Криптоматерия
Шрифт:
— Что ты имеешь в виду?
Он приподнялся на локтях и ответил:
— Сама подумай, скольких усилий и криптоматерии потребовало твоё создание. И всё ради несчастных суток в обществе похотливых недоумков?
Хельга напряглась. Палец опустился, так и не нажав на кнопку.
— К чему ты клонишь, Картер? Что они каждый раз создают моих клонов с одной и той же историей? Не поверишь, но я не исключаю такой вариант.
Он покачал головой:
— Боюсь, дела обстоят хуже. Я слышал, в Цехах умеют латать просроченных репов. Обнуляют их внутренние таймеры, стирают и добавляют воспоминания. Такой ремонт обходится значительно дешевле создания нового субъекта и не карается слишком
— О, так вот оно что. — Хельга всеми силами постаралась скрыть удивление. — Об этом иногда судачат на пастбищах, да. Спасибо, что напомнил. — Она нажала на кнопку звонка. — Никакого такта, Картер. Но если когда-нибудь снова увидишь меня в «Грехопадении», спроси о Кори. Тогда я пойму, что с моими снами не всё ладно.
— Что за Кори?
Дверь открылась. Хельга лишь бросила на прощание:
— Удачи, Картер.
В комнату протиснулся коротышка-лакей в малиновой форме и чепчике. Реп, не иначе. Увидев в кровати отдыхающего клиента, он торопливо извинился и сообщил, что вернётся через десять минут. Но Картеру хватило и пяти, чтобы обдать себя холодным душем и одеться. Он вышел из комнаты и спустился на первый этаж информационной стойке. Встречавшая его администраторша занималась другими гостями, поэтому к Картеру подошла другая, но в точно таком же наряде и с улыбкой на пол лица.
— Как проходит ваш отдых, гражданин?
— Замечательно. Внутренние демоны требуют продолжения, поэтому я бы хотел посмотреть какой-нибудь бой.
Новая девица в униформе отрепетировано хихикнула, и нежно взяла Картера под локоть.
— Пройдёмте вниз. Удовлетворим ваших демонов.
Лишь оказавшись в подвале, Картер понял, что настоящее «Грехопадение» сосредоточенно именно там. По широченному периметру располагались барные стойки с висящими на них телами в полубессознательном состоянии. В самом центре возвышалась сцена-помост, на которой банда панков измывалась над музыкальными инструментами, порождая какофонию трудноусваиваемых звуков для фона. В разные стороны от сцены расходились ринги, почти все в клетках. Секции изолированы высокими перегородками, везде минимум по три гориллоподобных охранника, внешне неотличимых от того, что снаружи. Один оригинал лучшего сотрудника и дюжина его однодневных усечённых репо-клонов — типичная схема работы многих заведений. У каждой клетки свой ведущий, эмоционально комментирующий происходящее. Тоже копии?
Зрителей немерено. Пьющих, кричащих, беснующихся. Откровенных фриков, как у входа в клуб — меньшинство. Основная масса походила на рядовых горожан, скорее всего ими и являясь. Вот где куются табели грехов, подумал Картер. Не в рутине стерилизованных будней. Вот где находит выход задушенное естество. Не совершай Главных грехов, живи праведником девяносто дней в квартале и снимай маску в оставшиеся день-два — рецепт положительного табеля. Рецепт рабочий, Картер проверял на себе, правда, едва не переступив грань. Сегодня очередь этих парней веселиться, завтра их сменят другие.
— Впечатляет, — признался Картер. — Снаружи и не скажешь, что внизу столько пространства.
— Вы можете выбрать бой на любой вкус, — начала администраторша зазубренную речь. — Смешанные единоборства, гладиаторские поединки с оружием и без, одиночные противостояния, командные и даже схватку экзотов! Последние стоят недёшево, но вы никогда не забудете такого зрелища.
Картер опешил.
