Красной нитью по льду
Шрифт:
– Как жаль… – огорчилась она.
Стефано повернул голову и посмотрел на свою спутницу. Он жаждал понять, была ли эта реплика лишь олицетворением вежливости? Ведь он не являлся таким же душевным тренером, как Кармен, чтобы подопечные обожали его. Стефано, напротив, мучил Джельсомину и Кассио повышенными нагрузками, при этом чаще угрюмо молчал, редко хвалил и много критиковал. По логике вещей, они должны бы радоваться, что он наконец избавит их от своего присутствия.
Но, к его изумлению, на лице Джельсомины отразилось неподдельное огорчение. Она даже погрустнела. Стефано в ступоре смотрел на нее.
– Я думал, вы жаждете расстаться со мной, – сказал он.
– Я – нет! –
– Зато Кассио наверняка жаждет за вас двоих, – хмыкнул Стефано.
– Кассио… он вообще сложно сходится с людьми. Он довольно гордый и… несколько конфликтный. Не умеет подчиняться, всем хочет доказать свою правоту… – Тон Джельсомины звучал как оправдание.
– В этом его основная проблема.
– В каком смысле?
– Он не хочет слышать, что для достижения результатов и попадания в Squadra Azzurra ему надо очень много работать.
– Нам обоим надо много работать… – растерянно проговорила Джельсомина.
– Только ты это осознаешь и принимаешь, а он – нет.
– Мы надеемся на Кармен. Что она сможет поработать над нашими слабыми точками. Просто мне кажется, предыдущему тренеру чего-то не хватило… Не хочу говорить плохо о нем! – спохватилась Джельсомина. – Все-таки именно с ним я добилась своих результатов, выиграла медали… Но с парой у него не получилось…
– Насколько я знаю, он работает с Джильберто Массоло и Лаурой Фьери… – скептически возразил Стефано. – Может, проблема не в тренере, а в вас все-таки?
Джельсомина открыла рот, потом закрыла. За две недели она немного привыкла к резкости и прямолинейности Стефано, но, тем не менее, брови ее сердито сдвинулись.
– Ваш тренер никогда не говорил вам правду? – поинтересовался Стефано.
– Какую правду?
– Единственную, которая существует. Или вы предпочли в нее не верить?
– Что ты хочешь этим сказать? – Брови Джельсомины еще больше хмурились.
– Что твой партнер тебе не подходит, мешает тебе. Он не твоего уровня, и с ним ты ничего не добьешься, – безжалостно произнес Стефано.
Джельсомина аж покраснела. Глаза ее воинственно блеснули, в них отразилась готовность к протесту. Но мелькнуло в них еще и некоторое отчаяние, из чего Стефано понял, что предыдущий тренер, вероятно, сказал им то же самое, только они не поверили и, хлопнув дверью, ушли.
– Che cazzo dici 8 ?! – невольно сорвалось с ее губ.
– Без грубостей выражайся! – осадил ее Стефано.
– Как ты можешь говорить нечто подобное?! – вспыхнула Джельсомина. Теперь уже от стыда за свою несдержанность. – Ты не тренер, чтобы делать подобные умозаключения и…
8
Che cazzo dici?! (it.) – в мягком переводе: что за хрень/чушь ты несешь?!
– Это правда, я не тренер, – холодно перебил ее Стефано. – Но я провел на льду почти четверть века. Владею знаниями и умениями, ясно?
Щеки Джельсомины стали совсем пунцовыми.
– Задача тренера – учить и развивать талант! Или скажешь, что у Кассио нет таланта? – язвительно спросила она.
– Невероятного таланта у него я не вижу. Но даже исключительный
– Но… – начала Джельсомина и замолчала. В глубине души она понимала, что Стефано прав.
– Посмотри сама. Эти две недели он только спорил со мной и винил тебя. Все, что ему не давалось, он выполнял спустя рукава с недовольным видом, будто делал мне великое одолжение. Но мне до его формы нет никакого дела. Брать от тренера максимум – это ему должно быть нужно, не мне. А ему не нужно. Я вообще не понимаю, зачем он тогда пришел в фигурное катание, если он не хочет тренироваться в поте лица! – экспрессивно закончил Стефано. Потом добавил устало: – Если ты хочешь чего-то достичь, Джельса, смени партнера.
– Нет! Это исключено! – воскликнула она пылко, и кровь отхлынула от ее щек от негодования.
– Почему? – с любопытством посмотрел на нее Стефано.
Они остановились недалеко от входа в спорткомплекс. На ступенях толпились родители, вокруг носились дети, шум стоял невообразимый. Пора была заканчивать этот тяжелый разговор.
– Потому что я люблю его! И не брошу в трудную минуту! – выкрикнула она.
Стефано показалось, что в ее фразе кроется намек. Может, это разыгралось его обостренное чувство вины, усугубленное несправедливыми обвинениями: существовали люди, которые обвиняли его в том, что он отвернулся от своей партнерши в трудную минуту, то есть после травмы. Он сжал кулаки, стараясь сохранить спокойствие.
– Это никакая не трудная минута, – ледяным тоном произнес Стефано. – Это момент выбора и признания правды. И если Кассио тебя любит, то он поймет и примет эту правду. И даст тебе свободу. Но он, разумеется, этого не сделает, – прозвучал едва уловимый сарказм в его интонации.
– С чего ты взял?!
– Потому что он тебя не любит.
– Но… – Джельсомина наконец задохнулась от гнева.
– Он эгоист. А эгоисты не умеют любить. Он лишь пользуется тобой, зная, что ты не бросишь его, что ты откажешься от высоких результатов, но не променяешь его на сильного партнера.
Джельсомина напоминала маленькую рыбку, вынутую из воды. Она открывала рот и закрывала его, не в силах произнести ни звука.
– Tu sei stronzo 9 ! – наконец, выкрикнула она ему в лицо. – Что ты знаешь о любви?! Ты даже…
– Basta! – оборвал ее Стефано железным тоном, будто резанул ножом. Джельсомина испуганно замолчала.
Стефано круто развернулся и, рывком распахнув дверь, вошел внутрь и скрылся в недрах вестибюля. Джельсомина смотрела ему вслед, разозленная и раскрасневшаяся. Потом вдруг ощутила горячие слезы обиды на своих щеках. К обиде примешивалось жгучее чувство стыда за невольно сорвавшиеся резкие слова. И непонятное отчаяние в душе.
9
Stronzo (it.) – довольно распространенное и очень многогранное обзывательство в Италии. Как чуть что не так, итальянцы награждают «провинившегося» человека эпитетом «стронцо/а». Одно из значений, подходящих в данном случае, – человек, который много возомнил о себе и совершенно плюет на чувства других людей.