Кровавый закон
Шрифт:
Олиф в каком-то немом предвкушении носилась по столовой с тарелками в руках. Даже Фрида удивилась ее необычной энергичности.
— Ты чего это? — спросила она у девушки, когда та в очередной раз забирала поднос с посудой.
— Я? А что?
— Носишься, как угорелая.
Олиф пожала плечами.
— Не знаю. Настроение хорошее.
— Что-что? — опешила Фрида. — Настроение? Хорошее? Тут?
— Я не знаю, честно. Может, это ваш отвар так действует?
— Ага, — прозорливо
Олиф несмело улыбнулась, поудобнее перехватила поднос, и пошла дальше разносить еду. Как только все столы были накрыты, девушка начала заваривать себе настойку. Песчаников об этом давно предупредили, поэтому те лишь настороженно косились в ее сторону. Олиф быстренько, пока Фрида ненадолго отвлеклась, накидала в кастрюлю вместо календулы подорожника и накрыла все это крышкой. Затем, дождавшись, пока отвар закипит, перелила его в кружку и заодно наложила в тарелку каши.
Чтобы не вызывать подозрений, взяла еще несколько порций и по дороге разнесла их «лапочкам».
Когда она приблизилась к темнице, ей почему-то стало не по себе. Песчаники впустили ее без вопросов, только быстро осмотрели перед этим.
Олиф вошла внутрь. Прошлась вдоль камер. Дошла до второй двери, приоткрыла ее и уже с порога услышала жуткий кашель. Лекс сплевывал мокроту прямо на пол, скорее всего, в угол. Зрелище было не из приятных.
Олиф ошарашено стояла в проходе, прямо перед его камерой, наблюдая за ним сквозь решетки.
— Ты не говорил, что тебе настолько плохо.
Мужчина вздрогнул, резко повернул голову, и когда понял, кто пришел, обреченно прислонился головой к стене.
— Мне не настолько плохо.
— Хочешь сказать, что мне просто послышалось?
— Я ничего не хочу сказать.
Девушка поджала губы. От него другого и не стоило ожидать. Упрямый осел.
Она поставила кружку и тарелку рядом с решетками, забрала старую посуду и сделала шаг назад.
Лекс пытался подавить приступы кашля, но не так-то легко это было сделать. Камеру снова оглушил резкий порыв буквально вылезающих наружу легких.
Девушка подошла ближе, присела рядом.
— Вот, выпей. Это должно помочь.
— Потом, — отмахнулся мужчина и вновь приложил голову к стене. На лбу у него выступила испарина.
— Нет, выпей сейчас. Пожалуйста.
Олиф аккуратно протиснула кружку между решетками.
Лекс повернул голову, взглянул на нее.
— Не надо.
— Нет, надо! О Берегини, ты прямо, как маленький! Я своего брата столько не упрашивала кашу поесть!
К слову сказать, она никогда не упрашивала его поесть кашу.
— Каждый раз ты сравниваешь меня со своим братом, — иронично ответил мужчина. — Надеюсь, мы похожи только с хорошей стороны?
— Ага, — отмахнулась Олиф. — Выпей отвар.
— Что я вижу? Плебейка превратилась в грозную мамочку?
— Пей.
— Или в грозного папочку?
— Пей!
— Или в грозного…
— Пей ты уже!!!
Лекс посмотрел на кружку, затем на Олиф.
— Может, хватит уже?
— Чего хватит? — не поняла она.
— Да всего. Зачем ты пытаешься найти выход там, где двери давно закрыты? Это что, тебе моральное удовольствие приносит?
Девушка нахмурилась.
— А тебе удовольствие приносит меня оскорблять?
— Эй, хватит. Все уже. С этим ничего не сделаешь, ясно? Забудь ты про этот гребаный кашель.
— Что значит «ничего не сделаешь»? — опешила Олиф. — Ты с ума сошел?! Решил тут так и загнуться?!
— Твоя рьяная борьба за справедливость тут не поможет, — начал злиться Лекс.
— Как это не поможет?!
— Очень просто, плебейка! Хватит биться лбом о каменную стену! Ты этим только хуже делаешь!
— Я же тебе помочь пытаюсь, — удивленно возразила девушка.
— Не надо мне помогать.
— Ой, ну началось! Теперь ты еще про гордость свою заговори!
— Чего? — растерялся Лекс.
— Того. Хоть бы раз через нее переступил!
— Какая, к черту, гордость?!
У мужчины был такой злобно-удивленный вид, что девушка всерьез засомневалась в своих убеждениях.
— А что еще? — воскликнула она. — Ты же вечно от помощи отказываешься из-за нее!
— Я понял. — Лекс усмехнулся. — По-твоему, я гордый.
— Да, ты гордый! — кипятилась Олиф.
— Отлично. То, что я, может быть, еще и осторожный, тебе в голову, наверное, не приходило?
— Осторожный?
— Да, осторожный. Слово такое есть.
— О, то есть ты осторожно решил отказаться от помощи? — саркастически спросила девушка, скрестив руки на груди.
— Плебейка, да какая, к дьяволу, помощь?! — взорвался мужчина, переходя на крик. — Чем ты собралась помогать?! Отварчиком своим?! Спасибо, я лучше так сдохну, чем от этой дряни!!!
— Что? — опешила Олиф.
Нет, она прекрасно поняла смысл его слов. Даже слишком.
— Ты что, не веришь уже? — тихо спросила она.
— Во что мне верить? В отварчик?
— Нет, в то, что ты поправишься.
— Ага. А еще я верю в волшебную силу Берегинь. В этом году я был хорошим мальчиком, может, они осчастливят меня подарочком, как думаешь?
— Не говори так, — покачала головой девушка. — Отвар поможет.
— Знаешь, — вздохнул Лекс. — Я бы многое отдал, чтобы поменяться с тобой этой глупой, детской наивностью. Глядишь, так бы и в Берегинь поверил.