Короли соседнего мира
Шрифт:
«Костюм из последней коллекции, Виттоновский кейс, это еще куда ни шло. Китайцы наладили выпуск подделок давно, а вот диковинной чистоты и огранки рубин, размером с крупную жемчужину, это сильно. Не «брюлик», однако, ничуть не менее представительный камень первого порядка». — «Консильери» вчитался в список страждущих справедливости граждан.
«Где-то слышал, но в какой связи?» — Не сумел припомнить секретарь, однако, когда подошла очередь импозантного незнакомца, подобрался и пригласил не кивком, как остальных, а вежливым жестом.
Андрей выпрямился, поправил пижонские очки и проследовал в кабинет.
Срок правления пошел герою советского мультика явно на пользу. Он, наконец, раскошелился
— Слушаю вас. — Ходока встретил усталый жест народного защитника и безразличный взгляд махрового бюрократа. — Какие у вас проблемы?
Аркадий Борисович протянул руку к стопке «челобитных». Трудолюбивый помощник уже отработал все просьбы, поэтому «голове» оставалось только изобразить участие и озвучить резолюцию.
Однако посетитель никак не мог быть пенсионеркой Сумариной, озабоченной тяжбой с коммунхозом по поводу спиленного под ее окном тополя.
Мэр сбился с тона и уже внимательней глянул на сидящего в гостевом кресле посетителя. Во взгляде Аркадия Борисовича мелькнуло неясное беспокойство. Рядить волка в овечью шкуру — занятие неблагодарное, а консервативный пиджак вовсе не скрывал тренированные мышцы спортсмена.
«Человек выдает себя не за того, кем является, значит, что-то таит». — Мэр выпрямился в неприспособленном для этого мягком кресле. Однако вспомнить нахального гостя, который год назад произвел на него столь сильное впечатление, что мэр две недели ездил на службу с повышенными мерами безопасности, посетил службу в храме и совершенно прекратил домогаться исполнения секретаршей Людочкой ее служебных обязанностей.
— Гражданин Чубаров? Здравствуйте. — Жестяным голосом поздоровался Андрей. — «Мэру не помешает легкая встряска», — решил он и талантливо сымитировал милицейское обращение.
«Чебурашка» вздрогнул и уставился на гостя. Однако двери кабинета не распахнулись, и в помещение не ворвалась толпа отмороженных мордоворотов с неприятной аббревиатурой на камуфлированных жилетах.
— Чем обязан? — откашлялся глава городского хозяйства.
— Я просил вас не приставать ко мне? Было это примерно с год назад. — Ильин щелкнул застежкой дорогого портсигара, на лицевой стороне которого переливалась роскошная монограмма из крупных камешков.
— Вы позволите? — Мимоходом поинтересовался гость, прикуривая. — С солидным стуком опустил «табакерку» на столик, выпустил струю ароматного дыма и продолжил. — Вы не послушались и отправили следить за мной своих ребятишек. Как они, кстати? А в результате, я вынужден был срочно покинуть ваш негостеприимный город. Но все течет. И вот мы снова встретились. — Андрей молол явную чушь, его план строился на известном принципе, «чем глобальней ложь, тем легче в нее верят».
— Но все это в прошлом. — Продолжил он импровизацию. — Мои компаньоны решили… Впрочем, неважно что… Короче, для них и я, и вы — просто пешки, но разница в том, что я — королевская пешка, и для гамбита, разыгрываемого этими игроками, требуется открыть в вашем городишке антикварную лавку. Кстати, насколько я помню, дама, укокошившая своего муженька, уже благополучно исчезла с горизонта местного региона? — Выяснив, что предприимчивая вдовушка, отыграв траурные мероприятия, вновь вышла замуж и, благополучно «кинув» своих компаньонов, свалила в солнечную Испанию, а оттуда, по делам, не имеющим отношения к покушению, в иной мир.
«Играть, так играть». — Андрей блефовал напропалую. — Вот видите, ничто в этой жизни не остается без последствий. И хорошее и плохое».
