Крестный сын
Шрифт:
— От кого бежишь? — насмешливо спросил знакомый голос.
Филип остановился как вкопанный. Перед ним стояла Ив в мужской одежде.
— Так от кого бежишь? — повторила она.
— Не от кого, а к кому, — выдохнул он, — к тебе. К тебе бегу.
— А откуда царапина на щеке? — спросила его жена, мрачнея.
— Какая царапина?
Филип потрогал одну щеку, потом другую и почувствовал на пальцах кровь. Похоже, придворный все же зацепил его, а он даже не заметил. Не успел он ничего сказать, как из-за угла показался его противник, судя по
— Задержи его, он мне надерзил! — крикнул он.
Девушка молчала, положив руку на рукоять меча. Филип стоял рядом, не двигаясь. Кавалер остановился перед ними, удивленный поведением зятя Правителя, и тут узнал Евангелину.
— Ваше высочество, простите, — залопотал он. — Я неудачно пошутил…
— Просить прощения ты должен у моего мужа.
— Простите, мой лорд, я слишком пьян, принял вас за другого…
— Извинения приняты, — Филип брезгливо отвернулся.
— Замечательно, — Ив вынула из ножен меч и сделала молниеносный выпад, — а это за царапину.
Отсеченное ухо шлепнулось на пол, придворный, теперь уже окончательно протрезвевший, схватился за рану и завыл.
— Свободен, — бросила ему Ив. — Ухо не забудь.
Она пнула кусочек отсеченной плоти по направлению к бывшему владельцу, тот схватил его и бросился бежать. Филип наблюдал за этой сценой с ужасом. «Сейчас она примется за меня. Умирать буду долго и мучительно, я ж прекрасно знаю мою милую. Чем думал, когда эту кашу после суда заваривал? Лучше б тем, чем обычно, это женушке нравится, а теперь…» Ив тем временем вытерла меч, убрала его в ножны и повернулась к мужу.
— Ну, и куда же ты ходил?
Она говорила спокойно, но в глазах горел недобрый огонек. Филип заподозрил, что супруга знает ответ, поэтому решил сказать правду:
— В бордель.
Она залепила ему пощечину. Он повесил голову и пробормотал:
— Ударь еще, если хочешь. Или отрежь мне что-нибудь.
Она некоторое время с отвращением смотрела на него, потом спросила:
— Вволю натрахался?
— Не трахался я… Не смог… — Она молчала, ожидая продолжения. — Подумал о тебе и не смог…
Она по-прежнему ничего не говорила, и лицо ее не смягчилось. Он не желал больше длить ссору, упал перед девушкой на колени, обхватил обеими руками и уткнулся ей в живот. Она не сопротивлялась.
— Ив, прости меня, — он поднял голову и взглянул ей в лицо. — Прости, ты ни в чем не виновата, а муж твой — дурак.
Он почувствовал, как ее рука нерешительно залезает к нему в волосы, и прижал девушку к себе еще крепче.
— Вставай, — прошептала она, — обними меня.
Эту сцену из-за угла случайно наблюдали Шон с Кайлом, которые от часовых у входа узнали, что Филип вернулся, и пошли на всякий случай проверить коридоры.
— Ну, наконец-то! — прошептал Кайл. — И сколько же времени продолжалась их ссора, не помнишь?
— Да около месяца, — ответил Шон, — ты же знаешь, он дольше без бабы не выдерживает.
— Шон, ты очень неромантичен, — попенял ему друг.
— Не все любят розовые сопли, Кайл. Уверен, Ив от них тошнит.
— Ты, никак, снова к ней проникся?
— Пожалуй… Да что толку, она уже занята. Надо было шевелиться, когда Филип предлагал, — усмехнулся Шон.
— И они б потом вдвоем тебя убили, — хмыкнул Кайл. — Ладно, не грусти об упущенной возможности, целее будешь. Пойдем обрадуем Старикана, доложим, что молодожены, наконец, помирились.
XI
Правитель, подозревая, что примирение дочери и крестника затянется, пару дней их не беспокоил, но на третий все же решил заглянуть в Западную башню. Он специально выбрал время поближе к обеду, дабы иметь больше шансов застать парочку в приличном виде. Расчет главы государства как всегда оказался верен: молодые люди сидели внизу за столом.
— Рад, что вы положили конец этой глупой ссоре.
Ив и ее муж переглянулись и рассмеялись, Правитель недовольно поморщился: одеты оба весьма беспорядочно, парень зарос щетиной, дочь не причесана, н-да, потомки лучших родов Алтона… Впрочем, физиономии довольные, уже хорошо.
— Мы ожидали услышать от вас нечто подобное, крестный.
— Приятно, что ты решил не называть меня больше «папулей».
— Да ладно вам, кто старое помянет…
Правитель, усевшись за стол, кивнул и повернулся к дочери.
— Я прошу тебя, Ив, впредь не заниматься членовредительством. Придворные — не слуги, да и с теми благородная леди должна вести себя подобающе.
Девушка, не сразу сообразив, о чем речь, вопросительно взглянула на Филипа, тот подергал себя за ухо.
— Ах, вы об этом! — чуть не рассмеялась она. — Кавалер сам виноват: посмотрите на щеку Фила.
— Я там ничего не вижу, кроме щетины.
— У меня на одной щеке царапина от меча, вот я и не могу побриться. Странно брить пол-лица, — Филип напустил на себя обиженный вид.
— Искритесь остроумием, как обычно, — произнес Правитель, наливая всем троим вина. — Мое дело предупредить. Тебя могут привлечь к суду, Евангелина. Хочешь заступаться за мужа — твое право, но тогда официально вызывай на поединок, а не кромсай уши.
— На поединке я могу и убить, — посерьезнев, ответила дочь.
— Так быстро вошла во вкус? — поинтересовался Правитель.
— Крестный, — прервал начинающуюся перепалку Филип, — прошу вас больше не разговаривать с Ив в таком тоне.
— Хорошо, только иногда одергивай для разнообразия и свою жену.
Филип промолчал. Правитель, не имевший намерения портить молодым людям настроение, поднял кубок:
— Я зашел поздравить вас и пожелать счастья. Давно подозревал, что вы друг другу подходите. Совет да любовь!
Парочка переглянулась, оба взяли кубки, поблагодарили Правителя и выпили.