Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Приезжай к «Кругу в Квадрате», тут труп, - выпалила я на одном дыхании, осматриваясь.

– Где ты?

– Напротив проулка, в котором труп. С моего места отлично видна рука, торчащая из мусорного бака, и я понятия не имею, чья она, - нервно доложила я, про себя удивляясь, откуда во мне такая четкость мысли.

– Уже выходим, вернись в ресторан и жди нас там, - четко и сухо отдал приказ Холмс и отключился. Я поспешила выполнить его указания, не горя желанием оставаться на улице в полном одиночестве, не считая двух проехавших мимо машин. Так и самой можно оказаться в контейнере по соседству.

Через полчаса всю улицу наводнили полицейские, а я, усталая и разбитая, цедила виски по совету доктора Ватсона, стараясь игнорировать

тупые вопросы злой как собаки сержанта Донован. Видимо дамочку вытащили из кровати любовника, вроде бы тот криминалист, которого на дух не переносит Шерлок, тоже здесь.

Естественно, на второй этаж клуба никто полисменов не пустил, владелец, мистер Донахью, в прошлом известный игрок в бильярд, как всегда оговорил, что там его квартира, то есть личные апартаменты, то есть выкусите, если нет ордера. Специально для Донован Изидор три раза повторил, что я была в ресторане с девяти до четырех, а Кикер и Двойка подтвердили это как мои друзья-ценители джаза, ибо, зачем приходить сюда, если не ради живой музыки? Какие шулеры, какие карты, только выпивка и джаз. Да.

Наконец, в поле моего зрения очутился Холмс. Новости у него точно были не радостные. Я уже достаточно пришла в себя, чтобы сделать несколько напрашивающихся с его выражения лица выводов. Во-первых, я наверняка знаю убитого лично, во-вторых, детектив зол, в-третьих чем-то обеспокоен и в-четвертых, вот-вот сорвется на Донован.

– Ну что, Фрик? Весь мусор перенюхал?

– Для вас сложно запомнить термин «высокоактивный социопат», сержант Донован? Я, конечно, понимаю, что ваша черепная коробка слишком мала, чтобы осознать полное значение данного словосочетания, но хотя бы название? – Вот тебе и выпила виски. Лезу защищать Шерлока от злой и нехорошей сержанта. Что ж, раз привлекла внимание, и тут оформилась тишина, следует продолжить, если что спишем все на алкоголь, стресс и усталость.
– Во-первых, существует два определения фрика, сержант. Это фамилия армянского поэта, представителя антицерковной поэзии и одного педагога… вы же знаете, где находится Армения? Ну да не суть. А во-вторых, фрик - человек, отличающийся ярким, необычным, экстравагантным внешним видом и вызывающим поведением, а так же обладающий неординарным мировоззрением, которое является результатом отказа от социальных стереотипов. Ну, посмотрите на него, - я указала рукой на застывшего в двух шагах Шерлока, глядя на таращащуюся на меня Донован.
– В чем выражена его экстравагантность и эпатаж? То же мне нашли Маяковского… Где находится Россия, вы, надеюсь, знаете? Ладно, подарю вам на Рождество карту, хотя лучше глобус, чтобы вы водрузили его себе вместо головы, раз от этой толку ноль… Джон, я не закончила, Шерлок, скажи ему!

– Джон, - укоряюще позвал Холмс, и Ватсон убрал руку, а я продолжила косить под пьяную, нарочно еле ворочая языком. О том, что это спектакль догадывались только присутствующие шулеры и, похоже, Шерлок, а меня уже несло дальше.

– А теперь рассмотрим характеристику, которую Шерлок дает сам себе. Высокоактивный социопат. Социопатия, скажу вам по секрету, если до этого вам еще не пришло в голову банально погуглить, хотя о чем это я, конечно же, не пришло, это диссоциальное расстройство личности, то есть - расстройство, характеризующееся игнорированием социальных норм, импульсивностью, агрессивностью и крайне ограниченной способностью формировать привязанности. И вот тут налицо очевидное соответствие! Все, хватит с вас умных слов на сегодня, голова заболит так много думать. Шерлок, я хочу домой.

– Вы… Вы… Инспектор, она меня оскорбила!

– Объяснила, - поправила я, принимая протянутую руку Холмса. – В Англии пока еще нет статьи за проведение лекции по психологии представителям закона.

