Красный павильон
Шрифт:
— Но ты не могла знать, что здесь было тридцать лет назад, дорогая!
— Это так, мне только девятнадцать. Но я знаю кое-кого, кто мог бы рассказать о его прежних днях. Это старая бедная женщина, госпожа Линг. Я училась у нее пению. Она слепа, и у нее чахотка, но память у нее цепкая. Она живет в хижине на западной стороне Острова, напротив лодочного причала…
— Это рядом с тыквенным полем Краба?
— Да! Откуда ты знаешь?
— Мы, служители трибунала, знаем гораздо больше, чем ты думаешь, — с важностью ответил Ма Джунг.
— Краб и Креветка хорошие ребята, однажды они помогли мне скрыться от
— Ты, наверное, хотела сказать, что Краб сильный боец.
— Нет, именно Креветка. Говорят, даже шестеро сильных мужчин не решатся напасть на него.
Ма Джунг пожал плечами. Нет смысла спорить с женщиной о единоборствах. Она продолжала:
— Кстати, это Краб познакомил меня с госпожой Линг. Он ей носил лекарства от кашля. Ее лицо ужасно обезображено оспой, но у нее по-прежнему удивительно красивый голос. Наверное, тридцать лет назад она была очень хороша собой, куртизанка первого ранга, и очень знаменитая. Правда, это так грустно, что эта старая женщина когда-то была знаменитой куртизанкой? Это напоминает мне, что и я когда-нибудь…
Ее голос прервался. Чтобы развеять ее грусть, Ма Джунг стал расспрашивать ее о деревне. Оказалось, что он однажды видел ее отца, в его мясной лавке на базаре. Она рассказала, что отец залез в долги и должен был продать двоих дочерей своднику.
Вдова Ванг явилась с горячим чаем и тарелкой сладостей и дынных семечек. Завязался оживленный разговор об общих знакомых. Когда вдова начала длинный рассказ о своем покойном муже, Ма Джунг заметил, что Серебряная Фея заснула.
— Ты лучше расскажешь нам это днем, тетушка! — сказал он вдове. — Мне придется встать сегодня до рассвета. Не заботься о завтраке. Я перекушу жареными пирожками где-нибудь у уличного торговца. Скажешь девушке, что в полдень я еще зайду к ней.
Когда вдова ушла, Ма Джунг развязал пояс, снял сапоги и растянулся на полу возле кровати, скрестив под головой руки. Он привык засыпать где угодно. Вскоре он громко захрапел.
Глава 7
Тем временем в Красном павильоне судья Ди, лежа на полу, никак не мог заснуть. Красный ковер был неважной заменой толстому упругому матрацу из мягкого тростника, на котором привык спать судья. Прошло довольно много времени, прежде чем ему удалось задремать.
Спал он беспокойно, его тревожили странные сны, навеянные загадочными происшествиями в Красном павильоне. Судье снилось, что он заблудился в темном густом лесу и отчаянно пытается проложить себе путь через заросли. Внезапно что-то холодное и чешуйчатое упало ему на шею. Он схватил извивавшееся существо и с проклятьем отбросил его — это была большая многоножка. Мерзкая тварь, должно быть, укусила его, потому что он внезапно почувствовал головокружение и у него потемнело в глазах. Тут он ощутил себя лежащим на кровати в Красной комнате и нюхающим воздух. Бесформенная тень склонилась над ним, безжалостно вминая его в постель и обдавая отвратительным, тошнотворным запахом. Черные щупальца стали медленно и неудержимо подбираться к его горлу, словно лапы слепого хищника, знающего, что добыча не уйдет. Когда судья почти задохнулся, ему удалось, наконец, проснуться окончательно. Он был весь мокрым от пота.
Он вздохнул с облегчением, когда понял, что
На мгновенье он решил, что он еще спит, но нет — на сей раз он действительно проснулся. Он сильнее сжал рукоятку меча. Затаив дыхание, он напряженно вглядывался в кружево теней за окном и напрягал слух. Он услышал со стороны кровати царапающий звук, сопровождаемый тихим хлопком где-то над балдахином кровати. И в тот же момент скрипнула половица снаружи, на веранде.
Судья бесшумно встал с пола, приготовив меч для защиты. Все таинственные звуки стихли. Судья сделал быстрый прыжок и встал спиной к стене, противоположной кровати. Оглядев комнату, он убедился, что она пуста. Стол был по-прежнему придвинут к двери. Тремя большими шагами судья приблизился к окну. На веранде никого не было. Лишь гроздья цветов глицинии качались под ночным ветерком.
Втянув ноздрями воздух, судья обнаружил, что гадкий запах не исчез. Но он мог исходить от двух свечей, задутых сквозняком.
Судья взял трутницу, зажег свечи и подошел с одной из них к балдахину. Ничего настораживающего там не было. Когда он пнул одну из ножек кровати, ему опять послышался тихий скребущий звук. Может быть, это мышь. Подняв свечу, он посмотрел на толстые стропила. Хлопающий звук могла издать летучая мышь, притаившаяся там и улетевшая в окно. Правда, тень, которую он видел за окном, была гораздо больше любой летучей мыши. Печально покачав головой, судья отодвинул стол от двери и вышел в прихожую.
Дверь, ведущая на веранду была распахнута, как он и оставлял ее, чтобы создать сквозняк в душном воздухе. Судья вышел на веранду и попробовал ногой доски пола. Одна из них, расположенная против зарешеченного окна, издала тот самый скрипящий звук, который до этого он слышал.
Он вышел и постоял на балюстраде, глядя в пустынный парк. Прохладный ночной ветерок покачивал гирлянды разноцветных фонариков. Должно быть, было далеко за полночь, но некоторые из окон на втором этаже ресторана еще горели. Судья подумал, что и погасшие свечи, и странные звуки можно объяснить самым простым способом, однако скрип половицы у окна ясно показывал, что кто-то побывал на веранде.
Судья покрепче запахнул на себе тонкое нижнее платье, в котором он спал и зашел обратно в павильон. Он прилег на кушетке в гостиной. Усталость, наконец, взяла свое, и он вскоре уснул.
Он проснулся, когда розовый свет зари заполнял парк. Возле стола суетился слуга, приготовлявший горячий чай. Судья Ди велел ему подать утренний рис на веранду. Его пронизал рассветный холодок, которому вскоре предстояло исчезнуть под горячими лучами солнца.
Судья взял свежую смену белья и пошел в ванную комнату гостиницы. В этот ранний час других желающих купаться в ванне не было, и судья мог не торопясь полежать в воде. Когда он возвратился в Красный павильон, на веранде, на маленьком столе его ожидало блюдо с рисом и тарелка с солеными овощами. Не успел он присесть и взять в руки палочки для еды, как заросли глицинии возле веранды раздвинулись и появился Ма Джунг, пожелавший судье доброго утра.