и впрямь больше никаких нет, капитан, — доложил тот из них, кто замыкал шествие. — Только двое хворых солдат валяются на постелях в задней комнате.
Офицер окинул Николаса долгим, пристальным взглядом, исполненным досады и злости и, не говоря ни слова, вышел из общего зала во двор. Остальные воины первоправителя потянулись за ним следом.
Один из крайдийских солдат по знаку Николаса осторожно подошел к окну, отвел в сторону занавеску и выглянул наружу.
— Они уходят, капитан!