— Экзоты? Но они же…
— Запрещены Этическим Кодексом? Верно. Но в последний судный день главный менеджер «Грехопадения» удостоился специальной Лицензии, позволяющей в определённые вечера использовать в боях и представлениях репродуктов-экзотов.
Должно быть, главный менеджер —
— Какова цена? — спросил Картер.
— Сто кредитов за час абонемента во все залы. — Администраторша взглянула на висящие на баре часы. — Если поторопитесь, то успеете к началу очередной схватки. Осталось несколько мест.
Картер без раздумий оголил левое предплечье. Девица мгновенно осушала его личный счёт ещё на сотню. Но Картер готов был расстаться и с двумя. Он с детства не видел живых экзотов, испытывая к ним необъяснимый и нездоровый интерес.
Администраторша провела его через хитрый лабиринт секций прямиком в дальний угол с самой широкой клеткой. Зрители — человек сорок, сплошь мужского пола — стояли рядами на возвышающихся подобиях трибун, каждый последующий ряд чуть выше предыдущего. Картеру досталось место в самом верхнем. Выше всех, но и дальше. Острое зрение пришлось кстати. Девица не соврала — представление начиналось, но ринг пустовал. Картер обратил внимание, что одной стороной клетка вплотную прилегала к стене, а входной проём в решётках соответствовал едва различимому очертанию двери.
— Гвоздь вечера! — объявил комментатор, затесавшийся где-то ниже. — Для многих он уже стал гвоздем в крышку гроба! Одержимый жаждой побед, Саблезубый Гиббон! Это его третье пришествие в «Грехопадение»!
Дверь открылась, на ринг ворвалось существо, лишь отдалённо напоминающее человека. Ростом оно достигало двух с половиной метров, от макушки и до лопаток параллельно шли два гребня с зазубренными краями. Тело покрывала редкая, но жёсткая шерсть. Морда напоминала маску маньяка-урода из уцелевших комиксов Греховной Эпохи — будто пошитая лоскутами кожа испещрялась кошмарными шрамами. Глаза совершенно чёрные, челюсть массивная, с выпирающими клыками. Руки непропорционально длинные, до колен. Картер завороженно уставился на экзота. Ему вспомнились иллюстрированные книжки-буклеты, которые он в детстве находил в прикроватной тумбочке отца. Там изображались похожие нереализованные фантазии воплотителей.
— Твою ж мать! — выругался кто-то у левого уха Картера. — Вот так красавчик! Не перестаю изумляться!
— А противостоять ему будет, — продолжал комментатор, — новичок клуба, не признающий авторитетов и дьявольски опасный Шестирукий Мутант!
На ринг выскочил второй экзот, ростом ещё выше, но в целом больше похожий на человека. За исключением наличия шести рук и нереально развитой мускулатуры. Кожа гладкая с коричневатым оттенком, лицо искажено яростью, но не изуродованное. Завидев противника, Саблезубый Гиббон издал низкий утробный рёв и кинулся в атаку.
— Уже началось! — объявил ведущий. — Делайте ставки, господа!
Два огромных тела сцепились, превратившись в бесформенное сплетение репродуцированной плоти. Шестирукий воспользовался преимуществом в количестве конечностей и попытался обездвижить соперника. Верхняя пара рук сомкнулась на горле, однако главным оружием Гиббона оставалась далеко выпирающая челюсть. Ему удалось вцепиться в правую руку Мутанта и в мгновение ока отгрызть кисть. Та со смачным шлепком упала на пол ринга. Саблезубый Гиббон тут же ударил головой в лицо противника и вырвался из ослабшей хватки. Шестирукий завопил от боли и принялся лихорадочно наносить удары оставшимися пятью руками. Большинство ударов не достигало цели, а лишь расходовало энергию. С болтающейся культи хлестала не только кровь, но и чёрная жижа. Процесс внутреннего гниения шёл полным ходом.