Кошмар на улице Вязов. Антология
Шрифт:
Шофер медленно шел вглубь автобуса. На нем был потрепанный черно–красный, свитер, тело дымилось, будто он только что вышел из ужасного огня. Его ножевидные когти пробегали по креслам, оставляя глубокие порезы в зеленой виниловой обивке и скрежеща по металлическим стойкам сидений.
Юноша в ужасе смотрел на страшные ножи. Девушки в страхе метались от окна к окну, во все они были плотно закрыты. Одна из девушек дернула за рычаг аварийного выхода, но он сломался у неё в руке.
Шофер, ухмыляясь, подходил все ближе. Окаменев
Вдруг зазвенел будильник. Джесси Уолш сел. Мокрый, испуганный, сомневающийся, он хлопнул рукой по будильнику и посмотрел в окно. Юноша успокоился, поняв, что безумный сон кончился.
Джесси встал, обошел полупустые картонные; ящики, разбросанные по всей комнате, оделся и направился на кухню.
— Привет, — пробормотал он матери, варившей яйца.
— Здравствуй, дорогой, — ответила мать.
Джесси налил себе стакан молока и сел завтракать вместе с отцом и сестрой Анджелой.
— Ты привел в порядок свою комнату? — спросил отец.
— Привожу. — Джесси зевнул.
— Мы живем здесь уже шесть недель. Я хочу, чтобы вечером все было на месте. — Отец нахмурился.
Мать принесла тарелку яиц и поставила её на стол. — Анджела, что ты делаешь? — спросила она.
Анджела что–то пыталась достать из коробки с консервированными завтраком. — Я пытаюсь достать «пальцы Фу»! — хмыкнула она.
Джесси посмотрел на коробку и нахмурился. На ней была изображена карикатура на восточного доктора, показывающего на чашку с кашей длинным острым ногтем. Надпись выше названия пищи гласила: «Ты свободен с пальцами Фу!» На рисунке была рука с длиннющими красными пластиковыми ногтями.
— Джесси! — позвала мать.
— Да?
— Яичницу будешь?
— О… а, нет, — Джесси потер виски, — только немного молока, мама.
— Ты себя хорошо чувствуешь? — спросила она.
— Да, отлично. Просто наверху жарко. Мать кивнула и посмотрела на мужа:
— Я знаю, что там жарко. Я хотела бы, Кен, чтобы ты вызвал кого–нибудь проверить кондиционер.
— Я знаю, что с кондиционером, — сказал примирительно Кен. — Туда просто надо залить фреон, вот и все.
— Папа опять что–то чинит, — констатировал Джесси.
Все замолчали, глядя в свои тарелки.
— В школе все в порядке? — спросила мать.
— Думаю, что да. — Джесси пожал плечами.
— Заводишь друзей?
— Да, знаешь, как бывает… — промямлил Джесси.
Анджела наконец–то выловила приз на дне коробки. Пачка «пальцев Фу» оказалась в её ладони вместе с половиной коробки каши.
Вдруг в дверь позвонили. Мать повернулась, но Джесси вскочил раньше.
— Это Лиза, — сказал он. — Пора на учебу
Он поспешил из кухни.
— Кто такая Лиза? — поинтересовался Кен. Джесси открыл дверь. На пороге стояла Лиза Полетти.
— Привет, — улыбаясь, сказала она. Глаза Джесси засветились.
— Привет, — ответил он, вышел из дома и повел Лизу к своей машине — старенькому голубому «форду», стоявшему на обочине. — Ты пришла как раз вовремя.
— Как ты? — спросила Лиза.
— Нормально, — ответил Джесси и открыл дверцу.
Лиза забралась в автомобиль. Внутри машина выглядела похуже, чем снаружи. Обивка висела клочьями. Приборная доска потрескалась и облупилась, вместо приемника зияла дыра. Дешевый транзистор висел на шнурке у зеркала заднего обзора.
Джесси влез в машину и уселся поудобнее. Из–за щитка он вытащил пару оголенных проводов
Лиза с улыбкой наблюдала, как привычно он скручивает проволочки.
— Ты не боишься, что кто–нибудь украдет твою машину?
— Посмотри на нее, — Джесси засмеялся. — Ты издеваешься?
Он сел ровнее и повернул рычажок, приделанный к щитку. Потом он нажал на какую–то странную кнопку Стартер нехотя заработал. Мотор затарахтел и ожил.
Джесси поднял большой палец вверх и включил передачу. Машина громыхнула и покатилась по улице.
В это время за домом отец Джесси, Кен, снял крышку с газонокосилки и ковырял в карбюраторе отверткой.
Вышла жена Кена.
— Тебе не пора на работу? Уже почти девять, — спросила она с озабоченным видом. Кен с досадой выключил косилку:
— Еще минуту.
— Ты испачкаешь весь костюм! — сказала она.
— Я? Нет. — Кен с удовольствием посмотрел на свою работу и глубоко вдохнул свежий воздух пригорода. — Мне нравится, а тебе?
— Что? — спросила жена.
— Наш новый дом. Окрестности. Она тяжело вздохнула:
— Конечно, мне тоже нравится.
— Так в чем проблема, Ширли? Она показала на дом:
— Я буду счастливее, когда ты уберешь решетки с окон.
Кен кивнул, посмотрев на решетки на окнах. Он купил старый дом Томпсонов на улице Вязов — вместе со всей охранной чертовщиной, державшей пять лет назад Нэнси Томпсон пленницей.
— Люди, жившие здесь, были настоящими параноиками, — сказала Ширли.
2
В этот же день, позже, Джесси находился в мужской раздевалке в школе. В конце ряда шкафчиков столл его одноклассник, крепыш Ронни Грейди. Оба только что закончили бейсбольную тренировку и переодевались.
— Так, — сказал Грейди после долгого молчания, — ты живешь здесь?
— Недалеко, — ответил Джесси. — Мои старики купили дом на улице Вязов.
Грейди перестал застегивать рубашку и посмотрел на Джесси:
— Улица Вязов? Говоришь, что въехал в большой белый дом с решетками на окнах?
— Да, а что? — Джесси нахмурился.
Грейди покачал головой и заправил рубашку в брюки. — Можешь сказать своему старику, что он настоящий чурбан.
— О чем ты говоришь? — Джесси обозлился.