Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кто ты, моя королева
Шрифт:

Король удивлённо вскидывает брови, а граф дёргается, как от удара.

— Вэлора не смогла сегодня присутствовать здесь, ваше величество.

— Жаль. Что ж, была рада вас видеть, граф. — изображаю высокомерную улыбку и перевожу взгляд на мужа. — Нам, наверное пора идти? Уверена, настоятельница уже ждёт.

Во взгляде Яра обращённом на меня так явно читается задумчивость, одобрение и даже толика восхищения, что мои плечи поневоле распрямляются ещё больше. Хоть он и садюга, но мне приятно, что он доволен.

Мы продолжаем свой путь и вскоре уже шагаем светлыми залами

храма. За нами следует целая процессия. Там и мои телохранители, и моя свита, и Яргарда, и ещё куча народу. Странно, что Гиерно нету. И мужа Гелории… Ан нет, этот есть. Стоит вон рядом с настоятельницей и еще одним совсем уже седовласым мужчиной, весьма строгого вида.

— Уважаемая Настоятельница Ваота, лорды, рад вас видеть. — здоровается Яргард, а потом недовольно спрашивает. — А где Гиерно? Разве он ещё не прибыл?

— Нет, ваше величество. — склоняет голову муж Гелории. — Он утром спешил по какому-то срочному делу и заверил, что прибудет в срок вместе с вами.

Яргард поджимает губы, но не успевает ничего сказать.

— Я здесь ваше величество. — раздаётся позади слегка запыхавшийся голос безопасника. — Прошу простить меня за опоздание, задержание преступника требовало моего личного присутствия. Можно вас на минуточку, ваше величество? Должен доложить.

Какого преступника? Конечно же мне сразу лезут в голову самые невероятные предположения. Начиная с того, что вредный лорд таки поймал отравителя и заканчивая тем, что он отвлекает короля, чтобы меня таки убили. Нетушки. Я тоже хочу знать, что к чему.

— Могу я тоже послушать лорда Гиерно? — тихонько спрашиваю у мужа, сразу же вижу, что он собирается возразить и бью на опережение. — Неужели ты оставишь меня одну? Прямо перед таким важным обрядом, который так тебе нужен? Это ведь меня касается, я имею право знать.

Я нагло пользуюсь своим положением. Понимаю это отлично, но сегодня особо остро ощутила, что как бы он со мной себя ласково не вёл, всё равно мой муж — король. Расчётливый, властный, думающий прежде всего головой, не упускающий свою выгоду нигде и никогда. И умеющий меня же убедить в том, что это и мне выгодно. Манипулятор ещё тот.

— Почему ты решила, что это именно тебя касается? — удивлённо спрашивает Яргард.

Эм, а действительно. Почему? Гипертрофированным эгоцентризмом никогда не страдала, а тут вдруг сразу всё приняла на свой счёт. Может Гиерно действительно какого-то совершенно не имеющего ко мне отношения преступника задержал? Едва подумав об этом, сразу же понимаю, что абсолютно уверена в обратном. Вот просто знаю и всё.

— Не знаю. Просто чувствую, что это так. — признаюсь я, ожидая всё-таки отказа.

Но Яргард меня удивляет. Он смотрит на меня, потом на застывшего рядом мрачного Тая и распоряжается.

— Лорд Гиерно, говорите здесь. Подробности можете упустить, а остальное присутствующим и так скоро станет известным. Я ведь правильно вас понимаю, вы задержали виновника в покушении?

Тот сужает глаза, но больше никак не показывает своего удивления.

— Да, ваше величество. Благодаря графу Россару и предоставленным им сведениям. — вежливый кивок в сторону мужа Гелории — Я получил

подтверждение в наличие мотивов и возможностей у одной особы. Дальше оставалось лишь найти доказательства. Подробней об этом вы сможете прочесть в моём письменном докладе. По обвинению в покушении на убийство королевы час назад была задержана леди Вэлора Стэйван при попытке покинуть Сэйнар.

— Но она ведь портальшица. — вспоминаю я. В моём представлении портальная магия, как никакая другая помогает именно, что скрыться. — Как вы её остановили?

— Да, ваше величество, она портальшица. — кивает Гиерно и впервые лично мне объясняет, причём нормальным тоном. — Но, как вам ещё предстоит вспомнить, прибывающие в Сэйнар иностранные маги, особенно такого уровня, стают на учёт в моём ведомстве и ведомстве лорда Шаньерга. — на этот раз кивок адресуется седовласому дядьке рядом с настоятельницей. — И получают временную метку, которая помимо удостоверения личности и способностей позволяет ещё и блокировать магию её носителя, при подозрении в преступной деятельности. Такие полномочия по отношению к послам других стран и их сопровождающим есть только у меня и его величества. Что и потребовало моего личного присутствия при задержании.

Ух ты, как содержательно. А где же ненавидящие взгляды? Может Яргард ему втык сделал? И когда успел? А вообще, что мы с этого имеем?

— Я так понимаю, леди Вэлора ответственна именно за вчерашнее происшествие? — склоняю я голову на бок.

— Да, ваше величество. Остальное пока доказать нет возможности. — снова кивает Гиерно.

Ага, ага. А вот интересно, как вообще движется расследование? А то я ни сном ни духом, может он и не делает вообще ничего. Не факт, что разберусь, но хоть заставлю безопасника булки напрячь, чтобы не считал себя самым важным.

— Могу ли я узнать подробности расследования моего отравления? Конечно же потом, после ритуала. — поворачиваюсь к наблюдающему за мной Яргардом. — Может вспомню что-нибудь.

— Как пожелаешь, жена моя. — улыбается король, отчего создаётся впечатление, что его наша конфронтация с Гиерно явно забавляет. Небось и тут выгоду извлекает.

А потом этот манипулятор венценосный берёт меня за правую руку и прежде, чем я успеваю осознать, целует моё запястье, внутреннюю сторону, прямо то самое место, где похожая на мехенди красуется замысловатой вязью обновлённая брачная татуировка. Я-то её прятать не умею пока, да и не буду уже. А смысл? И это все видят. Он что нарочно всех провоцирует?

— Это всё, лорд Гиерно?

— Нет, ваше величество. Я прошу дать указ о допросе графа Стэйвана в связи с подозрением в пособничестве. — натянув на лицо маску полного безразличия, отвечает безопасник.

— Даю. Только будь добр, делай это после ритуала. Ты сейчас нужен здесь. — со стальными нотками заявляет король, а затем поворачивается к настоятельнице, что всё это время молча наблюдала за всеми. — Уважаемая Ваота, всё готово?

— Конечно, ваше величество. Нашей королеве осталось лишь добровольно подставить чело. — с самым серьёзным видом произносит проводница божественной воли, а в глазах пляшут насмешливые смешинки.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска