Крылатые слова из Нового и Ветхого Завета
Шрифт:
Первая книга царств, гл. 14
43. И сказал Саул Ионафану: расскажи мне, что сделал ты? И рассказал ему Ионафан, и сказал: я отведал концом палки, которая в руке моей, немного меду; и вот я должен умереть…
Ц.-сл.:
мг.(43) ”… вкушая вкусих мало меду омочив конец жезла, иже в руку моею, и се аз умираю.”
Фраза “Вкушая, вкусих мало меду и се аз умираю” вошла в литературный и разговорный обиход после использования ее М.Ю. Лермонтовым в качестве эпиграфа к поэме “Мцыри”, герой которой юноша, проживший короткую, но полную событий жизнь.
33. Власти
Из Послания Св. ап. Павла к римлянам, гл. 13
1. Всякая душа да будет покорна высшим властям; ибо нет власти не от Бога, существующие же власти от Бога установлены.
Ц.-сл.:
а.(1) Всяка душа властем предержащем да повинуется: несть бо власть аще не от бога, сушыя же власти от бога учинены суть.
Слово “предержащий” в церковнославянском тексте означает «высший, верховный».
Выражение власти предержащие употребляется обычно в письменной и устной речи с ироническим оттенком.
В последнее время в газетных публикациях нередко можно встретить такой вариант данного выражения: власть придержащие (очевидно по аналогии с власть имущими), что вообще лишено смысла.
34. Власть тьмы
Из речи Иисуса, обращенной к первосвященникам и старейшинам.
Лука, гл. 22
52. …как будто на разбойника вышли вы с мечами и копьями, чтобы взять Меня!
53. Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на меня рук; но теперь – ваше время и власть тьмы.
Выражение используется, когда речь идет о засилии невежества, отсталости, реакции. Именно так называется одна из пьес Л.Н. Толстого.
35. Вливать молодое вино в старые мехи. Не вливают молодое вино в старые мехи.
Ведя спор с фарисеями о сущности старой и новой веры, Иисус Христос приводит в образной форме довод о неразрывности содержания и формы.
Матф., гл. 9
16. Никто на ветхой одежде не приставляет заплаты из набеленной ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.
17. Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе порываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое виливают в новые мехи, и сберегается и то и другое.
Выражение означает: создавать что-либо новое по старым меркам, используя отжившие формы или методы.
36. Вложить персты в язвы
Апостол Фома никак не мог верить в то, что Христос воскрес, пока Иисус не вложил его персты в свои раны от гвоздей (язвы гвоздиные).
Иоанн, гл. 20
24. Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
25. Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.
26. После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел
27. Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
28. Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
29. Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
Выражение означает: 1) коснуться уязвимого, больного места у кого-л.; 2) не доверяя другому, самому убедиться в чем-л. на опыте.
37. В начале было слово
Начальные строки Евангелия от Иоанна.
Иоанн, гл. 1,
1. В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
2. Оно было в начале у Бога.
3. Всё через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
14. И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу как единородного от Отца.
В иносказательном смысле данное выражение используется, когда речь идет: 1) о важности первоначальной идеи, которая затем реализуется; 2) о важной роли слова, которое ранит, лечит, определяет настроения, поступки людей; 3) о торжественном выступлении, пышной декларации (шутл.-ирон.).
38. Внести свою лепту
См. Лепта вдовицы
Выражение означает: принять посильное участие в чем-либо.
39. Во главе угла. Ставить во главу угла
Вероятно, выражение появилось в результате строительной практики, когда считалось крайне важным подобрать камни, которые бы легли в угловой части фундамента, приняв на себя основную тяжесть строения.
Впервые сочетание «глава угла» встречается в Ветхом Завете.
Пс., 117
22. Камень, который отвергли строители, соделался главою угла.
Данное выражение неоднократно встречается также и в Новом Завете.
Мф. 21
42. Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших?
Лк. 20
17. Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?
Сегодня данное выражение используется, когда речь идет о чем-то важном, основополагающем, приоритетном.
40. В огонь и воду
Огонь и вода издревле были для людей двумя самыми опасными стихиями. С другой стороны, огонь и вода были символами очищения, снятия скверны.
Матф. Гл 17
15. Господи! Помилуй сына моего; он в полнолунии беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду.
Псалом 65
12. Будешь ли переходить через воды, Я с тобою – через реки ли, они не потопят тебя, – пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.