Остолбенев от услышанного, мэр, наконец, признал в холеном незнакомце мелкого опера, влезшего в их разборки. Однако теперь назвать гостя мелочью язык у него не повернулся. Чего стоил один портсигар. Аркаша, не сводя глаз с россыпи умопомрачительно переливающихся бриллиантов, даже не пытался представить, сколько может стоить подобное чудо. Мэр попытался собраться с мыслями. — Простите… Не помню вашего имени, но это было недоразумение. Люди просто не успели получить указание. Я не виноват. К тому же, они пострадали… — Аркадий Борисович вспомнил дикий рассказ уцелевшего водителя, который так и не сумел оправиться от испытанного шока, и слегка поехал с катушек… Вы же понимаете, я знать не знал, что в этой истории замешан кто-то еще…
— Ладно, проехали. — Ильин, решив, что пены достаточно, пододвинул кресло к столу хозяина кабинета. — Повторюсь. Моим, скажем так, старшим партнерам необходим магазинчик в этой дыре. Торговля антиквариатом. Ничего противозаконного, от вас требуется лишь ускорить получение всех разрешительных документов. Ну и, пожалуй, подыскать небольшое помещение желательно в тихом центре. И тогда все нюансы будут исчерпаны. Вы меня понимаете. Все же, люди были несколько раздражены, и мне пришлось встать на защиту… Да, да, именно. Все же, старый друг лучше новых двух. — Андрей, понимая, что его, как выразился Остап, несет, не мог остановиться. «Господи, только бы не ляпнуть про Колумбийцев и браунинг». — Усмехнулся рассказчик. Убрал в карман зажигалку и портсигар. — Пора. Я думаю, мне нет смысла говорить, что дело помощи предпринимательству должно оставаться в тайне? Это, кстати, в ваших интересах. Интерпол такая штука… — Расшалившийся посетитель легонько стукнул в полировку стола. — А документы я оставлю вашему помощнику.
— Конечно, конечно… — Вскочил из кресла мэр. — Я распоряжусь, все будет в лучшем виде. — Аркадий, потеряв нить реальности, шагнул к выходу, отворяя тяжелую дверь. — До встречи.
— Скорее прощайте, к чему нам лишние огорчения… — Съерничал гость, протягивая расслабленную ладонь. Зрелище мэра, провожающего вошедшего с улицы посетителя, надолго запомнилось сраженному метаморфозой секретарю. Его хозяин, кивая, словно китайский болванчик, коротко приказал принять у господина Ильина документы и в кратчайшие сроки исполнить в полном объеме.
— Вот, видите? А вы говорите, зажрался… — Прошептала ожидающая своей очереди пенсионерка Сумарина соседу, похмельного вида старику в затертом пальто и пыльных ботах. — Душевный какой, лично, говорит, проверю…
Андрей, с трудом сохраняя серьезную мину, вышел из здания администрации и согнулся в приступе смеха. Удивленный сержант, глядя на искреннее веселье одетого в дорогое пальто мужчины, недоуменно глянул в фойе. Ильин вытер проступившие слезы и, вальяжно помахивая тростью с массивной львиной головой вместо ручки, двинулся прочь, к арендованному на один день лимузину. У машины остановился и, вспомнив годичной давности выходку, обернулся, составил пальцы пистолетиком и дунул. Хлопнуло злополучное стекло. Мэр, бессмысленно кивая посетительнице, бухтящей о зеленых легких планеты, с оторопью уставился на искристый водопад стекол, хлынувший из оконного проема.
«Надо же? — удивился Андрей. — Вроде и способностей не осталось. Неужели совпало? Да и фиг с ним. Послушнее будет. Главное, дело сдвинулось. Теперь остановка за малым. Разобраться, для чего мне это».
Сноровистый нукер градоначальника исполнил все быстро и качественно. Разрешительные документы, лицензии и прочие бюрократические бумажки, весь пакет. А вежливая девушка в комитете муниципального имущества с радостной улыбкой оформила долгосрочный договор аренды помещения в совершенно чудном, как она выразилась, уголке старого города. Две комнаты на первом этаже небольшого особнячка девятнадцатого века, выходящего на закрытую для движения транспорта аллею. — Наш Арбат, — горделиво произнесла служащая. — И совсем недорого.