Крыло Люцифера
Шрифт:
Рутерфорд оторвал рукав от своей все еще мокрой рубашки и натянул его на вершину сверкающей находки. Затем осторожно поднял ее и обернул рукав вокруг металла, полностью укрыв.
— Порядок. — Он бросил взгляд через плато в сторону пандуса — туда, где находился вход в колодец. Там суетились и кричали полицейские.
— Кэтрин, смотри: они, наверное, нашли труп охранника. И это хорошо: теперь они точно спустятся в колодец и найдут Поимандреса. — Он внимательно оглядел плато, ища путь к скрытному отступлению.
Противным визгом наполнили воздух
— Вот самый подходящий для нас момент. Бежим.
Они повернулись и побежали обратно к дюнам, в спасительный покой пустыни.
73
37
«Звук и свет» (фр.) — светозвукоспектакль; подсветка исторического памятника с одновременной передачей музыки и стихов, посвященных данной эпохе.
В тот же день некоторое время спустя Рутерфорд проснулся на хрустящей простыне в чистой, обставленной без излишеств комнате. В окна с голубого, без единого облачка неба лился солнечный свет, теплый ветер шелестел прозрачными занавесками.
В то же мгновение на него потоком обрушились воспоминания минувшей ночи. Он повернул гудящую от усталости голову и увидел рядом крепко спящую Кэтрин. Выходит, это был не сон.
Взгляд его обежал гостиничный номер и наткнулся на оторванный лоскут рубашки на сиденье стула напротив. Быстро глянув на Кэтрин и двигаясь как можно осторожнее, чтобы не разбудить ее, он схватил рубашку и сверток, аккуратно положил на кровать и бережно развернул. Во всей красе перед ним предстал камень Бенбен. В этот момент Кэтрин перекатилась на бок и открыла глаза.
— Джеймс! А где это мы?
Он нежно улыбнулся ей, наклонился и поцеловал в губы:
— Мы в гостинице, на которую набрели ночью где-то в пригороде Каира. И я не имею ни малейшего представления, который час.
Кэтрин перевела взгляд на камень:
— Неужели мы унесли его? Значит, это был не ночной кошмар? А Безумова…
Рутерфорд договорил за нее:
— …А Безумова больше нет. Как нет, похоже, и боссов Корпорации. По всей видимости, они находились в том странном самолете, который разнесло взрывом. Все кончено — и нам больше ничто не угрожает. Смотри! — Он с радостной улыбкой повернулся к окну. — День-то какой чудный.
Кэтрин приподнялась на локте и посмотрела на безоблачное мирное небо.
— Да, а Поимандрес? Надо проверить, как он.
Рутерфорд встал.
— Схожу к портье, попрошу позвонить в больницу в Гизе, узнать, поступал ли он к ним. Надо нам с тобой его навестить.
Кэтрин рассматривала изящные очертания камня Бенбен. Затем осторожно погладила
— Обязательно. А еще надо выяснить, как вернуть на место этот уникальный предмет.
Рутерфорд натянул рубашку, надел туфли и завязал шнурки.
— Ты можешь пока принять душ и привести себя в порядок, минут через десять я вернусь — и пойдем, хорошо?
В ответ Кэтрин подарила ему улыбку; лицо ее озаряло солнце, когда ветерок, врываясь в открытое окно, отводил чуть в сторону штору.
— Джеймс!
Он повернулся, рука его уже лежала на ручке двери.
— Что?
Ее лицо вновь осветилось счастливой улыбкой:
— Спасибо тебе за все.
Поимандрес недвижимо лежал на больничной койке, укрытый накрахмаленной простыней под самый подбородок. Теплый солнечный свет сочился сквозь жалюзи.
Суровое изможденное лицо копта как никогда напоминало маску древнего фараона. Сестра обошла кровать и тихонько коснулась его плеча. Затем пригнулась и что-то прошептала на ухо. Тут же Поимандрес открыл глаза. Мгновение он выглядел растерянным, взгляд его заметался по комнате, но, увидев двух своих гостей, копт улыбнулся.
Улыбка привнесла оживление в его лицо и придала ему теплых красок. Кэтрин обошла кровать и села на стул рядом. Рутерфорд остался стоять у изножья. Сестра кивнула Кэтрин и вышла. Кэтрин наклонилась к Поимандресу. С чего начать, она не знала, до сих пор с трудом сознавая все произошедшее с ней.
— Мистер Поимандрес, все хорошо. Камень Бенбен у нас, удалось спасти его после ночного взрыва. — Кэтрин подняла с пола свою сумочку и положила себе на колени. — Как нам вернуть его?
Она обвела взглядом палату. Кровать Поимандреса была отделена от других пациентов ширмой. Для такого артефакта место явно неподходящее. Поимандрес открыл и закрыл рот. Губы дрогнули в слабой, но заметной улыбке. Затем, собрав все силы, он заговорил:
— Не стоит ломать голову. Камень Бенбен сам по себе не так значителен.
Он заметил выражение удивления и шока на лицах ученых. Слабо покашляв, копт заговорил вновь, отчаянно пытаясь донести свою мысль:
— Ценности он не представляет. Это всего лишь символ.
Кэтрин не верила своим ушам:
— Вы хотите сказать, он «не работает»? Но мы же сами видели… этой ночью его…
Поимандрес снова закашлялся.
— Нет, он «работает». Но он, так сказать, не уникален. Бенбен — это компонент механизма. Тот, кто знает, может запросто изготовить другой такой же. А знают это, к счастью, очень немногие.
Рутерфорд усмехнулся про себя: «Нормально. Стоило ради этого рисковать жизнью».
Поимандрес поднял глаза на него.
— Лучше, наверное, будет просто выбросить его. Так безопаснее.
Рутерфорд согласно кивнул. Облизав сухие губы, Поимандрес продолжил:
— Мы с вами уже смотрели смерти в лицо, и спасло нас чудо. Человека в белом остановили. Не дали Корпорации узнать об энергии пирамид. Кто-то из их руководства погиб вместе с самолетом, и на какой-то срок их зловещие планы отложены.