Крот из Лэнгли
Шрифт:
Полковник только что не целовал ему руки. Он проводил Малко к машине, «пролаял» несколько приказаний и скрылся считать свои банкноты. Имея пять тысяч долларов, можно построить себе домик... Малко сказал себе, что дело продвигается. Он поехал по направлению к посольству слил.
Генри Фермой казался несколько более оживленным. В открытые окна его кабинета были видны дети, резвившиеся на лужайке у посольства. Он размахивал какой-то бумагой.
— Я собрал кучу сведений, — сообщил он.
— О танкере?
— Да, он действительно советский, но прибыл из Мексики, из Мериды. Взял на борт мексиканский
— Почему именно советский танкер?
— Они берут на двадцать процентов меньше.
— Когда он уходит?
— Завтра утром.
— Куда?
— Он возвращается в Мексику.
По пути он мог сделать остановку на Кубе. Или встретиться в нейтральных водах с советской подводной лодкой. Малко мог убедиться на своем опыте, как легко попасть в порт. Оказавшись на танкере, Пол Крамер будет уже в безопасности... Начальник представительства наблюдал за Малко.
41
Национальное общество мексиканской нефтяной промышленности.
— Вы думаете, что он уедет этим путем?
— Я в этом почти уверен. Это никого не засвечивает и этим объясняется, почему он сразу не покинул Санто-Доминго. По-видимому, по приезде он установил контакт с русскими через сандинистов, и они разработали эту операцию но «бархатному» вывозу. Благодаря их местным сообщникам Пол Крамер содержался в хороших условиях. Есть очень простой способ выманить его из логова. Не могли бы вы получить разрешение на обыск виллы Маргариты Гомес? До завтрашнего утра.
Начальник представительства покачал головой.
— Нет, за этим разрешением пришлось бы обратиться к самому Президенту Балагеру! Закон здесь по-прежнему в руках военных...
— Тогда, — сказал Малко, — нам остается только расставить ему сети. С помощью нашего друга, полковника Гарсиа.
Карин Норвуд, в английском костюме, сидела на широкой кровати «Тиффани», обтянутой шелком с золотым шитьем, произведении Клода Даля; она сонно покачивала головой в такт музыке, звучавшей в наушниках шгейера. Она даже не услышала, как постучали в дверь бунгало. Пол Крамер оторвался от «Майами гералд» и пошел открывать. В дверях стоял, улыбаясь, кубинский «капитан». За ним американец заметил изгородь из банановых пальм, ограждавшую сад виллы и роскошный бассейн из голубого мрамора. К сожалению, им запрещалось ходить туда из соображений «безопасности»...
— Buenas [42] ,— сказал кубинец. — У меня хорошие новости.
— Мы уезжаем!
— Да. Завтра. Все улажено.
Он сел на кровать рядом с Карин, тупо посмотревшей на него. Несмотря на улучшение условий их содержания, Пол Крамер был доведен до крайности. От тревоги он потерял несколько килограммов и стал почти худым, отличаясь от доминиканцев только своей белой кожей...
— Все обойдется? — тревожно спросил он.
— Claro que si! [43]
42
Добрый день (исп.).
43
Разумеется! (исп.).
Кубинец все больше и больше воодушевлялся. Он наклонился и тихо сказал:
— Тем более что человека, занимавшегося вашим розыском, уже обезвредили. Благодаря вашему содействию.
Пол Крамер почувствовал спазмы в желудке. Он помог убить сотрудника Фирмы. Даже если бы он раскаялся, это грозило пожизненным заключением. Отступать больше было некуда. Увидев выражение лица Пола, кубинец дружески хлопнул его по плечу.
— Такова жизнь, amigo... Либо ты, либо тебя. Как на войне. Теперь, когда вы сделали правильный выбор... ваша новая жизнь будет захватывающей.
Пол Крамер уже начинал задумываться об этом... Кубинец встал, обнял его и легкомысленно добавил:
— Есть только одно маленькое изменение. Сеньорита Карин присоединится к вам несколько позже...
Крамер подскочил.
— Что? Но это невозможно.
Единственной его радостью было обладать гибким телом Карин и мучить его. Кубинец твердо стоял на своем:
— Сеньор Крамер, американцы разыскивают вас но всем странам этого региона. Помочь вам очень трудно. Поймите, ваша подружка задержится еще на несколько дней, а потом вылетит обычным рейсом в Мексику, откуда отправится в конечный пункт назначения... Мы обо всем позаботимся.
Карин, погруженная в свою музыку, ничего не услышала. Пол трусливо решил дать себе маленькую отсрочку. Он вяло пожал кубинцу руку и снова погрузился в «Майами гералд». Теперь, когда он стал причастным к убийству, он ни в чем не мог отказать своим «покровителям».
— Заезд в портовую зону возможен либо с конца авенида Джорджа Вашингтона, либо по набережной, вдоль реки Осама, — сообщил полковник Диего Гарсиа, еще более элегантный, чем обычно. — Оба эти пункта будут контролировать мои самые надежные люди.
— А нельзя ли еще как-нибудь проехать туда? — спросил Малко.
— Нет, сеньор, зона обнесена решеткой высотой в три метра. Въезды будут тайно охранять мои люди. Реку будет патрулировать катер, чтобы перекрыть доступ к «Сахалину» с этой стороны.
Он постепенно продвигался по карте, приколотой к стене его кабинета, проникаясь важностью поставленной перед ним задачи.
Положение сдвинулось с мертвой точки во второй половине дня. Чтобы вернуть Пола Крамера, ЦРУ оказало давление на доминиканское правительство. Этим и объяснялось рвение полковника Гарсиа. Крис Джонс и Милтон Брабек сидели в засаде, спрятавшись среди контейнеров на случай, если люди полковника Гарсиа упустят Крамера. Оба телохранителя проведут ночь здесь, недалеко от советского танкера. Вооруженные телеобъективами и внушительной «артиллерией». Малко почти не сомневался в правильности своего предположения. Через несколько часов все выяснится.
Несмотря на все предосторожности, он опасался какого-нибудь срыва в последнюю минуту. Оказавшись на борту танкера, Крамер становится неприкосновенным; любое необдуманное действие может спровоцировать крупный дипломатический инцидент.
А этого никто не хотел.
— А, может, все-таки есть еще какая-нибудь возможность проникнуть на пристань? — настаивал он. — Например, из колониальной зоны?
Полковник Диего Гарсиа ткнул указательным пальцем в карту.
— Нет, сеньор Линге. Улица Лас Дамас, ближайшая к реке Осама, возвышается над набережной примерно на десять метров. Разве что у вашего гринго есть крылья...