Кукловод Тысячи и одного заговора
Шрифт:
Я потянулся, чтобы погладить захваченного элементала, утешить, и пообещать увеличить оплату в мане… Но тут реальность треснула и осыпалась разбитым стеклом. Когда же я немного пришел в себя, то оказалось, что я вишу в темноте, ничуть не напоминавшей ту степь Нижнего мира, где я только что был. Все кнопки интерфейса были неактивны. А Зрение Хаоса, о котором я только что рассуждал, показывало мне лишь непонятные переливы.
— Кажется, пришло мое время увидеть "Новую Надежду" [77] , — усмехнулся я почти про себя
77
"Новая Надежда" — легендарный корабль, стартовавший с Марса (Сектор 000-13) во время восстания и замеченный в космосе лишь столетие спустя. "Новая Надежда" вечно падает в пустоту, её мёртвые
— Ха! Человечек! — прогремел тяжелый, давящий, но какой-то пустой голос. — Вот сейчас и посмотрим: чего ты стоишь без своей свиты, без артефактов, даже без помощи и поддержки своего божка!
Попытавшись вдохнуть, я понял, что не могу дышать, а значит — у меня очень и очень мало времени до (надеюсь) возвращения на точку респа, что будет означать провал ритуала. И это в самом лучшем случае. Отсутствие интерфейса намекало на способность моего оппонента манипулировать реальностью на весьма высоком уровне.
Я внутренне чертыхнулся. С полностью заблокированным интерфейсом я могу очень и очень немного. А именно, мне доступны "Стрела Хаоса" и "Призыв Огнеглазого"… Вот только для Стрел у меня банально нет цели. Призыв же… В сущности, с призывом та же проблема, что и со Стрелой: мне некого и нечего указать в качестве цели. Тот, кто громыхает тут давящим голосом — не показывается. А вот насчет "без своего божка…" тут голос определенно заблуждается.
Мне подвластна надежда, но также и гибель, Я — тьма, но я свет, я — ничто, но я — имя. Бесчисленных лиц властелин и хозяин, Я был, есть и буду, пока разум с вами.Произнесенный про себя куплет помог. Удушье отступило, вернулась ясность мысли. Я постарался представить себе Палату Лестниц в Храме Лжи на Кимерусе. Голоса Вопящего вихря потихоньку начали просачиваться в мое сознание, разрушая давящее молчание пустоты. Впрочем, последнее и так недолго продержалось.
Когда я сумел-таки вообразить себе парящую в пустоте лестницу, и шагнул на ее ступень, чтобы найти путь к одному из чертогов Знания, голос, "приветствовавший" меня в самом начале моего пребывания тут, где бы этот "тут" не находилось, взвыл:
— Этого не должно здесь быть!
В ответ я кратко, можно сказать, тезисно, изложил основные моменты отсутствия взаимосвязи между трудными жизненными ситуациями, постигающими граждан Северо-американских Соединенных штатов африканского происхождения, и семейной, а также и личной жизнью представителя местных органов охраны правопорядка.
— Неплохо, — голос резко поменялся. Из капризно-угрожающего он сделался спокойным, и, можно сказать, одобрительным, а на нижней ступеньке лестницы, по которой я поднимался, произнося свою инвективу, возникла фигура в черном балахоне. Однако, просторные одежды не скрывали того факта, что пропорции фигуры были как раз таковы, чтобы общий вид собеседника попадал в точности в Зловещую долину [78] . Что интересно, эльфы, гномы, и даже Кэра — такого эффекта не вызывали. — Совсем неплохо. И как ты собираешься тут ориентироваться?
78
Эффект "зловещей долины" (англ. uncanny valley) — гипотеза, по которой робот или другой объект, выглядящий или действующий примерно как человек (но не точно так, как настоящий), вызывает неприязнь и отвращение у людей-наблюдателей.
Поскольку явной агрессии фигура не проявила, я, вместо того, чтобы призывать огнеглазого, или же швыряться Стрелами Хаоса, продолжил подниматься по лестнице, цитируя при этом одного широко известного в узких кругах литературного героя:
— "Мосты и лестницы — всегда мосты и лестницы, а двери ведут туда, куда мне нужно… или же мне нужно туда, куда они ведут" [78+1] .
