Кровь, Молоко и Шоколад. Часть вторая
Шрифт:
Повернувшись, я стала наблюдать за Ангелом, который плыл против течения. Я начала чувствовать себя безопаснее только тогда, когда нам удалось сбежать с корабля. Скоро мы окажемся в Башне Сказок.
Я задумалась, какую же цену Луна потребует с нас за эту дорожку, но скоро мне предстояло это узнать, как только мы заглянем в инструкции, что нам дал Ван Хельсинг. Скоро, кое-что нам станет понятно. Прямо сейчас нам нужно было как можно скорее убраться подальше от Деметра. Но все было не так просто, как мне казалось поначалу.
Внезапно
— Кто это? — воскликнула я, хватая Ангела за руку.
Ангел понятия не имел, но мы продолжали вглядываться в силуэты троих мужчин на лодке. У одного из них были длинные светлые волосы и темный плащ до пола. Я мгновенно узнала его. Тьма, что он источал, была безошибочна. Ночная Скорбь собственной персоной.
— Отец? — озадаченно произнес Ангел.
— Ты столько лет не называл меня Отцом, — сказал Ночь. — Но, да, это я. Ты же не думал, что я останусь на корабле и буду ждать, пока меня убьет Ван Хельсинг.
— Я советую тебе уйти, — предупредил Ангел. — Или я..
— Или ты убьешь своего собственного отца?
— Ты ведь знаешь, до тех пор, пока я полностью не обращусь в вампира, в мире вампиров ты мне не отец, — возразил Ангел. Оказывается, я так мало знала о его традициях.
Двое охотников по обе стороны от Ночи уже собирались наброситься на Ангела, но его отец остановил их.
— Знаю, — сказал старик. — Но это ничего не меняет.
— Что все это значит? — спросил Ангел, оглядываясь на меня.
— А то и значит, — сказал Ночь. — Ты слишком молод и попался на иллюзию любви.
— Любовь не иллюзия.
— Все — иллюзия, — Ночь оказался более консервативным, чем я помнила. У меня возникло предчувствие, что он больше не собирается убивать нас. — Но ты и сам узнаешь, когда подрастешь. Сейчас, мой долг — защитить этот гроб.
На мгновение, мне показалось, что он говорил о Локи, но он указал на гроб в своей лодке. Тот самый гроб из тайной комнаты на корабле. Мое любопытство возрастало с каждым мгновением.
— Что в нем? — спросил Ангел. — Почему это так важно?
— Я думал, Кармилла знает, — ответил Ночь, глядя на меня.
— Я? — я отрицательно покачала головой. Но даже если это и было правдой, я не могла отрицать связь с этим гробом, которую ощутила, как только впервые увидела его.
— Наша Проклятая Графиня, — сказал Ночь. — Так нам следует называть ее.
— Вы имеете в виду Та, Чье Имя Нельзя Называть? — я прижала ладонь к губам. — Ведьма, что прокляла меня?
На меня нахлынули десятки воспоминаний. Русалки хотят, чтобы я пошла с ними и встретилась с ней. Они всегда предлагали мне вернуться к ней, говоря, что я принадлежу ведьме. Кто же она такая? Почему она прокляла меня?
— Это она, — кивнул Ночь.
— О ком он говорит? — спросил у меня Ангел. Я рассказала ему все,
— Разве я не говорил тебе, что ты очень мало знаешь, молодой человек? — усмехнулся Ночь над сыном. — Все, что тебе нужно знать, ты можешь сбежать от меня, но не от нее.
— Уходи, Отец, или же я убью тебя, — настаивал Ангел.
— Нет, — я закрыла собой Ангела. — Кто она? — спросила я Ночь, указывая на деревянный гроб в его лодке.
Ночь рассмеялся и приблизился ко мне.
– Она — причина того, почему я не убью вас обоих прямо сейчас.
Затем он рассмеялся еще громче, нас окружили чайки.
— Ты имеешь в виду, что не хочешь убивать нас? — Ангел обнял меня, вглядываясь в лицо старика. — Что передумал?
— Она, Та, Чье Имя Нельзя Произносить, — улыбка Ночи была угрожающей. Его охотники уже начали грести.
Мы с Ангелом замерли в смятении.
— Ты ведь знаешь, что у меня родится Избранная! — закричала я, пытаясь выведать у Ночи его реальные намерения.
— Знаю, — кивнул он.
— Ты не боишься пророчества? — я дерзнула спросить его. — Она ведь станет дочерью Сорроу и Карнштейнов, и ей суждено положить конец вампирам.
— Боюсь, — с улыбкой ответил мне Ночь. — Но мои страхи ничто, по сравнению с твоими. — Он снова рассмеялся, его плащ развевался на ветру.
– Что ты имеешь в виду? — спросил Ангел.
— Это значит, что я знаю чего бояться, — лодка Ночи уже растворилась во тьме. — Но вы, два юных отброса, понятия не имеете, чего вам на самом деле следует опасаться. Затем он скрылся во мраке ночи. И уже из темноты до меня донесся его голос:
— Ты очень хорошо пахнешь, Кармилла. Кровью, молоком и шоколадом!
Глава 18
Дневник Королевы
Ночная Скорбь оставил нас с еще большим количеством вопросов. Но начиная с этого момента, мы по большей части старались избегать его, пытаясь встретиться с Леди Шалот, чтобы та смогла помочь нам создать новый мир, где никто бы нас не нашел. Но теперь, когда он оставил нас в живых, я поняла, что не совсем уверена, от чего мы бежим.
— Он всего лишь играет с нами, — сказал мне Ангел, направляя лодку за лунным лучом. — Не верь ему, когда он говорит, что не хочет убить нас. Конечно же, хочет. Ведь ты рано или поздно родишь Избранную.
Я присела на край лодки, думая над тем, могу ли я доверять Ангелу. Я превратилась в параноика, который был уверен лишь в одном: в будущем его ожидали лишь страдания.
Я прогнала мысли прочь и попыталась сосредоточиться на Лунной Дорожке.
— Что сказано в письме Ван Хельсинга? — спросила я у Ангела, который уже внимательно изучал лист бумаги, что дал ему охотник на вампиров.