Кровь, Молоко и Шоколад. Часть вторая
Шрифт:
Ангел закрыл уши ладонями, падая на колени и оставив лодку в угоду непокорных волн. Я ничем не могла помочь Ангелу. Я уже сталкивалась с его слабостью раньше, и все, что теперь имело значение — это лодка. Я не могла позволить дорожке кануть во мраке.
В мгновение ока, я перескочила через хрустальный гроб на другую сторону лодки. Я села и начала грести сама. Не то чтобы мне удалось проделать хоть половину работы Ангела, но я прилагала все свои силы. Вода хлестала мне в лицо, дразня меня и пытаясь
В какой-то момент, мне показалось, что легкие в груди разорвутся. У меня не было силы Ангела, чтобы грести, но зато я обладала силой женщины, которая выторговала себе жизнь с возлюбленным за скорбь. Не знаю, как мне удалось вернуть лодку на прежний курс, скорее всего моя связь с Ангелом придавала мне сил.
— Ненавижу себя, что тебе приходится делать это, Кармилла, — с трудом вымолвил Ангел, едва мы вернулись на Лунную Дорожку, прочь от поющих русалок. — Но думаю, все мои силы на исходе из-за этого происшествия.
— Что ты имеешь в виду? — я выплюнула морскую воду.
— Не думаю, что смогу грести дальше.
— И я тоже не смогу, — закричала я, руки едва удерживали деревянные весла. — Что тогда?
— Есть лишь один способ, который поможет восстановить мне часть моих сил, — сказал он с виноватым видом.
Я поняла в ту же секунду. Это моя судьба. И куда же мне бежать от нее?
— Хочешь, я уколю палец? — беспомощно спросила я.
— Не нужно, — Ангел вонзил клыки в мою руку и выпил немного крови.
На этот раз, его до такой степени мучила жажда, что он даже упал на колени в процессе. Не могу объяснить это чувство, даже сейчас. Словно Смерть с Косой высасывает из тебя жизнь, но потом оставляет малую толику энергии, ровно на то, чтобы подняться, ослабшей и презирающей жизнь. На этот раз, я ухватилась за идею презирать данную мне жизнь. Я наблюдала, как мир постепенно расплывается в ничто, и потеряла сознание рядом с мальчиком в хрустальном гробу.
Глава 21
Дневник Королевы
Когда я очнулась, мир вокруг нас сиял. Так много света, что я перепугалась. Я поднялась, опершись на руку, ища глазами Ангела. Он был одет и во всеоружии, сидя на краю лодки и глядя ядовитым взглядом глядя на солнце в предрассветных сумерках.
— Что случилось? — спросила я.
— Нам не удалось, — вымолвил Ангел. — Клянусь, я видел на горизонте башню, но как бы быстро я не пытался грести, солнце оказалось быстрее. Мне так жаль, Кармилла.
Я простонала и поднялась, несмотря на всю свою усталость. Но я должна была. У меня возникло ощущение, что лишь я одна смогу найти выход. Глядя на восходящее солнце, я ощутила, как смогу догнать его. Если я смогу найти решение, я должна сделать это до того, как его желтые лучи засияют в небе.
– Ты сказал, что видел Башню Сказок до восхода солнца, так? — сказала я Ангелу. — Не можешь показать, где именно?
— Солнце запутало меня, — сказал Ангел. — Я имею в виду, я плыл по Лунной пыли, которая, как ты видишь, теперь исчезла. — Он указал на розовые волны вокруг нас. Ни следа Лунной Дорожки.
– Но ведь и русалок тоже нет, — сказала я.
— Я всегда считал их созданиями ночи, — сказал Ангел.
— Что может оказаться нам на руку, — я приблизилась к Ангелу. — Послушай меня. Думаю, мы все еще можем отыскать Лунную Дорожку.
— Как это?
— Все будет зависеть от того, насколько ты мне веришь, Ангел. Если ты не будешь скептичным, как обычно.
— Что ты имеешь в виду?
— Луна ведь девушка, Ангел. Я видела ее, — сказала я. — Ван Хельсинг сказал, что Луна тонет, когда солнце всходит.
– Ага, — он закатил глаза. — Она спит на две океана.
— Но что если так и есть на самом деле? — я взяла его за руки. — Я видела, что ты можешь дышать под водой, когда тебя одолевает жажда крови.
Мгновение спустя он понял мой намек, глядя прямо мне в глаза.
— Ты предлагаешь мне нырнуть под воду, и попытаться найти Луну, прежде чем она не ушла глубоко под воду? — сказал он.
— Да, чтобы найти Лунную Девушку, — сказала я. — Что ты потеряешь? Это наша единственная надежда. Верни ее наверх, до полного восхода солнца. Она должна знать, как помочь, если она еще не умерла. — Я понятия не имела, что случится с морем, если Луна погибнет, но я не могла позволить себе такой роскоши, как раздумья.
Ангел кивнул.
— Я сделаю это. Не потому что я верю во все это, а только ради тебя, Кармилла.
— Прошу тебя.
Ангел поцеловал меня, затем прыгнул в воду, а я осталась ждать в лодке рядом с мальчиком в хрустальном гробу.
Глава 22
Дневник Королевы
Те несколько минут, что Ангел провел под водой, превратились для меня в годы. Все это время, я смотрела на солнце, крича на него, словно безумная. Находясь посреди океана, я думала лишь об одном, как остановить восход. Что если есть на свете такое волшебное слово, обладающее силой останавливать восход солнца? По иронии судьбы, на этот раз солнце нужно было остановить ради блага целого мира.
— Она у меня! — Ангел вынырнул из воды, цепляясь рукой за бортик лодки. — Подойди, Кармилла. Помоги мне затащить ее на лодку.
И внезапно, скептик поверил в Лунную Девушку. В розовых предрассветных сумерках, я опустилась на колени и помогла затащить девушку. К сожалению, Лунная Девушка внезапно постарела на тысячу лет. Я поверила Ван Хельсингу, когда он сказал, что она пожертвовала собой, чтобы помочь нам отыскать Башню Сказок. Я ее должник навеки, и я понятия не имела, чем отплатить ей.