Признаться, в точности цитаты я был не сильно уверен. Однако, хотелось думать, что дверь, к которой вела меня лестница, действительно приведет меня туда, куда мне надо.
78+1
Ёж. "Танцующая на воде".Жаль, что не закончено… и вряд ли уже будет продолжена.
Шагая по ступеням, я подошел к висящей в пустоте двери и открыл ее. За ней, как я и предполагал, оказалась небольшая уютная комната. В ее центре стоял столик, на котором кипел чайник и стояли калебас [79] с торчащей из него бомбильей [80] , и пустая чашка. Приготовление матэ отняло у меня некоторое время, в течение которого сохранялось полное молчание. Признаться, я в некоторой степени ожидал, что мой оппонент воспользуется каким-нибудь немыслимо дорогим сортом чая со сложной процедурой приготовления… Но вместо этого он извлёк из небытия коробку "Принцессы Явы", ароматизированной жасмином, достал из нее пакетик и поболтал в кипятке. Некоторое время мы пили горячие напитки в молчании.
79
Калебас, калебаса (исп. calabaza — тыква) — традиционный сосуд для приготовления и питья мате, тонизирующего напитка народов Южной Америки.
80
Бомбилья или Бомбижья — металлическая или деревянная трубочка с фильтром, через которую пьётся настой мате.
— Полагаю, что могу называть Вас "господин Шунья [81] "? — поинтересовался я, сделав очередной глоток.
— Можешь, — кивнул он, сделав очередной глоток. — В этой линии и при этом облике, данное сочетание звуков удовлетворительно обозначает мою сущность.
— "В этой линии"? — я вопросительно поднял бровь, не зная, как точно сформулировать заинтересовавший меня вопрос.
— Вы, люди, — ответил элементал пустоты, — ориентируетесь по противостоянию Света и Тьмы. Потому Вы удивительно хорошо воспринимаете пространство… но практически совсем лишены возможность воспринимать время во всем его разнообразии. А потому — считаете время — линейной последовательностью моментов. Духи же, подобные мне, ориентируются в мире, в большей степени опираясь на противостояние Хаоса и Порядка… а потому — воспринимаем время так, как не дано обитателям более плотных миров, зато с восприятием пространства — имеем некоторые проблемы. Так что даже принятие человекоподобного облика — удел высших духов. Прочим это недоступно: они просто не могут себе представить, что такое "человекоподобный облик". И, скажем, тот малыш, которого ты встретил прежде, чем я затянул тебя в свой домен, — он именно что пытался встретить тебя в человеческом образе… и принял его. Настолько, насколько смог.
81
Шунья (санскр.) — пустота
— У Вас получается лучше, — констатировал факт я.
— Судя по твоему поведению — ненамного, — улыбнулся Шунья… Став подвижным, его лицо оказалось еще глубже в Зловещей долине, и заставило меня отчетливо передернуться. Признаться, от такой несдержанности мне стало стыдно… больше перед собой, но и перед собеседником тоже. Стоило бы уже и осознать, что, быть жрецом Изменяющего пути — значит иметь дело не только с людьми.
Попивая матэ и чай, мы на некоторое время погрузились в обсуждение абстракций высокого уровня, вытекающие из особенностей восприятия времени духами, вроде вероятностного настоящего и предопределенного будущего. Честно говоря, если понять подобный подход было достаточно просто, то вот осознать и принять эти абстракции как модели, имеющие хоть какое-нибудь отношение к действительности — оказалось уже сложнее. Правда, есть у меня сильное подозрение, что и понять господина Шунья я мог разве что за счет навыка "Понимание", то есть — должен быть благодарен не столько своему интеллекту, сколько разжевывающей все до удобоваримого состояния системе. Но, в данном случае я не склонен этим заморачиваться.
— Хорошо, — произнес Шунья, и чашка с чаем исчезла у него из рук. — Ты заинтересовал меня. Пока что твоих навыков недостаточно для заключения полноценного договора… Но в бою против Огня я тебе помогу.
Пространство мигнуло, и я оказался стоящим там же, откуда стартовал: в расчерченной трудами Видящей и Говорящего-с-Лесом пентаграмме во дворе моего собственного замка. А в руках у меня была свернутая в трубочку Печать Чистоты: "Призыв элементала пустоты". Увы, печать была одноразовая… но, полагаю, на бой с древним элементалом огня этого хватит.