Кречетов, ты – не наследник! Том 3
Шрифт:
Истории о прошлом. Проблески будущего.
— Я встретил гадалку в палаточном базаре, — сказал я после минутного раздумья.
— Большинство из них шарлатаны, — возразил Филимон, и я кивнул, соглашаясь.
— Она была довольно странной.
— Хм.
— Большая часть — это еще не все, друг, — сказал я, и старик, в свою очередь, кивнул, соглашаясь.
Это было очень
Я разбудил раба пинком, и тот вскочил со своего спального места возле пирамиды.
— Господин Владислав? — прохрипел он, взглянув на темное небо. — Который час?
— Ночь только началась, — сообщил я ему. — Но, поскольку у меня есть дела, у меня нет времени отдыхать, как у тебя.
— Конечно, господин.
— Где Велес?
— Внутри, — ответил раб.
— Что он делает? — спросил я, хотя и так слышал громкий стук лопаты, доносившийся из-за зарешеченных дверей.
— Хм, я решил не спрашивать его, господин Владислав, — раб был готов заснуть прямо на ногах.
Я застонал.
— Помоги мне открыть дверь. Затем встань снаружи и наблюдай.
Темнота внутри здания была такой густой, что я вытащил камень света, прежде чем сделать еще один шаг внутрь.
Здесь были вырыты по крайней мере три большие ямы, которых не было утром. Велес копошился в одной из них, яростно разгребая землю.
— Какого хрена ты делаешь? — спросил я у трупа, и он остановился, чтобы свирепо посмотреть на меня.
— Нам нужно убрать отсюда кости, дурак! — взревел Велес, и я услышал, как Сухарь зашевелился где-то в темноте, его сон был потревожен.
— Ты можешь не кричать каждый раз во все горло?
— Для этого и нужны легкие! — выпалил Велес в два раза громче. — Хватай лопату и начинай копать!
— А? Ты безумный мешок гнили! Какого хрена?
— Мы не знаем, кто их туда положил! И не пропало ли что-нибудь! — ответил Велес и с ворчанием выбрался из могилы глубиной в два метра, которую он выкопал. Ему потребовалась пара попыток, чтобы выбраться, а я просто стоял и наблюдал за ним с ухмылкой на лице.
— Они мертвы, Велес, — сказал я ему. — Какое это имеет значение?
— Ты идиот? — труп убил меня взглядом. — Мертвецы убьют тебя, если ты позволишь им приблизиться!
— Ты мертв.
— Ты не понимаешь. Ты слепой вдобавок к фальшивому титулу. На самом деле ты толще камней, которые они использовали для строительства этого дерьма, и даже менее полезен!
— Просто чтобы все было ясно и открыто. Я думаю, что ты безумный кусок дерьма, но я дам тебе шанс объяснить, — сказал я, обретя хладнокровие.
Велес указал на свою разлагающуюся грудь.
— Здесь есть душа! Моя. Теперь ты видишь разницу?
— Ты должен рассказать мне немного больше. Я сегодня много чего услышал, и некоторые из них были прямо удручающими. Я потерял еще одного друга, который нравился мне намного больше, чем ты.
Я не считал Велеса своим другом, но опустил эту часть.
— Чего ты хочешь? Гребаное плечо, на котором можно поплакаться? Кого, нахрен, это волнует? — усмехнулся Велес. — Помнишь, когда это пришло за тобой, в руинах Белого града?
— Конечно, — прошипел я сквозь зубы. Я предпочел бы не вспоминать об этом.
— То было мертво, это нет, — проворчал Велес и посмотрел на свою лопату. Я на всякий случай отступил на шаг. С ним никогда не знаешь наверняка. — Пауки знают о людях не всё, но есть существа, которые знают, — объяснил одержимый труп, внезапно обретя больше смысла, его тон напоминал воспоминания. — Их мертвые идентичны живым. К тому времени, когда ты осознаешь, кто они, будет слишком поздно.
Отлично, еще один ужастик, которого стоит остерегаться.
Велес вглядывался в темноту, его причудливый глаз не давал покоя.
— Итак, как мы узнаем, что что-то умерло, кроме как избавиться от старых костей? — спросил я его, свет, падающий на древний труп, был крайне скудным.
— Не все кости. И ты не спрашиваешь их, как они умерли, — ответил Велес.
— Как ты умер? — спросил я, наполовину поддразнивая, наполовину серьезно.
— Я не умер, — сухо ответил Велес.
— Верно, — пробормотал я и откинул волосы назад. — Хорошо, я проверю, как там Сухарь. Ты продолжай в том же духе… хорошая работа.
— Тебе лучше поторопиться, — радостно сказал Велес. — Этот идиот собирается убить твою полуночницу.
За его словами последовал вопль. Он отразился от древних стен, потусторонний звук заставил мои кости затрещать. Я никогда не слышал, чтобы Дана кричала так громко.
— Хах… ха-ха… Ахаха!
Я помчался на крик, маниакальный смех трупа и темный интерьер пирамиды делали момент ещё более сюрреалистичным. Камень света создавал призрачные фигуры, которые отскакивали от меня. У некоторых теней были лица, другие были аморфными и отвратительными на вид.
Вдруг Дана выпрыгнула из темноты, напугав меня до полусмерти. Она размахивала маленькими ручками и пинала воздух ногами. Наступила мне на колено, используя его как трамплин, и ловко отскочила в сторону. Я покатился по земле, чуть не откусив себе язык, и со стоном приземлился на плечо. Камень света ударил мне в лицо, а Дана закончила своё двойное сальто с криком в трёх метрах от меня. Она болезненно поморщилась и издала собственный стон.