Коррекция
Шрифт:
– Наверное, после всего произошедшего немцы объединятся, – впервые за все время пути сказала жена. – Вот кому можно позавидовать!
Спустя полчаса проехали мимо Франкфурта и по мосту перебрались через Одер. За все время езды до польского города Желина не встретили ни одного поляка. Здесь вдоль дорог стояло много сожженных и с виду целых машин и кое-где были видны присыпанные снегом тела. Все чаще встречали бредущих на восток людей, а следом за машинами Педерсонов уже ехали несколько автомобилей других беженцев.
Когда въехали в Желин, оказалось, что город мертв. Его никто не
– Там тепло и безопасно, – по-немецки пояснил Альфреду солдат. – И, если нет своей еды, вас там покормят. Можете, конечно, ночевать в машинах, но мы гарантируем, что их не ограбят и не угонят. Завтра за три часа доедете до Белостока, а там рядом наш приемник.
Альфред хотел было устроить ночевку в машине, но сын отогнал свою на площадку, запер и, получив у охранявшего технику солдата контрольный жетон, вместе с семьей и сестрой направился в одно из зданий.
– Не упрямься, – сказала жена. – Видно же, что тебя никто здесь не станет грабить. Охота мерзнуть в машине?
Он не стал спорить, и вскоре вместе с семьей сына ужинал выданными бутербродами. Запив их горячим чаем, все улеглись в стоявшие рядами пластиковые кровати, напоминавшие пляжные лежаки. На них лежали только матрасы и теплые одеяла, но большего было и не нужно. Изголовья были приподняты, а спать ложились в одежде, сняв только шубы. Утром покормили тем же самым, после чего все опять оделись и пошли к машинам. После трехчасовой поездки оказались уже на советской территории.
– Раз у вас свой транспорт, автобуса ждать не нужно, – сказал им один из пограничников. – Поезжайте по дороге до отводка направо. Там есть охраняемая площадка для машин. Забираете все, что вам нужно и идете на тестирование. Если вас примут, машины вам больше не понадобятся, если откажут, тогда возьмете их обратно.
Они все сделали, как было сказано. В десяти минутах езды от границы повернули на съезд с магистрали и припарковали машины на охраняемой площадке вблизи огороженной территории с несколькими десятками зданий, похожих по внешнему виду на то, в котором ночевали на выезде из Варшавы.
– Держите жетоны, – сказал один из охранников. – Если никто не будет возвращаться, отдадите их перед посадкой в автобусы. Оружие есть? Все оставляйте в машинах.
– Берем только вещи, – сказал сын. – Продукты оставляем, нам их все равно в руках не унести.
Нагрузились вещами, а Борд еще подхватил Марка и закрепил сына за спиной ремнями. Вместе с другими зашли в одно из зданий и сдали вещи, получив взамен чипы. В зале взрослые сели за терминалы, а Марк перекочевал со спины отца на колени. Прочитали короткое руководство и начали проходить тесты. У закончившей последней Леоны на экране возникло приглашение семье Педерсон посетить кабину номер шесть. Руководствуясь обозначениями на стенах, нашли нужную кабину и стали в небольшую очередь. Люди продвигались быстро, и через двадцать минут все зашли в небольшое помещение, где за столом сидел один человек в военной форме.
– Педерсены? – спросил он. – Нужно решать, что с вами делать. Вы все прошли тестирование, кроме господина Альфреда. Он стопроцентно не проходит. Мало того что он относится к нам, мягко говоря, недружественно, он еще не представляет для нас никакого интереса. Что так на меня смотрите? У нас не богадельня и ограниченные возможности. С какой стати нам брать на доживание чужих стариков и отказывать в жизни тем, кто молод и может принести пользу? Обычно мы не разбиваем семьи и вы, госпожа, идете со всеми остальными. То же было бы и с вашим мужем, но увы! Я не знаю причины его неприязни, но в подобных случаях исключения делаются редко и только для людей, чья полезность не вызывает сомнения. Есть что сказать?
– И где же это я прокололся? – спросил Альфред.
– Вы солгали при тестировании на несколько вопросов, – пояснил офицер. – Мы это можем контролировать.
– Нет у меня к вам ненависти, – устало сказал Альфред. – Так, неприязнь, перешедшая от отца. Ладно, мою-то семью пускаете?
– Господин офицер! – сказала Жордис. – Нельзя ли все-таки сделать исключение? Мой муж никому не принесет вреда!
– Результаты тестов заносятся в базу, в которой мы ничего не можем править, – с сожалением сказал проверяющий. – Если я просто пропущу вашего мужа, это быстро выяснится. Меня уберут отсюда, а он быстро окажется на границе с Польшей.
– Перед тем как я уйду, можете сказать, приняли ли Ингера Педерсена?
– Это ваш сын? – спросил офицер. – Подождите, сейчас проверю по базе. Да, принят с женой и дочерью. Он еще в Центре, завтра уедет на постоянное место жительства. Так, выйдите все, и пусть сюда пока никто не заходит.
Все вышли, стараясь не смотреть на главу семьи. Минуты через три динамик над дверью голосом офицера пригласил зайти одного господина Альфреда.
– Увидите сына, поблагодарите за жизнь, – сказал ему офицер. – Он у вас очень ценный специалист, поэтому вам решили пойти навстречу. Давайте чип, сделаю отметку.
– Что ты сегодня такой мрачный? – спросила Лида мужа, когда они возвращались с работы домой.
– Дома поговорим, – ответил он, едва заметно кивнув головой на шофера с телохранителем. – Зато ты у нас веселая за двоих. Есть причины?
– Светлеет, – пояснила она. – Мороз перестал усиливаться, и опять пошел снег. Чисто метеорологическое веселье. Нет, вру. У нас еще Нина из отдела статистики родила мальчишку. Сегодня передала запись. Все смотрели, восхищались и сюсюкали. А я еще и завидовала. Вылезай, приехали. Спасибо, ребята!