Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера.Дилогия
Шрифт:
– Ну это верно.
Я вышел чуть вперед и внимательно оглядел завал. Тристих поднимать не стал. Почему–то возникла шальная мысль не показывать гномам, что я использую какой–то инструмент. Зато медленно выставил в сторону завалу пустую руку. Отвел ее назад и тут же дал команду тристиху сформировать ударную волну. Воздух передо мной заколебался. Я слегка толкнул его. Сразу же возник гул. Из–за возникших вокруг меня завихрений воздушная стена стала видимой, но ненадолго. С возрастающей скоростью она понеслась в сторону завала и с грохотом врезалась в него. Камни дробило в щебень и скидывало в сторону.
– Ты идиот! – прокомментировала Феола. Она молча подошла ко мне и со всей силы ударила перед собой. Ее силовая стена была гораздо слабее моей, сформированной тристихом, но ее хватило, чтобы смести с дороги последние камни и придавить смерч. Я облегченно расслабился.
– Увлекся, – виновато улыбнулся я. – Просто хотелось удивить местных.
– Тебе это удалось, – печально заметила Феола, оглядываясь.
Я тоже повернулся и замер. Только глазами хлопнул. Все гномы, абсолютно все сидели на земле, закрывая головы руками. Один старик остался стоять с выпученными глазами и открытым ртом. Заставить его пошевелиться в этот момент не смогла бы никакая сила.
– Гхм, – кашлянул я. – Дорога расчищена.
Феола демонстративно уселась на землю и скрестила руки. А ведь ей с ее способностями к эмпатии убедить гномов в том, что ничего страшного не происходит достаточно легко. Но просить ее о помощи в данный момент просто бесполезно. Уж свою сестру я знаю.
Минут десять мне пришлось убеждать всех, что все нормально и ничего опасного нет.
– Это ты вызвал? – прямо спросил старик, когда немного отошел от испуга. Я кивнул. – А это тоже у вас все могут?
– Гм… – Я задумался. – Ну… имея инструменты, подобное сотворить не сложно. – Контролировать сложно, мысленно добавил я. И вот здесь уже нужна тренировка.
– Вы действительно великие волшебники, – прошептал старик. – Наши предания правду говорили, а я ведь сомневался. Не могут простые смертные повелевать такими силами.
– Вообще–то, – задумчиво протянула Феола, по–прежнему сидя на земле, – такое могут и гномы сотворить.
К ней немедленно повернулись все.
– Гномы? – недоверчиво спросил старик.
– Вам ведь мой брат сказал, что удалившись и изолировавшись от мира вы лишились возможности развиваться вместе со всеми.
Похоже до старика дошло. Понятно, почему он был главным. В уме ему точно не откажешь. Он быстро уловил суть.
– Вы хотите сказать… Вы говорите…
– Это не чудо, – кивнул я.
– Дерри, а правы ли мы? – задумчиво поинтересовалась у меня Феола. – Стоило ли рушить их мир?
– Может это и жестоко, –
– Нет! Они об этом узнают. Но пусть узнают от своих сородичей. А мои слова… Дерри, это все равно невозможно сохранить в тайне. Если бы была хоть какая–то надежда временно все оставить как есть…
Здесь я вынужден с ней согласиться. Контактов все равно не избежать, а значит, все равно все поймут. Сейчас же у них будет хоть какое–то время, чтобы подготовиться.
К входу в их пещеру мы подошли в полном молчании. Даже разговоров никаких не было в пути.
Я остановился у порога пещеры и вгляделся в нее.
– Почти как дома! – радостно заметил я, ступая под каменный свод. Феола на мое восклицание только усмехнулась.
Глава 14
Все–таки эта пещера не совсем «как дома». В ней ощущалась первозданность. Ее словно не тревожили люди или другие разумные существа. Похоже, хоть гномы и использовали ее как выход на поверхность, но вовсе не ее стремились украсить или облагородить. Неровный каменистый пол, мрачные тяжелые своды. Мне даже неуютно стало здесь, хотя уж я то привыкнуть должен к пещерам.
– Может вам осветить дорогу? – несмело поинтересовался ведший нас старик. Остальные гномы двинулись вперед, как сказали нам, чтобы предупредить правителя о приходе гостей.
– Да нет, – отказался я. – Спасибо.
– Я считал, что надземные жители не очень любят мрак подземелий.
– Здесь не очень для нас уютно, – честно признал я. – Но отсутствие освещения нам совсем не мешает.
– Конечно. – В голосе старика чувствовалось неловкость и неуверенность. Похоже, ему тяжело было смириться с нашими умениями.
– Простите, – вмешалась Феола. – Но вы не называли нам своего имени… как–то неловко к вам обращаться…
– У меня нет имени, – отозвался старик. И хотя сказал это он довольно спокойно, но горечь в его словах ощущалась. – Я был наказан за провинность. По моей вине погибла моя команда рудокопов. Их засыпало в шахте. Один я спасся. Меня наказали отсутствием имени. Зовите меня Безымянный.
– Простите, – пробормотала Феола, стушевавшись.
– Ничего. Вы не можете знать наших обычаев.
Дальше уже шли молча. Все ощущали неловкость. Старик, кажется, сожалел о своей откровенности, а мы не знали о чем с ним можно говорить, чтобы не разбередить рану.
Наконец мы свернули из главного туннеля пещеры и свернули в какую–то узкую расщелину. Для гномов она может и была похожа на дорогу, но нам с сестрой постоянно приходилось пригибаться, лавирую между торчащими со всех сторон камнями. Несколько раз я и она даже оцарапались. Один раз довольно сильно. Проклиная мысленно эту дорогу, я поспешно залечил порез и покосился на тунику. Сквозь рваную дыру живописно торчали ребра. Тьфу. Я аккуратно свел рваные края ткани и привел в движение молекулы, сращивая разрыв. Убрал руку и посмотрел. Мда. Не совсем ровно, но лучше на ходу все равно не сделаешь. Главное хоть рваную дыру убрал. После такого конфуза я двигался дальше уже более осторожно.