Крокодилова свадьба
Шрифт:
– Оно что, светится? – не выдержал Шляпс, снимая сумку и ставя ее на стул.
– О! Да-да, конечно-конечно! Я рад, что вы заметили. Купил в алхимической лавке пару веществ, которые отражают свет, и нанес на специальные подкладки – ничего особенного! Кстати, они сказали мне, что делают эти штуки из рыб…
– И к чему такой… акцент?
– Ну, это самое вызывающее платье из всей коллекции! Понимаете, чтобы можно было надеть на первое свидание, и эффект был…
Бальзаме Чернокниг полез в подвалы памяти за
– Да, я догадываюсь, – перебил Диафрагм.
– Но, на самом деле, это еще и пик всей коллекции. Понимаете, это платье – это чистый сон!
– Не совсем вас понимаю, – Шляпс даже не смотрел на кутюрье, а просто возился с сумкой.
– Нет, это действительно-действительно сон! В прямом смысле. Ну посмотрите – сверкающий и тонкий, с элементами, которые в общей композиции не поддаются объяснению – вытянутая область груди, огромный ободок полумесяцем над головой и черные каблуки – хотя черный здесь совсем не к месту! Понимаете, в этом вся и задумка – платье такое же понятно-непонятно-абстрактное, как любой сон…
Шляпс боялся даже представить, какие костюмы придумывает Бальзаме для мужчин. Но, к облегчению, вокруг копошились только девушки.
Наконец, кожаная сумка опустела, и Бальзаме разглядел на стуле…
С его точки зрения, какую-то полную безвкусицу.
Там лежало некоторое подобие бронзовой металлической коробки средних размеров, к которой был привинчен широкий цилиндр. С другой стороны коробки располагалось небольшое окошко, а сверху торчала маленькая воронка.
Рядом стопочкой лежали толстые, похожие на стеклянные, пластины – но только затемненные, отдающие зеленоватым оттенком, совсем не прозрачные, а мутные.
– Я думал, это выглядит как-то симпатичнее… – огорчился Бальзаме.
– К чему тут лишняя красота, – Шляпс, все это время просидевший на корточках, наконец пристально уставился на хозяина дома. Сначала мужчина выдержал паузу. – Ну?
– Ох! – воскликнул Чернокниг, и его длинный пышный парик словно бы подпрыгнул от неожиданности. – Дорогие мои, надеюсь вы все готовы?
Девушки закончили пудрить носики, поправили нелепые прически и еще более нелепые головные уборы.
– Ну, дальше полагаюсь только на ваш вкус, – улыбнулся Бальзаме, задрав длинный нос и сделав шаг назад. Хотя, обычно во вкус других людей кутюрье не верил – все вокруг для него зачастую казалось одной большой безвкусицей.
Шляпс вздохнул и выпрямился. Обежав комнату взглядом, мужчина остановился на ажурных, словно бы вырванных из другого измерения, шторах, и задернул их.
Еще раз изучив шторы с таким вниманием, словно вместо них висел какой-то шедевр живописи, требующий рассмотрения мельчайших деталей, Диафрагм Шляпс одобрительно хмыкнул.
Назвать это улыбкой было все равно, что окрестить священника богохульником. Хотя, раз от раза случается и такое, особенно если дело касается еще и прекрасной цыганки, но не будем углубляться в подробности и статистику – шутка она и есть шутка. Этим дополнением она, кстати, окончательно испортилась.
– Ну, как вам?
– Очень-очень ничего, со вкусом!
– Теперь вы командуйте балом. Мое дело – просто поймать момент.
Бальзаме раздал пару-другую команд, и девушки выстроились в живую очередь. Одна из моделей – та самая, в платье, которое и не платье вовсе, а настоящий сон – уже стояла на фоне штор.
Шляпс взял свою бронзовую коробку, потом – одну из мутно-зеленых стеклянных карточек. Он засунул ее в отверстие прямиком в корпусе коробки, словно монету в щелку копилки.
Мужчина полез в карман плаща, порылся там и извлек стеклянную ампулу. Откупорив ее, Диафрагм высыпал выглядящий уж слишком по-алхимически порошок в воронку.
– Не рванет? – задал резонный вопрос слегка напрягшийся Бальзаме, который все это время наблюдал за процессом через плечо Шляпса. – А можно вопрос?
– Я хочу ответить нет и прервать лишний разговор, но, как понимаю, времени у вас навалом.
– Простите, правда интересно. И как это штука…
– Она называется светопарат, чтобы вам было проще.
– Да нет, я не про вашу короб… простите, светопарат. Ох, какая сложная терминология у вас! Я хотел спросить – как в принципе эта люминография работает?
Шляпс опять выдал некое подобие улыбки – складывалось ощущение, что его все детство кормили лимонами.
Бальзаме же сделал жест руками – и модель замерла в элегантной позе. Ну, если на чистоту, поза была бы элегантной, не будь на особе конкретно этого платья.
Шляпс снял крышечку с бронзового цилиндра, обнажив линзу, и посмотрел в окошко. Потом нажал на маленький рычажок – внутри зашуршали шестеренки, двигающиеся благодаря потоком маги, которые вихрились и пронизывали все вокруг.
Щелчок, яркая вспышка – и из воронки вверх повалил дым. Стеклянная карточка выскочила из прорези, как тост из тостера.
Бальзаме удивленно уставился на мутную карточку – она оставалась темной. И лишь постепенно, словно невидимый художник только-только просыпался, на ней прорисовались белые линии. Тоненькими венами, они собрались в картинку – детализированную, но будто бы нарисованную в негативе. Модель замерла на темной и мутной карточке, отобразившись в бело-сине-фиолетовых тонах.
Диафрагм аккуратно вытащил карточку и передал Бальзаме. Тот поднял ее и принялся рассматривать, подставив под свет магических ламп.
– Да, вы правильно догадались. Так изображение будет видно лучше – если подставить под свет. Только не переборщите…
– Выглядит правдоподобнее, чем если бы это рисовал художник! Хоть и в странных оттенках, но что-то есть в этом такое… загадочно-невероятно-таинственное!
– А по-моему, ничего особенного. Обычная люминка
Шляпс вставил еще одну карточку в прорезь. Снова нажал на рычажок, снова – вспышка.