Крылья бабочки
Шрифт:
Но друга, который умел успокоить и поддержать ее.
Громкие одобрительные крики возвестили о победе одной из незамужних девиц в битве за букет Джины. Этот момент дал Диане передышку.
— Прием скоро закончится. Почему бы нам не вернуться в поместье? Уверена, что мы там найдем ликер или кофе, или даже бутылку шампанского, — весело предложила Элиза.
— Что скажешь, Диана? — спросил Джеффри. — Надо ли нам еще повеселиться, или ты предпочитаешь идти прямо домой?
Выбор вроде бы не казался трудным. Проблема была в том, что Диана чувствовала тяжелый испытывающий
— Ну? — настаивала Элиза.
Что-то в тоне подруги напомнило Диане, что она дала обет принимать решения только на основе своих желаний. Танец доказал, что ей не обязательно избегать Макса. Она может справиться с жаром влечения.
— Еще рано идти спать. — Диана с улыбкой взяла Джеффри под руку. — Мы готовы продолжить веселье, — сказала она Элизе. — Особенно, если у тебя где-то припрятано шампанское.
Было далеко за полночь. На вечеринке остались только члены семьи и близкие друзья. Большинство сидело возле камина в большой гостиной Форчунов. Макс давно отправился бы спать, если бы не одно «но».
Диана.
Ему нужно провести немного времени наедине с ней, чтобы извиниться и убедить ее, что между ними ничего не кончено. Он сумел сделать первый шаг во время танца. Однако она требовала больше, чем элементарное «прости, виноват». Значит, нужно продумать, что он может предложить.
Теперь Макс сгорал от нетерпения скорей ввести свою стратегию в действие.
Полчаса назад Диана вместе с Элизой и Сашей отправилась посмотреть один из дизайнерских проектов, сделанных Элизой. Нэш пошел узнать, как себя чувствует жена. Макс остался в чисто мужской компании. Разговор, естественно, зашел о спорте. Нельзя сказать, что Макс не интересовался спортом, но хоккей его не волновал.
— Уже идешь к себе? — спросил подошедший Крид.
— Скоро пойду. — Макс посмотрел на дверь, за которой исчезли женщины. — Сначала пожелаю дамам спокойной ночи.
Кузен многозначительно сощурился, будто читал между строк.
— Ах! — Он с важным видом кивнул. — Желаю удачи.
Неужели его интерес к Диане так заметен? Знающее и, похоже, сочувствующее выражение глаз кузена не оставляло сомнений. Да Макса это и не беспокоило. Он усмехнулся и хлопнул Крида по спине.
— Спасибо, дружище. По-моему, мне сегодня понадобится удача.
Теплый, звонкий женский смех привел его прямо в библиотеку. Три женщины явно были смущены, однако Элиза тут же громко, с облегчением вздохнула.
— Слава богу, что это не Крид. — Она помахала рукой над открытым альбомом, лежавшим у нее на коленях. — Он бы жутко разозлился, узнав, что я показываю Саше его детские фотографии голышом.
— Я думал, вы охаете и ахаете над подушками, шторами и цветовыми гаммами, а не над детскими снимками, — сказал он.
— И несмотря на это, ты рискнул переступить порог? — С шутливым негодованием Элиза сдвинула брови. — Бог мой, ты храбрец!
— Вечеринка кончилась? — спросила Саша.
— Кончается, если ты не хочешь высказать свое мнение о Кубке Стенли. Тогда мероприятие затянется, — предупредил Макс.
— Ты ввязался в спортивный спор? — покачала головой Элиза. — Ты заболел?
— Я сбежал. Хотел поймать Диану, пока она не ушла.
Макс перевел взгляд туда, где она сидела на темно-красной софе, сбросив туфли и поджав под себя длинные ноги. Она выглядела спокойной, удовлетворенной и такой чертовски красивой, что у Макса возникло чувство, будто он получил удар в солнечное сплетение.
— Саша, ты готова храбро вступить в дебаты о хоккее? — Элиза закрыла толстый альбом и отложила его в сторону. — Диана, с тобой все в порядке?
— Конечно, — подтвердила та и после секундного колебания добавила — Пожалуйста, передай Джеффри, что через несколько минут я буду готова идти домой.
Макс стоял в дверях и ждал, пока женщины наденут туфли и попрощаются.
— Веди себя хорошо, кузен, — пробормотала Элиза, проходя мимо и звонко чмокая его в щеку. Дверь закрылась.
— Несколько минут, — проговорил он, обернувшись к Диане. Она сидела теперь прямо, положив руки на колени, по-прежнему убийственно красивая. — Это все время, какое ты готова мне уделить?
Она вздернула подбородок, холодная и царственная, как принцесса.
— Чего ты хочешь, Макс?
В эту минуту ему хотелось вытащить Диану из ее ледяного панциря, предпочтительно — ласками и поцелуями. Не сказать ли ей об этом? Макс решил, что не стоит. Ему надо сгладить рубцы прошлых конфликтов, снова завоевать немного доверия.
— Я хочу поговорить.
— О чем?
— О том утре, в конюшне. — Их взгляды встретились. Он терпеть не мог объяснения и оправдания, но сейчас это необходимо. — Ты застала меня врасплох. Я даже не знал, что ты живешь в Сиу-Фоллс.
— Ты видел меня на приеме несколько недель назад.
— Я думал, ты приехала навестить Элизу.
Она раздраженно сдвинула прямые черные брови.
— Если ты настроен долго разговаривать со мной, то лучше найди другое время.
— Тогда ответь, — он вроде бы не обратил внимания на горечь в ее голосе, — ты давно живешь здесь?
— Я переехала сюда три года назад.
— Могу я спросить, почему?
— После смерти мужа. — Она пожала плечами. — Я хотела перемен.
— Насколько я понимаю, ты добилась, чего хотела.
Она с подозрением сощурилась, не понимая, к чему он клонит.
— Я получила именно то, что искала. Сиу-Фоллс — тихое, спокойное и удобное для жизни место.
— Это так далеко от Манхэттена и Беверли-Хиллс.
— Да, но мне никогда не нравилось жить там. А если понадобится кого-нибудь навестить, есть аэропорт.
— Отсюда вы можете попасть в любое место, — процитировал Макс лозунг, который много раз слышал во время своих путешествий.
— Меня это устраивает.
— Эй, я согласен. — Макс вытянул вперед руки, шутливо обороняясь от ее резкого тона. Диана защищала свой новый дом. Ему это нравилось больше, чем поведение ледяной принцессы.