– Ого, Шерлок завел себе подружку, - не нашла ничего лучшего вякнуть Донован.

– Заводят собак, - отпарировала я, кося глазами на потолок.

– Мисс Виллоу, завтра жду вас в участке к двум, - поспешил вмешаться Лестрейд.

– До новых встреч, - икнула я, после чего, в сопровождении Холмса и Ватсона, вышла на улицу.

– Фух, - помотала я головой, оказавшись на свежем воздухе.

– Ты… ты что, трезвая? – уставился на меня Джон, глядя, как из моей походки исчезли характерные покачивания.

Шерлок поймал кэб, пропустил меня вперед, к окну, и забрался вместе с Джоном следом.

– Это было… мило, - первым нарушил молчание Шерлок, хотя я кожей чувствовала, что Ватсону тоже не терпится заговорить о той сцене с Донован. Холмс назвал мой адрес и внимательно посмотрел на меня. – Зачем?

– Нельзя просто сказать «спасибо»? – раздраженно спросила я, сама не зная, какого черта меня дернуло вступаться. – Я – перфекционист с дипломом психолога. Ты даже не представляешь, как меня выводит из себя, когда кто-то нарочно называет объект не соответствующим ему термином.

Кстати, да. Умница, Кармен, хороший правдоподобный ответ.

– Глобус вместо головы, - фыркнул Ватсон.

Переглянувшись, мы втроем прыснули и хихикали полдороги, так что неудивительно, что таксист был счастлив домчать нас побыстрее и высадить. Ага, значит, они собрались ко мне в квартиру.

– У двери разуетесь, никаких следов обуви, шлепающей по тому переулку с мусоркой в моем доме, - обозначила я в лифте, устало привалившись к его задней стенке.

Открыв дверь, шагнула вперед, скинула туфли и, подхватив их, исчезла в ванной. Телефон сообщал, что время движется к шести утра. Отложив его на стиральную машинку и вытащив папину колоду из кармана черного пиджака, разделась, привычными механическими движениями сортируя одежду по корзинам. Быстрый душ, карамельный запах родного геля, пушистое полотенце и, наконец, халат и шлепки. Все эти домашние действия, совершаемые каждый день, потихоньку помогали мне упорядочить мысли и вернуться к осознанию произошедшего.

Помыв туфли и поставив их сушиться на отведенный под это дело резиновый коврик, я покинула комнату, обнаруживая Ватсона и Шерлока на диване в гостиной.

– В холодильнике еда, кофе в третьем шкафчике справа, чай тоже есть. Диван раскладывается, как и кресло, пульт от телевизора в полке под журнальным столиком, спокойного утра, - донесла я до них важную информацию, направившись в спальню.

– Кармен, - позвал Шерлок.

– Мне нужно поспать, - не оборачиваясь, отозвалась я. – Я и так знаю, что убили Джокера. – Дошла до этого методом исключения.
– Все остальное только после крепкого здорового сна.

Закрыв дверь спальни, забралась под одеяло и позволила организму взять свое в обход разума, собравшегося столкнуть меня с реальностью, в которой из-за меня умер еще кто-то.

Как всегда жду комментариев, из Крести неплохая актриса, да?)

========== Глава 11 Друзья ==========

Через семь часов меня разбудил аромат кофе. Храни доктора Ватсона Господь, поскольку сомнений в том, кто готовит на кухне, у меня не было. Не Шерлок же там в фартуке «Поцелуй повара» заряжает хлебцами тостер. Подобная мысль вызвала у меня ряд занимательных картинок, пробивших на «хи-хи», пока я не вспомнила, что вообще сейчас детектив и доктор делают в моей квартире и после чего.

Джокер. Мартин. Я даже фамилии его не знала, и он был старше меня всего на три года. Мы просто играли за одним столом, иногда перешучивались и смсились, а еще он помогал мне с оформлением и переводом налички на банковскую карту… Черт.

Поднявшись с кровати, я потянулась и заправила ее, следя за тем, чтобы покрывало свешивалось с обеих сторон ровно и на одном и том же расстоянии от пола. Привычная расстановка подушек, вроде бы все, больше выход на люди оттянуть нечем.

Выйдя из спальни, я обнаружила пустую гостиную и, нахмурившись, прошла на кухню. Ватсон сидел за столом с газетой и цедил кофе. Шерлока видно не было.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Смертник из рода Валевских. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 3

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки