Чтение онлайн

на главную

Жанры

Крестный сын
Шрифт:

— Но мне почти не больно, — удивился Филип, чуть пожимая плечами.

— Я дала тебе вчера маковой настойки.

— Такими средствами не стоит злоупотреблять, — заметил Шон.

— Знаю, Шон, не первый год лЕкарством занимаюсь, — ответила Ив, — но он должен был поспать.

Они еще немного поболтали на пустяковые темы, потом гвардейцы ушли, их ждало дежурство. К вечеру в Западную башню наведался Правитель. Действие маковой настойки несколько часов как закончилось, и Филип пребывал в весьма неважном состоянии духа.

— Ну что, крестный, — спросил он, после того, как Ив ответила

на вопрос отца о времени, потребующемся на залечивание ран. — На сколько удалось оттянуть войну? Успеет моя спина зажить до ее начала?

— Думаю, у нас есть пара лет, — ответил Правитель, проигнорировав последний вопрос крестника. — Король во время переговоров пребывал в необычайно хорошем расположении духа.

Повисло молчание, потом Ив тихо сказала:

— Я убью его.

Ее тон не оставлял сомнений в серьезности намерения. Мужчины ничего не ответили.

— Что я должен сделать для возвращения прав? — спросил Филип.

— У меня будет для тебя… — Правитель перевел взгляд с крестника на дочь, — для вас… одно предложение.

— Какое? — тут же спросила Ив.

— Я не могу пока говорить об этом, многое нужно обсудить с начальником Тайной службы, — Правитель многозначительно смотрел на девушку.

— Энджи, скажи, тебя бессмысленно просить предоставить это мне одному? — на всякий случай поинтересовался Филип, в глубине души зная ответ.

Ив удивленно посмотрела на него.

— Я думала, ты меня знаешь лучше, чем отец. У него-то не возникло подобного вопроса.

— Муж беспокоится о тебе больше, чем я, — посмеиваясь, сказал Правитель, — ибо знает с более уязвимой стороны. А я уверен: моя дочь нигде не пропадет, особенно научившись великолепно владеть мечом.

Ив уставилась на отца в немом изумлении.

— О-о-о, вы наконец-то оценили ее, крестный! — засмеялся Филип, морщась от боли. — Вид ваших объятий и слез друг у друга на плече очень облегчил бы мои страдания, если, конечно, мне не положено больше маковой настойки.

— Не положено! — почти в один голос заявили Правитель и его дочь, но обниматься не стали.

— Завтра король посетит Тренировочный зал и удостоит всех желающих поединка, — перешел к следующему вопросу Правитель. — Я хочу, чтоб вы понаблюдали за этим.

— Только из потайных проходов, — тут же сказала Ив.

— Я это и имел в виду, — кивнул ее отец. — Арман о вас не спрашивал, но даже если поинтересуется, я прикрою.

— Скажите, что я умер, а моя жена ушла в монастырь, — усмехнулся Филип.

— Когда он уезжает? — спросила Ив.

— Послезавтра. Но не рекомендую разгуливать по дворцу открыто и после его отъезда. Я со всей строгостью разберусь с недоумками, рискнувшими поглазеть на то, что он с тобой сделал, — Правитель взглянул на крестника. — Но слухи уже разлетелись, а я не желаю, чтобы Евангелина перерезала и перекалечила половину придворных.

Девушка мрачно усмехнулась.

Ночью Филип почти не спал из-за боли в спине и невозможности найти удобное положение. Ив, как могла, пыталась ему помочь и в результате тоже не выспалась. Завтракали оба в весьма раздраженном настроении, поэтому постарались закончить побыстрее и отправились по потайным проходам к Тренировочному залу. Пришли как раз вовремя, когда все церемонии и представления закончились, и приступили к поединкам. Первым с королем Кэмдена сражался Правитель. Молодые люди с неудовольствием наблюдали непродолжительный бой, закончившийся победой Армана.

— Старик поддавался, — сказал Филип, — со мной он бился лучше.

— Похоже, но все равно этот мужелюб — сильный противник.

— Согласен. Но непобедимым я бы его не назвал.

— Старик расскажет о своих впечатлениях.

— Да, но нужно посмотреть дальше. Хочу изучить его приемы.

— Изучай, потом мне расскажешь.

— Нет, Ив, лучше останься и посмотри сама.

Девушка вздохнула и снова прильнула к глазку. Арман Шестой замечательно владел мечом, это следовало признать, но его стиль в корне отличался от манеры Филипа. Если крестник Правителя сражался главным образом для собственного удовольствия, легко, играючи, в большей степени стремясь подразнить противника и отбить его удары, то король Кэмдена разил, обрушиваясь всей тяжестью, желая максимально быстро задавить сопротивление, а в идеале убить. Его явно раздражали противники-гвардейцы, которые, во многом переняв стиль Филипа, словно бы издевались над ним, ускользая от его сокрушительной мощи и постепенно изматывая. Молодой человек видел: каждому из его друзей очень хотелось одержать победу, но только один гвардеец смог свести поединок вничью, остальные остались в проигравших.

— Странно, почему Шон с Кайлом не участвовали в этой забаве? — задумчиво сказал Филип. — Шон, возможно, смог бы его одолеть, а за Кайлом, уверен, осталась бы ничья.

— Наверное, поэтому старик и не велел им приходить, — пожала плечами Ив. — Какая разница, Фил, пусть лучше этот урод думает, что в Алтоне никто не умеет меч в руках держать.

Когда желающих сразиться с королем больше не осталось, тот подошел к Правителю.

— Я слышал, ваш зять неплохо владеет мечом?

— Да, ваше величество, это так, но, увы, сейчас он не в состоянии сражаться.

— Вот как? Я думал, на таких молодцах все заживает, как на собаке.

— Мне ни разу не встречался человек, на котором все заживало бы как на животном, — пожал плечами Правитель.

— Я надеюсь, вы не в претензии? — насторожился король.

— Ну что вы, ваше величество! — лицо Правителя осветила лучезарная улыбка. — Вы мой гость, и я умею чтить законы гостеприимства.

Король в знак признательности слегка поклонился.

— Передайте мои извинения вашей очаровательной дочери. Я на время лишил ее такого развлечения… Кстати, где она? Я бы очень хотел с ней попрощаться.

— Я обязательно передам ей все, ваше величество, когда она вернется в столицу. К сожалению, Евангелина вчера вынуждена была уехать по делам в свой феод. Долг господина подчас тяжелее вассального, — по-прежнему улыбаясь, ответил Правитель.

— Ловко старик нас отмазал! — восхитился Филип.

— В этих делах он мастер, — пробурчала Ив. — Лучше бы отмазал до этого дурацкого приема.

Молодые люди вернулись в башню, вскоре к ним зашел Правитель.

— Ну, как, посмотрели? — без предисловий начал он.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая