Кружевной веер
Шрифт:
Гейбриел одобрительно улыбнулся и спросил:
— Значит, вы твердо решили выйти за меня замуж?
Его вопрос задел Диану за живое, она поняла, что ее жених отчего-то встревожен.
— Может быть, вы сами передумали жениться на мне?
— Вовсе нет, — беспечно ответил он.
Услышав его ответ, Диана отчего-то совершенно успокоилась.
— В таком случае давайте подумаем, как нам скорее разыскать Элизабет.
Хорошее настроение графа тут же испарилось.
— Скажите Диана,
Диана ласково улыбнулась:
— Несмотря на внешнее сходство с Каролиной, Элизабет не такая своевольная, как она. Элизабет, по-моему, куда осторожнее и не склонна действовать под влиянием порыва, — продолжала она, увидев вопросительный взгляд Гейбриела.
— Хоть за это следует быть ей благодарными!
Диана рассмеялась.
— Хотя я совсем недавно познакомилась с лордом Воном, мне кажется, что он способен обуздать самые опасные порывы Каролины.
— Будем надеяться.
— Они так влюблены друг в друга, правда?
Гейбриел невольно задумался, понимает ли сама Диана, как она завидует сестре. В голосе ее слышится тоска, лицо приобрело мечтательное выражение. Возможно, она не отдает себе отчета в своих чувствах — ведь ее первая любовь была так жестоко отвергнута! Не ждет ли такая же судьба и их совместную жизнь?
— Да, они влюблены. — Гейбриел старался не думать о том, что Диана скоро станет женой человека, неспособного любить. — Я очень надеюсь, что с помощью Блэкстоуна нам удастся отыскать Элизабет гораздо быстрее.
На чистом лбу Дианы проступила едва заметная морщинка.
— Вы в самом деле полагаете, что Элизабет, как и Каролина, приехала в Лондон?
— Я почти уверен в этом. — Однако Гейбриел сильно сомневался, что младшей девице Коупленд повезет так же, как Каролине, которая попала в надежные руки.
Диана бросила на него загадочный взгляд:
— И сегодня вы так же решительно настроены против поездки в Кембриджшир, к вашей матушке?
Он сжал губы.
— О да.
— Что ж, ладно. — Она хладнокровно склонила голову. — Если все же передумаете…
— Не надейтесь, не передумаю. — Гейбриел отшвырнул салфетку и встал, на скулах у него заходили желваки. Вчера вечером ему успешно удалось отвлечь от обсуждения опасной темы и Диану, и самого себя. Однако поцелуи и объятия оказались столь же опасными — по крайней мере, для него самого. — Диана, я больше не желаю даже слышать об этом! И больше не говорите мне о поездке в Кембриджшир.
Глядя в его лицо, ставшее безжалостным и решительным, Диана поняла, что ей придется подчиниться. Он не оставил ей другого выхода.
Однако второе письмо от Элис Бриттон настаивало на ином решении. Второе письмо пришло сегодня утром, и было адресовано лично ей…
— Каро
Передав шляпу и трость услужливому Соумзу, Гейбриел смерил друга недоверчивым взглядом:
— Невероятно, как быстро ты попал под каблучок к своей красавице!
Доминик беспечно улыбнулся:
— Если быть точным, меня куда больше привлекает вовсе не ее каблучок!
Гейбриел усмехнулся:
— Я нашел бы твое заявление весьма сомнительным, если бы не очевидное счастье, написанное у тебя на лице. — По правде говоря, он еще никогда не видел своего друга таким радостным и довольным; ему показалось, что Доминик успел соскучиться по невесте, хотя провел в разлуке с ней всего несколько часов.
Расплывшись в беззастенчивой улыбке, Доминик тоже протянул дворецкому шляпу и трость.
— А ты последуй нашему примеру! Очень рекомендую!
Гейбриел посмотрел куда-то вбок:
— Спасибо, но меня пока устраивают мои отношения с Дианой!
— Что же, это твой выбор. — Блэкстоун пожал плечами.
— Безусловно, — ответил Гейбриел и повернулся к дворецкому: — Соумз, где дамы?
— По-моему, леди Каролина наверху с леди Хамфриз, милорд.
— А леди Диана?
— Милорд, леди Диана и ее горничная больше часа тому назад уехали в карете.
— Уехали?! — тихо повторил Гейбриел. Им овладело дурное предчувствие.
— Совершенно верно, милорд.
— Куда?
— Леди Диана не сказала. — Дворецкий положил шляпы и трости на стойку в холле. — Она собиралась в спешке, но попросила лично передать вам эту записку, как только вы вернетесь. — Соумз извлек из нагрудного кармана пиджака немного помятый конверт.
Гейбриел выхватил у него послание Дианы, быстрым шагом направился в гостиную и взломал печать. В письме Диана объясняла, куда она едет и почему. К своей записке она приложила второе письмо от Элис Бриттон, адресованное Диане, — мисс Бриттон умоляла ее воспользоваться своим влиянием на Гейбриела и уговорить его при первом же удобном случае поехать к матери.
Гейбриел три раза перечел послание. Невероятно! Не может быть! Она все же поехала в Кембриджшир!
Краска отхлынула у него от лица, глаза яростно засверкали, и он смял письмо в кулаке.
Глава 7
Чем дальше Диана отъезжала от Лондона, тем больше сомневалась в правильности своего решения. Она отправилась в поместье Фолкнер-Мэнор в Кембриджшире в сопровождении одной лишь горничной! Диана представляла, как разъярится Гейбриел, когда вернется домой и узнает о ее своеволии.