Красотка для маркиза
Шрифт:
Лицо Кегли было обращено к маркизу, ее алые губы капризно надулись. Почти неосознанно пальцы рук Мелинды сцепились. И тут ее присутствие заметил капитан Вест и, отойдя от камина, где он до этого стоял, проговорил:
– Мелинда, как хорошо, что вы тут! Не очень ли вас утомила вчерашняя поездка?
Он поднес руку девушки к губам, и ей стоило больших усилий ответить ему:
– Нет, благодарю вас, поездка была просто чудесной. Как хорошо было уехать из Лондона!
– Представьте, и мы все того же мнения, – сказал он. – Как раз поэтому Кегля примчалась
Взгляд капитана Веста был устремлен на лицо Мелинды, и она почувствовала, что своей болтовней он дает ей время собраться и в то же время благородно пытается уберечь ее от зрелища, как Кегля отчаянно кокетничает, стараясь увлечь маркиза.
Надо сказать, Кегля выглядела весьма изысканно в амазонке изумрудно-зеленого цвета, которая делала ее талию фантастически узкой, а кожу белой, как фарфор.
– Тебе все скоро до чертиков наскучит, если ты застрянешь в этой деревне, – продолжала она щебетать своим довольно резким голосом, но маркиз уже освободился из ее цепких рук и приветствовал остальных своих друзей.
Все они были мужчинами – элегантными, беспутными на вид – и держались в высшей степени непринужденно, а когда капитан Вест представлял их Мелинде, приветствовали ее с легким налетом фамильярности, которая привела девушку в недоумение, так как она не могла понять причину такого отношения к себе.
– Черт побери, здорово мы придумали – подбодрить тебя нашим присутствием? – сказала Кегля. – Жервез рассказал нам о твоей утрате, и мы решили, что тебе не пристало сидеть в одиночестве и хандрить, когда у тебя столько приятелей вокруг.
– Хорошая мысль, Кегля, – ответил маркиз с ноткой сарказма в голосе, – но почему столь пышный эскорт?
– А ты считаешь, что я должна была притащить с собой только какую-нибудь дурацкую компаньонку, так что ли? – спросила Кегля и визгливо захохотала. – Не для этого ли бледнолицего создания?
При этих словах она взглянула на Мелинду с открытой враждебностью, да так, что все присутствующие джентльмены в ту же секунду почувствовали себя крайне неуютно, как обычно бывает, когда мужчины являются невольными свидетелями взаимной неприязни женщин друг к другу.
– Может быть, чем-нибудь подкрепимся, Дрого? – быстро вмешался в разговор капитан Вест. – Что касается меня, то я даже не имел времени позавтракать и сейчас ужасно голоден.
– А мне хотелось бы сообщить вам еще кое-что очень интересное, – проговорила Кегля. – Когда мы подкатывали к этому дому, то я подумала про себя, увидев здешний парк: а ведь это чертовски подходящее место для скачек с препятствиями.
– Черт возьми, а ведь она права, господа! – воскликнул один из гостей. – Посмотрите, ступени перед парадной дверью дома могли бы послужить нам первоклассными трибунами: в течение всего состязания мы имели бы возможность наблюдать за соревнующимися всадниками на всем маршруте, не упуская их из виду! Как мы сами до этого не додумались?
– Потому что вы все, джентльмены, настоящие дураки, черт бы вас побрал, вот почему! – ответила Кегля. – Давайте лучше выйдем из дома и отправимся в парк – осмотрим место.
Через парадную дверь Кегля вышла из дома, и все гости последовали за ней. Словно повинуясь необъяснимому порыву, Мелинда также направилась за ними. Джентльмены и две девушки расположились одной группой на лестнице у парадной двери; перед их взором раскинулся парк с огромными деревьями, а слева и справа от него – поля, отделявшиеся низкой изгородью, уходящей вдаль, к лесу.
– Ну вот, видите! – обратилась Кегля к стоящим рядом с ней джентльменам. – Отличнейший маршрут для стипль-чеза, будь я проклята!
– А вы знаете, она права, – сказал капитан Вест. – Когда-нибудь тебе следует попытаться устроить здесь скачки, Дрого!
– А чего ждать? – вызывающе продолжала Кегля. – Я обойду любого из вас. А какой у нас будет заклад? Пятьсот гиней?
– А не слишком ли много, Кегля, – возразил один из джентльменов. – Ты ведь знаешь, что победишь.
– Ну что, струсили? – сказала Кегля презрительно. – Решайтесь, скупые шельмецы! Пятьсот гиней за то, что Сарацин и я обойдем любого из вас на целый локоть!
Надо сказать, у джентльменов был весьма смущенный вид. Никто из них не решался принять вызов. И тогда слабый голосок, который Мелинде показался совсем чужим, проговорил:
– Я принимаю ваше пари.
Как только Мелинда проговорила это, воцарилась гробовая тишина. Затем все повернулись к ней, и дюжина пар глаз уставилась на нее в крайнем изумлении.
– Вы? – с пренебрежением в голосе переспросила Кегля. – А на чем это вы собираетесь скакать? На корове?
– Я принимаю ваш вызов, – сказала Мелинда, твердо устремив на нее свой взор.
– Так, Мелинда… – начал было капитан Вест, но его прервал маркиз.
– Это невозможно! – заявил он.
– И не пытайтесь возражать, – продолжала Мелинда. – Я принимаю вызов мисс Уолтере, но только с одним предварительным условием: вы, маркиз, разрешите мне выбрать любую лошадь в ваших конюшнях, какую я только пожелаю.
– Какие могут быть сомнения! – воскликнул один из джентльменов. – У Дрого есть несколько просто восхитительных лошадей. Это еще надо будет посмотреть, Кегля, кому достанутся лавры победителя.
– Лавры победителя! – воскликнула Кегля. – Что вы, черт вас побери, раздумываете? Я ставлю пять к одному, что девчонка вылетит из седла на первом же препятствии.
Услышав последнюю грубость Кегли, Мелинда пришла в негодование, щеки у нее порозовели, но затем глаза ее засверкали, а губы плотно сжались, когда она услышала, как маркиз заявил:
– Я не позволю этого.
– Вы не сможете помешать мне, милорд, – твердо произнесла она.
– Конечно, он не сможет помешать вам, – согласился с Мелиндой один из приятелей маркиза. – Дрого, не отравляй людям настроение. Пусть девушки поступают, как знают. В конце концов, еще неизвестно, что можно ждать от мисс Мелинды.