Чтение онлайн

на главную

Жанры

Крутой вираж [дайджест]
Шрифт:

— В таком случае мне придется доказать тебе, что ты ошибалась. — И он взял фотоаппарат.

Гермия не знала, радоваться ей или огорчаться.

— Спасибо, — сказала она. — Только, прошу, будь осторожен.

— За мной следили от Копенгагена до Борнхольма.

Вот этого она никак не ожидала.

— Ты уверен?

— Да. Я еще на базе заметил двоих — мужчину и женщину. Она ехала со мной в поезде до Копенгагена, а он был на пароме. А здесь он поехал за мной следом на велосипеде. И была еще какая-то машина.

Я оторвался от них на выезде из Рённе.

— Как ты думаешь, кто они?

— Датские полицейские, действующие по приказу немцев.

— Раз ты от них ушел, они теперь не сомневаются, что ты в чем-то замешан. И продолжают тебя искать. Они будут держать под наблюдением и пристань, и аэродром. Нам надо исхитриться и тайком переправить тебя в Копенгаген.

— А куда мне потом деваться? В летную школу нельзя — в первую очередь меня будут искать там.

— Тебе придется остаться в Копенгагене у одного из «ночных стражей». Его зовут Йенс Токсвиг. Адрес я тебе дам. Сколько тебе понадобится времени, чтобы добраться до Санде?

— Сначала мне надо поговорить с Харальдом. Он помогал строить базу и, возможно, знает, где там что расположено. Добраться до Ютландии — это целый день. На Санде я могу оказаться во вторник вечером, в среду проберусь на базу, в четверг буду в Копенгагене. Как мне с тобой связаться?

— Приезжай сюда в пятницу. Я буду ждать тебя прямо здесь. С тем рыбаком, который доставил меня сюда, мы отправимся в Швецию. Если все получится, через неделю мы будем снова вместе, на свободе.

— Хорошо бы все так и вышло… — грустно улыбнулся он.

Тем временем у развалин замка появились первые туристы.

— Нам пора, — сказала Гермия. — Ты на велосипеде?

— Он за башней.

Арне вывел велосипед, и они вместе поехали.

У подножия горы она увидела, как Свен Фромер, с которым она познакомилась в гостинице, выходит из «вольво». Она хотела проехать мимо, но он помахал ей рукой. Не остановиться было бы невежливо.

— Вот мы и встретились, — сказал он. — Это ваш жених?

Свена не надо бояться, сказала она себе. Он настроен против немцев.

— Это Олаф Арнесен. Олаф, познакомься со Свеном Фромером. Он остановился в той же гостинице, что и я.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Вы давно здесь? — спросил Арне.

— Неделю. Сегодня уезжаю.

И тут Гермии пришла в голову одна идея.

— Свен, утром вы сказали, что мы должны оказывать немцам сопротивление. Если бы вам представилась возможность помочь англичанам, вы бы пошли на риск?

— Но как… Неужели вы…

— Так пошли бы вы на риск? Да или нет?

— Да, — ответил Свен. — Что я должен делать?

— Можно ли спрятать человека в салоне вашей машины?

— Вполне. Под инструментами.

— Вы согласитесь сегодня вечером провезти его на пароме?

Свен взглянул на машину, потом на Арне:

Вас?

Арне кивнул.

— Да, черт подери! — улыбнулся Свен.

7

Первый день работы на ферме Нильсена оказался удачнее, чем Харальд смел надеяться. Мастерская старика Нильсена была небольшая, но имевшихся там инструментов оказалось достаточно, чтобы починить почти все. Харальд залатал прохудившийся насос парового плуга, заварил порвавшуюся гусеницу трактора и нашел, где замыкает электричество — на ферме каждый вечер гас свет. В старый монастырь он возвращался усталый, но довольный собой.

Войдя в церковь, он с удивлением обнаружил там собственного брата, который рассматривал сломанный самолет.

— «Хорнет мот», — сказал Арне. — Воздушный экипаж для настоящих джентльменов.

— Он же ни на что не годен, — удивился Харальд.

— Я бы так не сказал. Разве что шасси погнулись.

Выглядел Арне ужасно. Вместо формы на нем были поношенный пиджак явно с чужого плеча и линялые брюки. Усы он сбрил. В руках он держал небольшой фотоаппарат. На лице застыло настороженно-напряженное выражение.

— Что с тобой стряслось? — спросил Харальд.

— У меня крупные неприятности. Меня разыскивают. У каждого полицейского имеется описание моей внешности, по Копенгагену развешаны мои фотографии. На Строгете за мной погнался полицейский, я едва от него ушел.

— Ты в Сопротивлении?

Арне пожал плечами и нехотя бросил:

— Да.

Харальда это известие потрясло.

— Значит, ты работал с Полом Кирке?

— Нет. Они не хотели меня вовлекать, но теперь оказались в безвыходном положении, так что и мне дали поручение. Я должен сфотографировать оборудование, установленное на военной базе на Санде.

Я рисовал его для Пола, — кивнул Харальд.

— Даже ты попал туда раньше меня, — сказал Арне с горечью.

— Пол просил меня ничего тебе не рассказывать. Я могу повторить тот рисунок.

— Нужны снимки, — покачал головой Арне. — Я приехал спросить, знаешь ли ты способ пробраться на территорию базы.

— Там в одном месте забор скрыт за деревьями. Но как же ты попадешь на Санде, если тебя ищет полиция?

— Я изменил внешность.

— Узнать тебя легко. Какие у тебя документы?

— Только свои — откуда мне было взять другие?

— Если тебя остановят полицейские, они мигом догадаются, что ты — именно тот, кто им нужен.

— Задание необходимо выполнить. Англичанам во что бы то ни стало надо выяснить, как немцы узнают о приближении британских бомбардировщиков. Ради такого стоит и жизнью рискнуть.

— Если тебя поймают, ты все равно не сможешь передать информацию англичанам. — Харальд помолчал. — А может, мне поехать?

— Я так и знал, что ты это скажешь.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII