Кровь альфы
Шрифт:
Охранники вокруг меня выпрямляются за секунду до того, как входит Франжелико. Высокий, намного выше меня. Темные волосы касаются верхней части дверного косяка. Он сложен, как Ксавье, но там, где черты моего наставника резкие и жестокие, король вампиров вылеплен идеально. Я и раньше видела его зарисовки с камер наблюдения Ксавье, а теперь ничто не мешает рассмотреть его лично. Такая красивая упаковка, вмещающая так много зла.
Глаза темные, цвета кофе. Он смуглее, чем показывали рисунки, профиль острый, орлиный. Его лицо изображено на римской монете, и более того, весь его облик
Мои колени дрожат, я готова опуститься на них. Я смотрю прямо на него. Он встречает мой взгляд с насмешливой ухмылкой на губах.
«Не смотри ему в глаза», — кричит тоненький голосок в моей голове. Никогда не смотри вампирам в глаза. При зрительном контакте вампир может контролировать тебя. Конечно, чем старше вампир, тем больше у него сил. Бьюсь об заклад, Франжелико сможет контролировать меня одним словом.
Я опускаю взгляд на его горло. Шея у него толстая и мужественная, обрамленная белым воротничком рубашки. После того, как заколешь вампира, отрубаешь ему голову и сжигаешь останки, просто чтобы обезопасить себя. Я практиковалась бессчетное количество раз, сначала на манекенах, потом на настоящих вампирах — преступниках, которых Ксавье поймал и притащил ко мне для вынесения смертного приговора. Заколоть, обезглавить и сжечь их было ритуалом посвящения, предназначенным подготовить меня к этому моменту.
Но теперь я здесь, лицом к лицу с Франжелико, и могу думать лишь о том, что «стыдно было бы убить кого-то столь красивого».
Я заставлю себя. Этот вампир убил мою стаю. Убил всю мою семью. Конечно, я собираюсь прикончить его. В конце концов, либо он, либо я.
Меня начинает знобить. Я вздрагиваю и плотнее закутываюсь в пиджак, который мне дали.
Франжелико поворачивается и что-то шепчет охраннику, который отделяется от остальных и направляется к стене. К термостату.
И тут до меня доходит: Франжелико в рубашке с короткими рукавами. На мне его пиджак. Я вдыхаю его запах и тут же вжимаю босые ноги в ковер.
— Ваше величество, для нас большая честь, что вы сегодня сделали ставку. — Хозяин вампиров делает шаг вперед. — И я так рад, что вы победили. Такой прекрасный лот. Она настоящий приз.
Франжелико даже не смотрит на него. — Моя машина готова? — спрашивает он у начальника охраны.
— Да, сэр.
— Вы можете оставаться в этой комнатой столько, сколько захотите, — вмешивается вампир. — Она лично ваша. Сюда никто не поднимается…
— Оставьте нас, — говорит Франжелико.
Вампир-подхалим и телохранители уходят, не сказав больше ни слова.
Король вампиров пересекает комнату и садится. Я стою на полпути между ним и окном, переплетая пальцы вместе. Меня учили драться. А это… это что-то другое. Правила игры изменились. В обозримом будущем этот вампир — мой хозяин. Он будет приказывать мне, и я буду повиноваться. Почти так же, как с моим наставником, за исключением… Ксавье никогда не вызывал у меня таких чувств. У меня внутри все пылает, а кожа чересчур холодная.
Ксавье смотрел на меня как на проект, как на оружие, которое
Красота и привлекательность короля вампиров — это его собственное оружие, и он хорошо им пользуется.
Франжелико поднимает темную бровь, и по моей коже пробегают мурашки. Из меня вырывается хриплое дыхание.
Франжелико слегка наклоняет голову. — Питомец? — Он показывает указательным пальцем на пол.
Верно. Все верно.
Я делаю несколько шагов к нему и опускаюсь на колени. Ноги раздвинуты, ладони лежат на бедрах. Пиджак скомкался вокруг меня. Я прикусываю губу. Может, мне следовало снять его?
Я моргаю, глядя на ковер.
— Хорошее начало, — весело говорит Франжелико. — А теперь подойди ближе.
Я колеблюсь.
— Ты можешь встать. Когда будешь в моем доме, ты будешь ползать.
Я опускаю голову. Встаю на ноги и подхожу к тому месту, куда он указывает. Опустив голову, борюсь с желанием пошевелиться.
Голос Франжелико — низкий, раскатистый баритон, успокаивающий мои измученные нервы. — Как тебя зовут?
— Селена. — Мой голос дрожит.
— Селена, — медленно повторяет он, смакуя каждый слог. Если он и находит странным, что у меня нет фамилии, то не говорит об этом.
Я подавляю дрожь.
— Прекрасное имя для милого питомца. Ты можешь называть меня Сир.
Я открываю рот, но не издаю ни звука.
— Говорят, ты обучена.
Это не вопрос, но я все равно отвечаю: — Да, Сир.
— Ты знаешь, что это значит? — Он показывает двумя пальцами на пол в форме буквы V.
В ответ я расставляю ноги в стороны.
— Почти. — Веселье окрашивает его голос. — Подбородок и грудь вверх. Руки за голову.
Я повинуюсь, и пиджак распахивается. Мои соски направлены прямо на него.
— Холодно, питомец?
Я облизываю губы, прежде чем ответить: — Немного. — Мой голос высокий и хриплый.
С задумчивым лицом он закатывает рукава, обнажая сильные предплечья, покрытые темными волосами. У меня пересыхает в горле. Он делает мне знак повернуться по кругу. Я поворачиваюсь, не уверенная, что он может видеть, пока я одета в куртку.
— Ты впервые на аукционе?
— Да, Сир. — Я стою, глядя в точку над его головой.
— Ты можешь смотреть на меня.
Я повинуюсь, не задумываясь. Его глаза — два темных озера; я падаю в них и тону.
— Какая красивая волчица, — мурлыкает он. — Мне придется заставить тебя измениться для меня. Скоро. Какого цвета твое животное?
Я делаю глубокий вдох. — Белого.
— Нервничаешь?
— Да, Сир.
— Не стоит, — бормочет он. — Я не кусаюсь. — Даже когда он это говорит, его клыки сверкают. — Много.
В моем желудке все переворачивается, и я заставляю себя сглотнуть.
Скрестив длинные пальцы, Франжелико наклоняет голову влево. — Тебя никто не трогал?
Я отрицательно качаю головой. — Нет, Сир.