Королевство
Шрифт:
Сэм и Реми двинулись вперед, Сэм впереди, опустив автомат и нацеливая его то туда, то сюда. Добрались до сарая. Реми прошептала: «Дверь», — и показала. Сэм кивнул. Теперь впереди шла Реми. Они скользнули вдоль стены, пока женщина плечом не уперлась в косяк. Подергала ручку. Открыто. Реми неслышно отворила дверь и заглянула внутрь. И отпрянула.
— Там два грузовика, припаркованы рядом. Похожи на военные — зеленые, двойные шины, брезентовые борта, откидной задний борт.
— Хочешь повести? — спросил Сэм.
— Конечно.
— Садись
— Поняла.
Реми приоткрыла дверь — ровно настолько, чтобы они просочились внутрь. Они были на полпути к грузовикам, когда снаружи на дороге послышался топот. Сэм и Реми остановились у заднего борта правого грузовика. Сэм выглянул.
— Четыре человека, — сказал он. — Забираются в грузовики, по двое в кабину.
— Часть их чрезвычайного плана? — предположила Реми.
— Вероятно, — ответил Сэм. — Хорошо, план Б. Едем зайцами.
Почти одновременно заработали моторы грузовиков.
Двигаясь осторожно, чтобы дополнительная тяжесть не насторожила охранников, они взобрались на бампер грузовика, а оттуда перелезли через задний борт. С грохотом включилась коробка передач, и грузовик ринулся вперед. Державшиеся за руки Сэм и Реми споткнулись и полетели лицом вниз в кузов.
Их грузовик шел первым. Лежа плашмя в относительной темноте кузова, видя через брезент фары второй машины, Сэм и Реми позволили себе дышать полной грудью впервые за десять минут. По бокам от них к болтам с кольцами в днище кузова были привязаны деревянные ящики разной величины.
— Получилось, — прошептала Реми.
— Сплюнь.
— То есть?
— Я совершенно уверен, что это китайский армейский грузовик.
— Ты ведь не намекаешь на то, на что, мне кажется, ты намекаешь?
— Намекаю. Похоже, Кинга якшается с кем-то из китайских военных. Охранники китайцы, и оружие у них, вероятно, тоже китайское. И мы знаем, что в ящиках.
— Далеко до границы?
— Двадцать миль, может быть, двадцать пять. Четыре часа, плюс-минус.
— Достаточно времени, чтобы убраться.
— Вопрос в том, как далеко от цивилизации мы окажемся.
— Ты начинаешь портить мое безмятежное настроение, — сказала она и положила голову Сэму на плечо.
Несмотря на твердый пол и постоянные толчки, Сэм и Реми обнаружили, что рев двигателя их убаюкивает. Они дремали в сумерках, Сэм изредка просыпался и смотрел на часы.
Через час пути они очнулись от толчка и скрежета тормозов. Фары второго грузовика приблизились и ярче светили через задний клапан. Сэм сел и автоматом показал на задний борт. Реми рядом с ним села, в ее глазах был вопрос, но она ничего не сказала.
Грузовик сбавил ход, потом остановился. Фары второго грузовика погасли. Открылись и захлопнулись дверцы кабин. С обеих сторон от кузова
Сэм повернул голову и прошептал Реми на ухо:
— Сиди совершенно неподвижно.
Она кивнула.
Двигаясь медленно, осторожно, Сэм подобрал под себя ноги, потом приподнялся и уселся на пятки. Сделав в такой позиции два шага к заднему борту, он повернул голову, прислушиваясь. Мгновением позже он опять повернулся к Реми и поднял четыре пальца. По другую сторону заднего борта стояли четыре охранника. Сэм показал на автомат, потом на солдат.
Реми передала ему автомат. Сэм положил его себе на колени, потом прижал запястье к запястью. Реми кивнула. Он жестом велел ей: ложись. Она легла.
Сэм убедился, что автомат снят с предохранителя, собрался, сделал глубокий вдох, левой рукой схватился за полог и отдернул его.
— Руки вверх! — крикнул он.
Два ближайших к бамперу солдата резко обернулись и стали одновременно пятиться. Они налетели на своих товарищей, которые пытались сеять с плеча оружие.
— Не нужно! — сказал Сэм и поднес автомат к плечу.
Несмотря на языковую пропасть, солдаты прекрасно поняли его и остановились. Сэм помахал стволом автомата, и его наконец поняли. Каждый из солдат медленно снял автомат и бросил на землю. Сэм заставил их попятиться на несколько шагов, потом перебрался через задний борт и спрыгнул.
— Все чисто, — сообщил он Реми.
Она спрыгнула на землю рядом с ним.
— Похоже, они в ужасе, — сказала она.
— Отлично. Чем сильней они испуганы, тем лучше для нас, — заметил Сэм. — Побудешь за хозяйку?
Реми собрала оружие и бросила в кузов. Сэм спросил:
— С предохранителя сняты?
— Кажется…
— Передвинь рычаг над курком с правой стороны.
— Поняла. Порядок.
Сэм, Реми и четверо китайских солдат смотрели друг на друга. Десять секунд все молчали. Наконец Сэм спросил:
— Английский?
Крайний солдат справа сказал:
— Мало английский.
— Хорошо. Ладно. Вы мои пленники.
Реми тяжело вздохнула.
— Сэм…
— Прости, всегда хотел это сказать.
— Теперь, когда ты исполнил свое желание, что нам с ними делать?
— Свяжем их и… О нет, нехорошо вышло.
— Что?
Реми взглянула на мужа. Сэм, прищурясь, смотрел куда-то за головы солдат на кабину второго грузовика. Она проследила за его взглядом и увидела в кабине фигуру. Та неожиданно пригнулась.
— Мы обсчитались, — сказал Сэм.
— Вижу.
— Садись на место водителя, Реми. Заводи мотор. Проверь…
— Не сомневайся, — ответила она, крутанулась на пятках и побежала к кабине грузовика. Мгновение спустя заработал двигатель. Четверо солдат нервно переминались и переглядывались.