Космический шулер. Ретиф
Шрифт:
— Вот как? Никогда ему не доверял, вечно у него глаза бегали: туда-сюда, туда-сюда.
— Да, но Везунчик утверждает, что получил перстень от герцога Родольфо.
— Глупости. Я вспомнил, что сам выполнил этот заказ по чертежам Круппхима. Теперь понятно, почему он не позволил внести в схему изменения. Ему ничего не стоило заземлить А-провод, подсоединить В-проводник к А, С-проводник к Р, поменять местами контакты Д и Е и подключить триод Е к сопротивлению X, а затем вмонтировать черный ящик. Проще простого.
— И тем
— Врет и не краснеет, — решительно заявил Флемниг. — С помощью передатчика получить можно только сигнал.
— Послушай, — вмешался Кроль, — может, он хотел дать тебе герцогскую печатку? Когда мы торговались, я видел у него кольцо с рубином, на котором были вырезаны инициалы «РР». Свет-то хоть горел?
— Этого я не помню, — честно признался Лафайет. — Но раз недоразумение улажено и вы убедились в моей невиновности, я, пожалуй, пойду. Выдайте мне одежду и…
— Еще чего! — воскликнул Флемниг. — Не беспокойся, мы сумеем наказать каждого, кто невнимательно читал мелкий шрифт, подписывая контракт.
— Но подписывал не я, а Круппхим.
— Гм-мм, — Парень верно говорит, — согласился Микропчик. — Круппхим несет полную ответственность за соблюдение условий договора. А этот человек — всего- навсего сообщник.
— Значит, меня все равно осудят?
— На значительно меньший срок, — неохотно ответил Флемниг.
— Всего сто лет у мельничного жернова.
— Ну и везучий же ты, Везунчик, — поздравил его Кроль.
— Спасибо, — поблагодарил Лафайет. — Послушайте, друзья, а нельзя получить условное наказание? Или взять меня на поруки?
— Давайте, действительно, поручим ему что-нибудь, и дело с концом, — предложил Кроль. — Тут у нас галстуки завалялись, никак не продаются. Дадим ему…
— Все равно несправедливо! — возразил Лафайет. — Виноват один Круппхим, а я — невинный свидетель обвинения! К тому же принц замешан в деле о похищении леди Андрагорры.
— Это нас не касается.
— Может быть, но мне казалось, вы сурово наказываете каждого, кто использует ваши приборы в корыстных целях.
— Гм-мм… — Флемниг поковырял в носу. — Ты прав.
— Послушайте, — сказал Лафайет, — насколько я понял, Круппхим сделал из передатчика следящее устройство. Почему бы вам не последовать его примеру?
— А?
— Сделайте так, чтобы перстень передавал информацию не от вас к нему, а от него к вам.
Микропчик нахмурился, помахал рукой, требуя тишины, поднял кофейную чашку и принялся за работу, бормоча под нос:
— «провод к контакту А… проводник Е к сопротивлению Х… красный… голубой» зеленый… Ха! — Он закрыл рубин, поднес его к уху и широко улыбнулся. — Я его слышу. Несомненно, у принца есть второй перстень, который работает на прием. —
— Гм-мм… Это его голос.
— А что он говорит? — поинтересовался Лафайет.
— Он поет. Что-то насчет дороги в Миндалию.
— Дайте послушать.
Флеминг протянул перстень, и Лафайет поднес его к уху.
…был из глины сделан бо-ог, все на свете делать мо-ог…
Слова доносились неотчетливо, теряясь в журчании и плеске воды. Лафайет нахмурился. Голос показался ему на удивление знакомым. Внезапно пение прекратилось. O'Лири услышал легкий стук, невнятное ругательство, шаги, звук открывающейся двери…
— Ну? — высокомерно спросил голое.
— Ваше высочество, герцо… ваша гостья отклонила приглашение к завтраку и приносит свои глубочайшие извинения.
— Черт бы подрал эту девку, неужели она не понимает, что все делается для ее блага? Только и умеет, что топать ногами да требовать манны небесной. И прекрати мне лгать, Ляжка, извинений от нее не дождешься. Иногда мне хочется плюнуть на задуманное, как оно ни заманчиво, лишь бы не связываться с бабами.
— Надо ли мне… э-э-э… передать миледи приглашение к ленчу?
— Можешь не беспокоиться. Проследи, чтобы ей подали в комнату и постарайся ублажать, насколько возможно. Мне вовсе не хочется, чтобы у гостьи появились морщинки, пока она находится под моим покровительством.
— Слушаюсь, Ваше высочество.
Шаги, звук закрывающейся двери, веселое посвистывание, которое резко оборвалось… тяжелое дыхание.
— Черт, — пробормотал голос. — Неужели они…
Раздался тупой удар, и наступила мертвая тишина.
— Ото, — сказал Лафайет. — Ничего не слышно. Каждый из присутствующих по очереди поднес перстень к уху.
— Наверное, сообразил, что дело нечисто, и сунул кольцо в коробку, — предположил Микропчик. — Вот тебе и контрразведка.
— Как жаль! — с воодушевлением воскликнул O'Лири. — На самом интересном месте!
— Ладно, хватит болтать, — сказал Флемниг. — Пойдем, ты приговорен к ста годам исправительно- трудовых работ на мельнице.
— Что ж… прощай, Кроль. Я обязан заплатить долг обществу. Обидно, конечно, что не удастся мне стать свидетелем волнующих событий под вашей горой, но ничего не попишешь.
— Что ты, Везунчик. На заводах Аякса жизнь тихая, смотреть особо не на что.
— Я имел в виду вторжение, — сообщил Лафайет. — Яркое будет зрелище, когда Круппхим прибудет сюда со своей армией, флотом и военно-воздушными силами.
— Что такое? — резко спросил Флемниг. — О чем ты говоришь?
— Ах, совсем забыл, что я один слышал. Впрочем, неважно. Может, он решил пошутить.
— Кто?
— Принц Круппхим. Он проводил совещание генералитета, объясняя им план захвата территории горы. И замолчал в тот момент, когда обсуждалось время нанесения удара одновременно с суши, моря и воздуха.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)