Кровавый Джек-Косые Паруса
Шрифт:
Кровавый Джек, предвосхищая очередное смелое безрассудства капитана, обратился к нему и поднял свой кубок.
– Простите его за грубость, сэр! Что с него взять? Мужлан, скотина, людоед! Невоспитанный башмак, ваша милость! Мы с вами совсем другие люди. Я хочу выпить за вас до самого дна!
– Джек прищурился в хищной улыбке. Пейте и вы - до дна морского!
Атаман остался доволен своей шуткой и тут же опорожнил бокал. Гулль не проронил ни слова. Стоял молча.
– Ну, чего же вы?..
– Я оказался
– взвизгнул Однорукий Дик.
– Джин ему тоже не по нраву. Может, угостить вас теплым молочком?!..
– Ну что ж, я выпью свой бокал, - ответил Гулль почти спокойно, - и, хоть я смерти не искал, её приму от вас достойно.
Он поднял кубок.
– За того, кто отомстит!
Хохот смолк. На палубе наступила зловещая пауза. Лишь невдалеке трещали черные мачты догорающего барка.
– И кто он, этот храбрец?
– холодно поинтересовался Джек.
– Мой сын, - твердо ответил капитан.
– О-о-о! Ваш мальчишка?!
– Атаман схватился руками за голову. Он обвел безумными глазами команду, вскочил на кресло и заорал что есть мочи: - Все за борт! Спасайся кто может!..
– И, продолжая представленье, бросился на колени перед Артуром Гуллем.
– Помилуйте, сэр! Не губите! Я знаю его: он так жесток!
– Джек выл и хохотал одновременно.
Снова послышались шутки и смешки.
Кто-то завопил ПИРАТСКУЮ ПЕСНЮ:
Морской простор нам тесен.
И суша нам тесна.
С утра горланим песни
с вином и без вина.
Мы - парни деловые
без всяческих затей.
Нам денежки живые
важней живых людей!
Ночные джентельмены
Удачи и Ножа.
Мы любим соверены:
к ним тянется душа!
Заплатите - и сразу
назначим делу час:
злодейство - по приказу,
убийство - на заказ.
Лихая ждет нас участь,
зловещ наш тяжкий грех.
Но, совестью не мучась,
мы верим в свой успех!
Идем весь век по бровке
меж сушей и водой.
Пока петля веревки
не стянет узел свой...
Джек поднялся. Улыбку - как смыло волной. Он посмотрел на Гулля беспощадными очами и прохрипел:
– Повесить!..
Сэра Артура тут же, словно в клешни, схватили крепкие руки пиратов.
– И знай, герой!
– проскрежетал зубами Кровавый Джек.
– Еще много лет я буду убивать и грабить таких, как ты! И побогаче тебя! И победней! Мое имя наводит страх на моря и на материки! А кто не со мной, - он обвел тяжелым взглядом команду, - разорву и загрызу! Потому что я - ВОЛК МОРСКОЙ!
На шею Капитана поспешно набросили канат. И, когда сапог палача уже приготовился выбить из-под его ног пустой бочонок, Артур Гулль промолвил:
– ТАК БУДЬ ЖЕ ТЫ ИМ ВОВЕКИ!..
В тот же миг бочонок от сильного удара покатился по палубе и стукнулся о борт шхуны.
В чистом небе внезапно ударил гром, сверкнула молния, вокруг сделалось темным-темно. День превратился в ночь. На шхуну обрушилась страшная гроза... Молнии раскалывали черный небосвод, а гром ревел так, словно по тучам шло разъяренное стадо слонов. Потоки ледяной воды в один миг залили палубу.
Это длилось совсем недолго, минуту-другую, - хотя одни из пиратов потом утверждали, что буря швыряла их час или два, а другие клялись и божились, что этот Ад продолжался весь день.
Но, что бы они ни говорили, очень быстро - и так же внезапно - шторм прекратился. Наступил штиль.
Море успокоилось, рассеялась тьма, солнце светило на весь Божий мир, вновь освещало и грело моря и Землю.
– Где он?!
– воскликнул Джек, указывая на рею.
Под ней покачивался лишь обрывок каната. Тело бесследно исчезло.
– Обыскать палубы и осмотреть все за бортом!
– приказал атаман охрипшим вдруг голосом.
Но матросы словно приросли к полу. Полными ужаса глазами, глядели они на Кровавого Джека. Натерпевшись страху во время неожиданного шторма, пираты, казалось, куда больше были потрясены теперь - когда море успокоилось.
– В чем дело, болваны?!
– рявкнул на них Джек.
Те продолжали молчать.
– Испугались, дураки?!
– рассмеялся он, не понимая, что творится. Может, вас поразил гром?!..
Пираты расползались от него в разные стороны.
– Эй, кто-нибудь мне скажет, наконец, что происходит?!!
– теперь он был вне себя от гнева.
– Ата-ата-ата-а-аман!..
– пролепетал Боцман. Его не слушался язык, а рот свела судорога.
– Ну, что?!
– Джек выхватил пистоль из-за пояса.
– Говори быстрее!..
Однорукий Дик облизал деревянным языком шершавые губы и с трудом выдавил из себя:
– Тво-во-во-е лицо...
– Он пораженно застыл, не в состоянии произнести ни слова.
– Что - мое лицо?!..
– зарычал в ярости Джек и, повернувшись к надраенному до зеркального блеска судовому колоколу, замер...
– Морской черт!..
– разнеслось по палубе.
"Дьявол!
– мелькнуло у него в голове.
– Неужели... проклятье Гулля?!.."
– Скорее канат!
– бросил кто-то из матросов.
Джек отскочил в сторону и резко обернулся на шепот:
– Стоять! Если кто двинется с места - вмиг сосватаю со смертью!
Но тут сзади навалились двое: один вырвал у него пистоль, другой же здоровяк более шести футов - скрутил руки за спиной. Кровавый Джек, как я уже говорил, был не из слабых, но и прижавшие его к палубе почти двести фунтов были довольно ощутимы! Он попробовал вырваться, однако, меньше чем за минуту, был обвязан канатом, словно личинка коконом.