Кровавые жернова
Шрифт:
Майор Артамонов с пистолетом в одной руке и рацией в другой лицом к лицу столкнулся с Ястребовым:
– Стоять! – прокричал майор.
Колдун пристально посмотрел на него, и майор вздрогнул и заморгал глазами.
– Где он? – ошарашенно взглянув в глаза смуглолицего мужчины, будто только сейчас заметил его, пробормотал грозный спецназовец.
– Здравствуйте, он там, в зале, – вежливо подсказал Ястребов с доброжелательной улыбкой.
– Здравия желаю, – замер на месте майор, отчеканив фразу приветствия, щелкнул
Ястребов на мгновение Задержался у аквариума, через стекло любуясь лицом утопленника.
Прошел в шаге от оперативника в камуфляже, который вращал головой из стороны в сторону и ошалело хлопал глазами.
– Туда. Он там, – ткнул в распахнутую дверь Ястребов.
И оперативник, грохоча башмаками на рифленой подошве, с криком «Стоять!» побежал в дым и растворился в нем.
Илья Ястребов вышел на улицу. Взглянул на черное низкое небо. Покачиваясь из стороны в сторону, извиваясь, виляя задом, пританцовывая, игриво сбежал со ступенек крыльца и, держа руки в карманах пиджака, пошел по улице.
Майор Артамонов и два оперативника выбежали из заполненного дымом зала. Пожилой гардеробщик размышлял, оставить одежду посетителей и бежать или до конца выполнить свой долг, оставаясь на рабочем месте.
– Где он? – не зная, к кому обратиться, бросился к седоусому гардеробщику Артамонов, ударив рукояткой пистолета по стойке. – Я у тебя спрашиваю, ты оглох, что ли? Где он, мать твою?
– Если вы имеете в виду мужчину с каменным лицом, то он пошел туда, – гардеробщик указал на дверь.
Чучело медведя с серебряным подносом в руках, стоящее у входной двери, качнулось, и медведь рухнул прямо к ногам майора. Поднос, вибрируя и громко бренча, запрыгал по мраморному полу и замер лишь тогда, когда майор наступил на него.
– За мной! – крикнул Артамонов, взмахнув пистолетом.
Сцена выглядела комично, но оценить это было некому. Кругом царили паника и замешательство.
Оперативники выскочили на улицу, инстинкт подсказал им направление. И они побежали в том же направлении, что и Ястребов.
– Пора под землю, – прошептал, на мгновение остановившись, но все еще держа руки в карманах, мужчина со смуглым лицом и странной, словно приклеенной, улыбкой. – Пора под землю.
Он сбежал в переход, над которым поблескивала латунная буква "М". Прошел рядом с женщиной в форме сотрудника метрополитена и милиционером в сером камуфляже все с той же приклеенной улыбкой. Стал на ленту эскалатора – такой же, как и сотни других пассажиров московского метрополитена. Лента медленно поползла вниз.
Артамонов и трое оперативников ворвались в метро.
– Где он? – оглядываясь по сторонам, крикнул майор, обращаясь к милиционеру.
Тот, видя пистолет и рацию в руках человека в камуфляже, отскочил в сторону, а придя в себя, шагнул навстречу.
– Та, та,
– Да что ты мне, б…, тарахтишь? Говори, где он?
Милиционер развел руки в стороны:
– Кто он?
– Где, говори! Мы при исполнении.
– Па…па…па… – у милиционера случился нервный срыв, и он принялся заикаться, как в детстве у школьной доски, вызванный строгим учителем. – Та…та.., та… – а затем озарение нашло на молодого милиционера. – Там он, товарищ майор! – указав рукой на эскалатор, мент побежал вслед за оперативниками, на ходу расстегивая кобуру.
Ястребов уже был внизу, когда майор Артамонов и его люди оказались на ленте эскалатора и, расталкивая пассажиров, бежали вниз.
– Вот вы как! – словно изумляясь расторопности оперативников, проговорил смуглолицый мужчина. – Ловко! Быстро бегаете.
И тут в механизме эскалатора что-то тяжело захрустело, надрывно заскрежетало и длиннющая лента, почти стометровая, замерла на месте. Резиновые перила тоже остановились. Сила инерции толкнула стоящих на ленте людей, и они посыпались по ступенькам, падая, как костяшки домино, друг на друга.
– За мной! – крикнул вновь майор Артамонов, но его крик потонул в вое и грохоте.
Артамонов, перепрыгнув на соседнюю, пустую ленту эскалатора, побежал вниз. Он не отрывал взгляда от Ястребова, видел его среди толпы людей, боялся потерять из виду. Мужчина в сером костюме со смуглым лицом махал майору Артамонову рукой. Когда Артамонов сбежал на платформу, справа стоял поезд, а слева только подходил, выныривая из черного тоннеля, светя тремя фарами другой.
– Он там! Туда! – крикнул Артамонов, вскакивая в последний вагон и не давая створкам двери сойтись.
Оперативники вбежали в вагон метро, мгновенно посеяв панику среди пассажиров.
– Он где-то здесь! – бормотал Артамонов, медленно бредя по вагону.
Он увидел Ястребова, когда дошел до конца.
Смуглолицый мужчина с приклеенной улыбкой смотрел на Артамонова через два стекла из соседнего вагона. Смуглолицый держал за плечи маленькую девочку с двумя бантиками на белокурой головке. Майор Артамонов медленно опустил пистолет, понимая, что Жорж Алатур церемониться не станет и преспокойно закроется ребенком, а он не сможет выстрелить, когда на него смотрит девочка с наполненными страхом глазами…
…Черные грозовые тучи, в которых наполовину утонула Останкинская башня, сгущались все больше. Гидрометеоцентр на сегодня не обещал дождя. Погода по прогнозу предвиделась солнечной и ясной. Но гидромет ошибся. Тучи, наполненные влагой, разразились зигзагами молний – и на западе и на юге, и хлынул ливень, такой густой и плотный, что машины остановились. Трамваи перестали бежать по рельсам, троллейбусы встали, а пешеходы даже не успели раскрыть зонтики.
Пассажиры метро о том, что творится наверху, не знали. Поезд мчался под землей.