Крутой поворот (Опасный поворот)
Шрифт:
Она отправилась к родителям Харриса и попросила огарок свечи, горевшей на окне в ночь его смерти. Измученные скорбью, они сначала не поняли странной просьбы, но Кэтрин объяснила, что хочет иметь что-то на память о прекрасном молодом человеке, который всегда был так любезен с ней.
Ей отдали огарок. В ту ночь она зажгла две свечи и поставила на подоконник. Родители нашли ее на следующий день. Она покончила с собой, повесившись на том же гигантском дубе.
Майлз снова притянул к себе Сару.
– Тебе интересно? – прошептал он.
– Ш-ш-ш. По-моему, мы переходим
– Свечи горели всю ночь и следующий день, пока не растеклись восковыми лужицами. Но все равно продолжали гореть. На вторую ночь и третью… Они горели три дня, ровно столько, сколько были женаты Кэтрин и Харрис, а потом погасли. Через год, в годовщину свадьбы Харриса и Кэтрин, пустая комната Кэтрин непонятным образом загорелась. Но дом успели спасти. Однако семью Парди стали преследовать неудачи. Гостиницу разрушило наводнением, а лесопилку забрали за долги. Разоренные родители Кэтрин уехали, бросив дом. Но… – Мисс Харкинс склонилась к слушателям с лукавым блеском в глазах. Ее голос снова упал до шепота. – Но время от времени люди клялись, что видели две свечи, горевшие в верхнем окне. Другие возражали, что свеча была только одна… и что другая горела еще в одном заброшенном здании, том, что находится вниз по улице. Даже сейчас, больше ста лет спустя, люди все еще утверждают, будто видят свечи, горящие в окнах покинутых домов. И странно, что эти свечи видят только молодые влюбленные пары. Увидите вы их или нет, зависит только от ваших взаимных чувств.
Мисс Харкинс, словно совсем обессилев, закрыла глаза и несколько минут сидела неподвижно. Сара и Майлз застыли, словно опасаясь спугнуть чары. Наконец старуха открыла глаза и вновь потянулась к чашке.
Майлз и Сара, попрощавшись, спустились с крыльца, взялись за руки и пошли по гравийной дорожке, ведущей на улицу.
Оба молчали, все еще находясь под впечатлением истории мисс Харкинс.
– Я рада, что мы сюда зашли, – выдохнула Сара.
– Значит, тебе понравилось?
– Все женщины обожают романтические истории.
Они свернули за угол и направились к Франт-стрит. Впереди поблескивала черная речная гладь.
– Ну? Ты проголодался? Готов идти ужинать? – осведомилась Сара.
– Минуту, – попросил он, замедляя шаг и останавливаясь.
Она недоуменно взглянула на него и на миг залюбовалась мошками, вившимися вокруг уличного фонаря. Майлз смотрел вдаль, на реку. Сара проследила за направлением его взгляда, но не увидела ничего необычного.
– Что там? – спросила она.
Майлз покачал головой, словно пытаясь прийти в себя. Он хотел идти дальше, но ноги почему-то не слушались. Вместо этого он шагнул к Саре и осторожно прижал ее к груди. У Сары перехватило дыхание. Когда Майлз наклонил голову, она сомкнула веки, и весь окружающий мир исчез.
Поцелуй длился бесконечно, а когда они оторвались друг от друга, Майлз обнял ее, зарылся лицом в шею и поцеловал ямочку между ключицами. Сара почувствовала прикосновение его языка, вздрогнула и прильнула к нему, наслаждаясь безопасной гаванью его рук. Земля снова вращалась, и это было прекрасно!
Через
Переступив порог, Майлз повесил куртку на спинку стула. Сара убежала на кухню. Сознает ли она, что он не сводит с нее глаз?
– Итак, что у нас на ужин? – спросил Майлз.
Сара открыла холодильник и вытащила большую сковороду, накрытую фольгой.
– Лазанья, французский батон и салат. Как тебе?
– У меня уже слюнки текут. Тебе помочь?
– Почти все готово, – заверила Сара, ставя сковороду в духовку. – Пусть прогреется хорошенько! Но если хочешь, разведи огонь и открой вино. Бутылка на стойке.
– Без проблем, – кивнул он.
– Сейчас приду к тебе в гостиную, – пообещала она, убегая в спальню, где схватила щетку и принялась причесываться.
Ее до сих пор охватывала дрожь от его поцелуя, как бы ни хотелось это отрицать. Она чувствовала, что сегодняшняя ночь станет поворотной точкой в их отношениях, и была ужасно напугана. Придется честно сказать Майлзу об истинной причине краха ее семейной жизни, но разве легко сказать такое? Особенно тому, кто стал ей дорог.
Она знала, что небезразлична ему, но кто знает, какова будет его реакция и не изменятся ли его чувства к ней. Разве не Майлз говорил, как сильно хочет, чтобы у Джоны был брат или сестра? Неужели он добровольно откажется от мечты?
Сара подошла к зеркалу.
Она не хотела делать это сейчас, но понимала: если их отношениям суждено развиваться, она обязана все сказать. Больше всего на свете она не хотела, чтобы история повторилась. Чтобы Майлз, как и Майкл, отказался от нее. Второй раз она не сможет через это пройти.
Сара расчесала волосы, проверила, в порядке ли макияж, и, решившись сказать Майлзу правду, направилась в гостиную. Но вместо того чтобы выйти, внезапно уселась на кровать. Готова ли она к такому испытанию?
Больше всего на свете она боялась получить ответ на этот вопрос.
К тому времени как она наконец вышла из спальни, огонь в камине уже пылал. Майлз принес из кухни бутылку вина и бокалы.
– Подумал, что нам это может понадобиться, – заметил он, поднимая бутылку чуть выше.
– По-моему, неплохая мысль, – согласилась Сара.
Что-то в ее словах насторожило Майлза. Он поколебался, но шагнул ближе – Сара устроилась на диване. Майлз поставил бутылку на столик рядом с подлокотником и уселся рядом. Несколько долгих минут Сара молча пила вино. Наконец Майлз потянулся к ее руке.
– Ты в порядке?
Сара повертела бокал в руках.
– Я не все тебе рассказала, – тихо произнесла она.
Майлз прислушался к шуму автомобильных шин по тротуару. Поленья в камине потрескивали, посылая в дымоход снопы искр. Тени плясали на стенах.
Сара подогнула под себя ногу. Майлз, понимая, что она собирается с мыслями, молча сжал ее руку.
Это, казалось, вернуло ее в настоящее. Майлз увидел, как в ее глазах отражается пламя.
– Ты хороший человек, Майлз, и эти последние несколько недель много для меня значили.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)