Краски вне линий (фанфик Сумерки)
Шрифт:
Эдвард пытался сдержаться и не смеяться, но выдавил: «Пппббттт», и его накрыла первая огромная волна смеха.
Кэти громко вторила ему, чуть не надрывая живот от смеха.
– И не думайте, что ВСЕ КАФЕ не смотрело на вас до этого момента! – усмехнулась я, тоже чуть не рассмеявшись, – Вы, ребят, были полностью увлечены тем, что ползали под столами и стреляли друг в друга!
– Эй, ты тоже была ТАМ с НАМИ! – с укоризной заметил Эдвард.
– Да! – Кэти немного нахмурилась, – Ты выстрелила в меня, наверное, десять раз!
– Да, – я счастливо
– И она облила бы тебя еще сильнее, если бы я все время тебя не прикрывал, – сообщил Эдвард дочери.
– Ладно, вот здесь ловят рыбу! – я указала на знак, стоящий у нас на пути.
– Ага! – воскликнули Кэти с Эдвардом одновременно, и совсем без сарказма в голосе.
– Я тебя знаю, Эдвард – НЕ ВЗДУМАЙ дразнить РЫБУ! – заметила я, – На нас уже напали все, кто здесь водится, давай хотя бы на пруду обойдемся без этого, ладно?
– Ладно, – согласился он, невинно улыбаясь мне. Я ему не поверила.
– Если тебя выкинут из лодки, обратно поплывешь ОДИН! – предупредила я, – Я не собираюсь мокнуть ради тебя.
– Не собираешься? – спросил он и маленький грязный смешок сорвался с его губ, когда я не ответила. Бен бы мной гордился.
– О, Белла…, – он взял меня за руку и оставил на ней очень мокрый поцелуй, а затем приложил мою руку к своей груди, – Не сердись,… я буду вести себя хорошо.
– Ты говоришь это весь день, – я свирепо глянула на него,… но руку не убрала,… его мышцы сегодня казались ТВЕРДЫМИ,… ммммммм… его грудь была такой теплой наощупь, … и немного влажной.
– Чувствуешь что-нибудь? – он озорно сверкнул своими прекрасными глазами, и я почувствовала себя так, словно меня окутывает какая-то черная магическая сила. Смогу ли я хоть когда-нибудь НЕ дрожать, когда он вот так смотрит на меня? Я честно не могла себе представить, даже через 50 лет, что я УСТАНУ от этого мужчины.
Но если наши дети будут вести себя так же, я могу передумать заводить от него детей, как мне хотелось недавно.
– Оуууу! Знаете, МЫ вообще-то на ЛЮДЯХ! – Кэти отошла от нас, на секунду делая вид, что она не с нами и прикрывая рукой правую половину лица, чтобы не видеть нас.
На этот раз смеялись мы с Эдвардом,… а Кэти строила из себя старую злую мамочку.
Да, он и со МНОЙ играл от души. Но это семейное место.
– Эдвард, сядь! – сказала я громко, когда парковые лесничие, которые сидели в центре лодки, начали грести от пирса.
Эдвард стоял, украдкой глядя с края лодки в надежде УВИДЕТЬ в воде какую-нибудь рыбу. Повзрослеет ли когда-нибудь мой малыш?
Я чуть не закатила глаза. Если бы здесь был Чарли, он бы шлепнул Эдварда по затылку.
Кэти в кои-то веки сидела рядом со мной, и я была рада. Возможно, это ей понравиться, и когда-нибудь станет частью ее взрослой жизни. Я надеялась, что парни знали, что делают; парковые лесничие выгребали на середину небольшого пруда. Они были одеты в желтые футболки-поло и шорты цвета хаки, а на голове у них были белые бейсболки. Они выглядели очень дружелюбными,
– Эй, можно заправиться! – Эдвард вытащил свой водяной пистолет и правой рукой опустил его в воду.
Как я сказала, я была единственной взрослой на борту, не считая лесничих…
– Надеюсь, ты его уронишь, – подразнила я его, глядя на мерцающую бликами водную гладь.
– Если уронит, будет весь день вылавливать его со дна, – Кэти внимательно смотрела на отца, когда говорила это, – Заодно научится плавать.
– Точно, – я смотрела на его счастливое выражение лица, пока он закупоривал свой пистолет, готовый к бою.
Он засунул пистолет в карман джинсов, как это делают копы. Я услышала, как он смеется над выражением моего лица.
– На, – я достала шляпу из своей сумки, – Надень.
Эдвард поморщился, едва касаясь шляпы, когда я вручила ему ее.
– На СВОЮ голову? – спросил он, словно его голова была слишком хороша, чтобы носить на ней такую отвратительную вещь.
– Да, – сказала я, – Это рыбацкая шляпа Бена.
– Ты стащила у него САМУЮ УРОДЛИВУЮ шляпу? – спросил он, и Кэти свирепо глянула на него, – Я имею в виду, ты стащила у него шляпу?
– Нет, – ухмыльнулась я, – Я ее заработала.
У Эдварда отвисла челюсть,… а затем мы оба рассмеялись.
– Что тут смешного? – спросила Кэти, но никто из нас не собирался ей объяснять.
Coloring outside the lines. Глава 11 (часть1)
Глава 11. День в кругу семьи.
Часть 1.
BPOV
Утро выдалось по настоящему волнительным – мы спали дольше обычного,… затем в спешке собирали вещи для нашего маленького дорожного путешествия. Мне бы хотелось взять с собой снасти Чарли,… и чтобы он сам научил их ловить рыбу.
Но, не смотря ни на что, я не испытывала грусти. Сегодня мы собираемся на природу, ловить рыбу, и только втроем! И, что еще более удивительно, вечером Эдвард впервые собирается пойти на прием к психологу. От радости я бы, наверное, смогла даже ПОЛЕТЕТЬ, если бы меня кто-нибудь об этом попросил.
Интересно, что собой представляет этот доктор Фачинелли? Понравится ли он Эдварду в живую так же, как по телефону?
Не знаю, почему, но я почувствовала облегчение, когда Эдвард сказал мне, что встречается с этим человеком. Я знаю, что пол врача не имеет принципиального значения, но, думаю, что испытывала бы маленькие уколы ревности, если бы его врачом оказалась женщина. Он поставил меня на пьедестал и обращался со мной как с бесценным бриллиантом,… но часть меня беспокоилась о том, что когда он увидит НАСТОЯЩЕГО врача, то станет смотреть на меня, как на полное ничтожество (в оригинале chop liver, то бишь печеночную котлету, LOL… американские идиомы и поговорки порой просто ставят меня, мягко говоря, в тупик – прим.пер.).