Козни качка
Шрифт:
Роуди
— Хорошо проводите время?
Мы со Скарлетт медленно поднимаемся по песчаному берегу к моим родителям. Они лежат в шезлонгах под тенистыми пальмами, наблюдая за нашим приближением, мама с книгой в руках и солнцезащитными очками на лице. Она берет их в указательный и большой пальцы и спускает вниз, чтобы рассмотреть нас.
— Похоже, что так.
— Вода просто фантастическая. Еще
Я заставляю свои глаза держаться подальше от ее задницы, но все равно украдкой бросаю взгляд на ее соблазнительный зад. Перевожу к паре сисек, которые раскачиваются, когда она останавливается и берет пляжное полотенце.
— Я не могу убедить твою мать окунуть в воду пальцы ног, — добавляет папа, лежа на спине и закрывая лицо поношенной бейсболкой из Айовы.
— Стерлинг достаточно повозился в воде для всех нас, Дон. — Она оглядывает меня с ног до головы, поджав губы. — Ты как ходячий гормон, дай девушке передохнуть.
Рядом со мной смеется Скарлетт, проводя полотенцем по влажным ногам. Вниз по руке и по животу, вытирая его насухо.
Я чувствую, как моя кожа становится горячей — и не от солнечного ожога, который я уже приобрел, находясь под жарким тропическим солнцем. Ползет по моей шее, поднимаясь к щекам и окрашивая мои уши. Черт возьми, гарантирую, что они ярко-розовые.
Скарлетт поворачивается и смотрит на меня.
— Ты ведь не покраснел, правда? — дразнится она, тычет меня в грудную клетку, заставляя мое лицо гореть еще жарче.
Она проводит полотенцем по моей груди, высушивая капли воды на моей коже, а затем протягивает его мне.
— Скарлетт, милая, послушай меня, прими совет от матери мальчика: заставь его работать на себя. Все всегда так легко дается этому парню. — Она кладет книгу на живот, указывая на Скарлетт ногтем пальца. — Заставь его немного попотеть.
— Мама!
— О, успокойся, я просто делаю наблюдение. — Она тянется к белому шезлонгу рядом с собой и придвигает его поближе.
Мы подходим к родителям, и я сажусь на шезлонг, прислоняясь к спинке, оставляя достаточно места для Скарлетт. Она присоединяется ко мне, садясь лицом к моей матери.
Мимо проходит официант, и мы заказываем два напитка; что это, мне все равно, я просто хочу что-то взять в руки. Моя чертова мать заставляет меня нервничать; я понятия не имею, что дальше выйдет из ее рта.
— Итак, Скарлетт, — начинает она. — Стерлинг никогда не рассказывал нам всей истории о том, как вы познакомились.
— О. Ну… — Скарлетт беспомощно смотрит на меня, пожимая плечами. — Наверное, это было на вечеринке?
— Аа. В доме? — Мама делает гримасу.
— Да, и наша первая встреча прошла не очень хорошо.
— Произошел инцидент, — весело добавляю я, принимая две смешанные Пина колады, когда официант возвращается.
— Какой инцидент? — Папа вытягивает шею, внезапно заинтересовавшись разговором. — Вам, ребята, лучше не делать ничего подозрительного в этом месте.
— Папа, ничего подобного.
— Не возражаешь, если я расскажу историю? — Скарлетт касается моего бедра. — Я была в бейсбольном доме с несколькими моими друзьями, и вы знаете, как это бывает в таких местах — от стены до стены люди. — Она отпивает из пластикового стаканчика. — Так или иначе, мои друзья… болтали с двумя игроками, и… я не знаю, они были не очень дружелюбны ко мне.
— А потом вмешался Стерлинг и поставил их на место? — Папа снимает шляпу, щурясь на солнце.
— Не совсем. Игроки хотели, чтобы я ушла, в основном потому, что я была… — Она поворачивается ко мне, чтобы я помог заполнить пробелы. — Ты бы сказал, что я была убийцей веселья?
— Нет, детка, ты не была убийцей веселья. — Я раздраженно качаю головой и поворачиваюсь к родителям. — Она не давала спуску Бену Уилсону, потому что он откровенный лжец, а Бен разозлился и захотел выгнать ее из дома.
— А потом ты вмешался и всех успокоил? — спрашивает мама, наклоняясь вперед и полностью погружаясь в рассказ.
— Ну нет. Я выгнал её задницу.
— Стерлинг! — Моя мать в ужасе, совершенно в ужасе. — Прекрати, это даже не смешно.
— Он не шутит, миссис Уэйд, он действительно выгнал мою задницу, — Скарлетт смеется. — Он всю ночь охранял меня, не давая мне вернуться, и мы продолжали спорить, и… потом я вернулась на следующий уик-энд.
— И он, очевидно, впустил тебя.
— Не-а.
— Стерлинг! — мама почти кричит, садясь на шезлонге, книга падает на песок. — Я думала, что воспитала тебя лучше! Как это неромантично!
— Мам, успокойся. Как бы я ни старался, я не мог избавиться от неё. Она была похожа на страшную сыпь.
Скарлетт закатывает глаза.
— Вообще-то, это было довольно романтично. Каждую пятницу он ждал меня на крыльце, а однажды вечером я пошла ужинать с друзьями и не пришла, думаю, он приревновал, что его не пригласили.
— Я не думаю, что это то, что я чувствовал той ночью. Я волновался, а не ревновал.
— Не ври, ты немного ревновал.
Да, хорошо, я немного завидовал ее друзьям.
— Значит, сначала вы подружились? — Моя мама вытягивает слова, и я вижу, как идея укореняется в её мозгу. — От друзей к любовникам. Псевдодрузья. Мне это нравится.
Нет, не любовники. Пока нет.
Но уже скоро.
— Чтобы развлечься, мы сидели на улице и играли в разные игры…
— И она кормила меня.
Мы сейчас заканчиваем предложения друг друга? Фу.
— Что за игры? — спрашивает папа, снова лежа на спине и прикрыв глаза кепкой.